френски » немски

yeux СЪЩ mpl

yeux Pl d' œil

yeux

Вижте също: œil

œil <yeux> [œj, jø] СЪЩ м

3. œil (regard):

Blick м

7. œil БОТ:

Auge ср

8. œil (trou):

Loch ср
[Fett]auge ср
Öhr ср

9. œil (judas):

Spion м

10. œil METEO:

Phrases:

yeux d'abruti(e)
Kuhaugen plur разг
lever les yeux au ciel
loin des yeux, loin du cœur proverbial
aus den Augen, aus dem Sinn proverbial
œil pour œil, dent pour dent proverbial
qn a les yeux plus grands que le ventre разг
pour les beaux yeux de qn разг
faire les yeux doux à qn
enceinte jusqu'aux yeux разг
faire les gros yeux à qn
à l'œil nu
de mes/ses propres yeux
avoir qn à l'œil разг
couver qn des yeux
cela crève les yeux разг
ne pas en croire ses yeux
dévorer qn des yeux
faire de l'œil à qn разг
fermer les yeux de qn
fermer les yeux sur qc
ouvrir les yeux à qn sur qc
se rincer l'œil разг
cela saute aux yeux
il/elle/ça me sort par les yeux разг
ich habe ihn/sie/es satt разг
taper dans l'œil de qn разг
tourner de l'œil разг
umkippen разг
à l'œil разг
aux yeux de qn
in jds Augen дат
les yeux dans les yeux
sous les yeux de qn
vor jds Augen дат
mon œil! inf!
wer's glaubt, wird selig! разг

II . œil <yeux> [œj, jø]

faire des yeux de crapaud mort d'amour (dévorer qn des yeux) прен
jd verliebt / verknallt anschauen прен разг
faire des yeux de crapaud mort d'amour (dévorer qn des yeux) прен
jdn anschmachten разг
faire des yeux de merlan frit (regarder qn avec des yeux amoureux) mpl прен шег Idiom

il [il] PRON pers

1. il (se rapportant à une personne):

il
er

Вижте също: avoir , avoir

I . avoir1 [avwaʀ] ГЛАГ прх

9. avoir (porter sur ou avec soi):

14. avoir (se trouver dans une position, avoir une attitude):

18. avoir (obtenir):

19. avoir (devenir usager, se servir de):

22. avoir разг (tromper, duper):

reinlegen разг
reingelegt werden разг
ha, reingelegt! разг

23. avoir (posséder sexuellement):

26. avoir inf! (être courageux):

es [voll] bringen разг

II . avoir1 [avwaʀ] ГЛАГ нпрх

j'ai ! GAMES
j'ai ! СПОРТ
j'ai ! СПОРТ
ich hab [ihn]!

III . avoir1 [avwaʀ] ГЛАГ aux

IV . avoir1 [avwaʀ] ГЛАГ прх безл

3. avoir (pour exprimer ce qui se passe):

qu'y a-t-il ? разг
was ist? разг

œil <yeux> [œj, jø] СЪЩ м

3. œil (regard):

Blick м

7. œil БОТ:

Auge ср

8. œil (trou):

Loch ср
[Fett]auge ср
Öhr ср

9. œil (judas):

Spion м

10. œil METEO:

Phrases:

yeux d'abruti(e)
Kuhaugen plur разг
lever les yeux au ciel
loin des yeux, loin du cœur proverbial
aus den Augen, aus dem Sinn proverbial
œil pour œil, dent pour dent proverbial
qn a les yeux plus grands que le ventre разг
pour les beaux yeux de qn разг
faire les yeux doux à qn
enceinte jusqu'aux yeux разг
faire les gros yeux à qn
à l'œil nu
de mes/ses propres yeux
avoir qn à l'œil разг
couver qn des yeux
cela crève les yeux разг
ne pas en croire ses yeux
dévorer qn des yeux
faire de l'œil à qn разг
fermer les yeux de qn
fermer les yeux sur qc
ouvrir les yeux à qn sur qc
se rincer l'œil разг
cela saute aux yeux
il/elle/ça me sort par les yeux разг
ich habe ihn/sie/es satt разг
taper dans l'œil de qn разг
tourner de l'œil разг
umkippen разг
à l'œil разг
aux yeux de qn
in jds Augen дат
les yeux dans les yeux
sous les yeux de qn
vor jds Augen дат
mon œil! inf!
wer's glaubt, wird selig! разг

II . œil <yeux> [œj, jø]

œil-de-bœuf <œils-de-bœuf> [œjdəbœf] СЪЩ м

1. œil-de-bœuf БОТ:

Ochsenauge ср

2. œil-de-bœuf (fenêtre ronde ou ovale):

Ochsenauge ср

œil-de-chat <œils-de-chat> [œjdəʃa] СЪЩ м

œil-de-perdrix <œils-de-perdrix> [œjdəpɛʀdʀi] СЪЩ м

se rincer l'œil (regarder en secret) прен разг Idiom
se rincer l'œil прен разг Idiom
Stielaugen machen разг
se rincer l'œil прен разг Idiom
sich die Augen ausgucken прен
se rincer l'œil прен разг Idiom
se battre l'œil de qc (se moquer) м прен разг
jd sich einen Dreck um etw scheren м разг
je m'en bats l'œil прен разг
das ist mir scheißegal вулг

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

френски
Par exemple pour l'écouvillonnage nasopharyngé, l'écouvillon est introduit par une narine (le patient ayant la tête légèrement en arrière, les yeux fermés).
fr.wikipedia.org
Le colley bleu merle peut avoir les yeux vairons.
fr.wikipedia.org
C'est alors que l'on fixe des yeux de coquillages et que le scalp est remis en place.
fr.wikipedia.org
Ithaqua y est décrit comme une créature gigantesque grossièrement humanoïde, aux yeux rougeoyants.
fr.wikipedia.org
Au lieu de l'aider à s'endormir, celles-ci finissaient par lui échauffer tellement l'esprit qu'il se retrouvait, la cloche sonnant, yeux grand ouverts dans l'aube blanche.
fr.wikipedia.org
Elle n'a jamais eu de famille et a vu son père mourir sous ses yeux d'une overdose d'héroïne alors qu'elle avait 8 ans.
fr.wikipedia.org
D'un point de vue esthétique, les interlocuteurs d'une personne qui porte des verres antireflets voient beaucoup mieux ses yeux.
fr.wikipedia.org
Les yeux du cavalier ne sont pas fragiles s'ils sont bien hydratés par les larmes.
fr.wikipedia.org
C'est un adolescent fatigué, morose qui baisse tristement les yeux devant un homme fort qui lui jette un regard de sympathie.
fr.wikipedia.org
Il était sujet à la cataracte sur l'un de ses yeux.
fr.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Преглеждане на речниците

френски

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina