Rodneys Haus ist solch ein fragiles Objekt, was auf der Fahne flattert, wenn man vorbeigeht.
Und irgendwie ist das menschlich und sehr rührend. “
Donald Rodney
www.dhm.deRodney ’ s house is such a fragile object that practically flutters when you walk by.
And yet this somehow is human and very touching. ’
Donald Rodney
www.dhm.deLockere deinen Griff und ich werde dich befreien. ?
Der Affe sah dem Bussard direkt ins Auge und sagte, ?Deine Geschichte ist so rührend, aber es klingt wie eine Lüge?
www.golyr.de"
The monkey looked the buzzard right dead in the eye and said, "Your story's so touching, but it sounds jes' like a lie."
www.golyr.deUnd das Haus hat er aus seiner eigenen Haut gebaut.
Das ist so rührend und auch emblematisch für das, was wir in dem Raum „ Lebenswelten “ oder „ Der andere Ort “ aussagen möchten.
Es ist nicht einfach eine direkte Aussage, sondern es ist eine allgemeingültige Idee – das menschliche Sein und die Möglichkeit der Existenz.
www.dhm.deAnd he built that house out of his own skin.
This is so touching and emblematic of what we wish to express in ‘ The Other Space ’ or ‘ Worlds for Living In ’.
It is not simply a direct statement, but rather a general idea — the human being and the possibility of existence.
www.dhm.deИскаш ли да добавиш дума, фраза или превод?
Изпратете ни нов запис.