Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Smartphones
von [... aus]
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ПРЕДЛ
1. de (point de départ):
de
von [... aus]
2. de (origine):
de
de
3. de (appartenance):
4. de (détermination):
5. de sans art (matière):
de
de [ou en] bois
de [ou en] bois
6. de (spécificité):
7. de (partie):
8. de avec un contenant, âge, poids, temps:
un chèque de 2000 euros
9. de (identification):
de
10. de (qualification):
de
chienne de vie разг
Hundeleben ср разг
11. de (parmi):
12. de (qualité):
de
13. de (particule nobiliaire):
de
14. de après un nom dérivé de verbe (complément de nom):
de
la crainte de qn/qc
le meurtre de qn
15. de + compl d'un verbe (agent):
de
16. de (cause):
mourir de qc
an etw дат sterben
17. de (temporel):
de nuit
18. de (manière):
de
19. de (moyen):
de
20. de (introduction d'un complément):
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ART partitif
1 [de] СЪЩ м
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
Phrases:
2 [de] СЪЩ м
un à coudre de qc
de-ci [dəsi] НРЧ
de-ci de-
de facto [defakto] НРЧ
de visu [devizy] НРЧ
de près
de couleur
barbe-de-capucin <barbes-de-capucin> [baʀbdəkapysɛ͂] СЪЩ f БОТ
bec-de-cane <becs-de-cane> [bɛkdəkan] СЪЩ м
bec-de-lièvre <becs-de-lièvre> [bɛkdəljɛvʀ] СЪЩ м
belle-de-jour <belles-de-jour> [bɛldəʒuʀ] СЪЩ f
1. belle-de-jour БОТ:
2. belle-de-jour (prostituée):
bric et de broc [bʀikedəbʀɔk]
de bric et de broc
chemin de fer <chemins de fer> [ʃ(ə)mɛ͂dəfɛʀ] СЪЩ м
1. chemin de fer (moyen de transport):
2. chemin de fer мн (société, entreprise):
3. chemin de fer мн (domaine, secteur):
cœur-de-pigeon <cœurs-de-pigeon> [kœʀdəpiʒɔ͂] СЪЩ м
col-de-cygne <cols-de-cygne> [kɔldəsiɲ] СЪЩ м
col-de-cygne d'un tuyeau, robinet, d'une pièce
cou-de-pied <cous-de-pied> [kudpje] СЪЩ м
Rist м
Запис в OpenDict
dé-diaboliser ГЛАГ
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
La forêt s'étale sur un plateau entaillé de carrières et parsemés de-ci, de-là d'étangs.
fr.wikipedia.org
Son regard se promène de-ci-de-là, se teintant de toute la palette des sentiments, de la tendresse à la passion jusqu'à la critique et même l'humour.
fr.wikipedia.org
Cela entraîne le renchérissement de l'argent, avec lequel sont payés impôts et loyers, ce qui engendre de facto une forte augmentation du coût de la vie.
fr.wikipedia.org
Ce deuxième point est particulièrement vrai pour algues localisées dans les mares résiduelles, qui évaporent durant l'émersion, augmentant de facto leur concentration en sels.
fr.wikipedia.org
L'exclusion de l'aviation générale peut être réglementaire ou de facto par l'application de redevances discriminatoires.
fr.wikipedia.org