Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unsriges
draußen
I. dehors [dəɔʀ] НРЧ
1. dehors (à l'extérieur):
dehors
2. dehors (pas chez soi):
dehors
Phrases:
ficher qn/qc dehors разг
jdn/etw rausschmeißen разг
mettre qn dehors
passer par dehors
au dehors
au dehors
de dehors
en dehors se pencher en dehors
rester en dehors
en dehors de qc (à l'extérieur de)
außerhalb einer S. +род
en dehors de qc (mis à part)
en dehors de qc (mis à part)
en dehors de cela
être en dehors du sujet
dehors !
II. dehors [dəɔʀ] СЪЩ м
1. dehors (extérieur):
les bruits du dehors
des gens du dehors
2. dehors обикн мн (apparences):
dehors d'une personne
Äußere(s) ср no pl
Запис в OpenDict
dehors НРЧ
en dehors de cela
I. au-dehors [odəɔʀ] НРЧ
1. au-dehors (à l'extérieur):
au-dehors laisser, faire beau, vivre
au-dehors sortir, se répandre
2. au-dehors (dans l'apparence extérieure):
au-dehors
II. au-dehors [odəɔʀ] ПРЕДЛ
1. au-dehors (à l'extérieur de, sans mouvement):
au-dehors de qc
außerhalb einer S. род
2. au-dehors (à l'extérieur de, avec mouvement):
au-dehors de qc
aus etw [heraus]
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Je ne suis plus un enfant…, mais je ne supporte pas qu’une de mes jambes pende au-dehors quand je dors.
fr.wikipedia.org
Elle a l'habitude de se cacher en s'enterrant dans la boue, ou tout autre substrat humide, laissant uniquement ses yeux au-dehors.
fr.wikipedia.org
Les rameaux sont effilés, épais seulement de 2 à 3 mm, ils sortent 2 à 3 en faisceau au-dehors de plusieurs gaînes de feuilles avortées.
fr.wikipedia.org
Tous les temples, comme les arènes ou encore les thermes sont installés au-dehors de la ville.
fr.wikipedia.org
Il lui laissa son vêtement dans la main, et s’enfuit au-dehors.
fr.wikipedia.org