френски » немски

I . sortir [sɔʀtiʀ] ГЛАГ нпрх +être

5. sortir разг (avoir une relation amoureuse avec):

mit jdm gehen разг

16. sortir (résulter de):

Phrases:

[mais] d'où tu sors ? разг
wo lebst du denn? разг
ne pas en sortir разг
bei etw kein Land sehen разг

II . sortir [sɔʀtiʀ] ГЛАГ прх +avoir

2. sortir (expulser):

8. sortir разг (débiter):

von sich geben pej разг

9. sortir разг (éliminer):

rauswerfen разг
se faire sortir au premier tour СПОРТ

10. sortir разг (tirer):

11. sortir разг (rendre public):

12. sortir ИКОН, ФИН (débiter):

sorbier [sɔʀbje] СЪЩ м

I . sorcier (-ière) [sɔʀsje, -jɛʀ] ПРИЛ

II . sorcier (-ière) [sɔʀsje, -jɛʀ] СЪЩ m, f

sorcier (-ière) (femme)
Hexe f
sorcier (-ière) (homme)
Hexer м
sorcier (-ière) (homme)

sortie-écran <sorties-écrans> [sɔʀtiekʀɑ͂] СЪЩ f ИНФОРМ

portière [pɔʀtjɛʀ] СЪЩ f

1. portière (concierge):

2. portière (porte):

Tür f

3. portière СПОРТ:

I . sortant(e) [sɔʀtɑ͂, ɑ͂t] ПРИЛ

1. sortant (en fin de mandat):

scheidend attr
bisherig attr

2. sortant (tiré au sort):

sortant(e)

II . sortant(e) [sɔʀtɑ͂, ɑ͂t] СЪЩ м(f)

courtier (-ière) [kuʀtje, -jɛʀ] СЪЩ m, f

II . courtier (-ière) [kuʀtje, -jɛʀ] ЮР

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina