немски » френски

Преводи за „niessen“ в немски » френски речника (Отидете на френски » немски )

Niesen <-s; no pl> СЪЩ ср

I . essen <isst, aß, gegessen> [ˈɛsən] ГЛАГ прх

Phrases:

das [o. der Fall] ist gegessen разг

II . essen <isst, aß, gegessen> [ˈɛsən] ГЛАГ нпрх

2. essen (probieren):

I . dessen [ˈdɛsən] PRON dem,

dessen род sing von der², I.

II . dessen [ˈdɛsən] PRON dem,

dessen род sing von das², I.

III . dessen [ˈdɛsən] PRON rel, род sing von der², II.

2. dessen (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

Вижте също: der , der , das , das

I . der2 PRON dem, maskulin, nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 PRON dem, feminin, род sing von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

les yeux de ce chat[-là]

V . der2 PRON dem,

der род Pl von die¹, II.

I . der1 [deːɐ] ART def, maskulin, nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der разг (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART def, feminin, род sing von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der разг (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART def, feminin, дат sing von die¹, I.

2. der разг (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART def,

I . das2 PRON dem, Neutrum, nom und вин sing

Hessen <-s> СЪЩ ср

I . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] ГЛАГ прх

2. messen (ausmessen, vermessen):

II . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] ГЛАГ нпрх

Вижте също: gemessen

I . gemessen [gəˈmɛsən] ГЛАГ

gemessen pp von messen

II . wessen [ˈvɛsən] PRON interrog,

Вижте също: wer , was

I . fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] ГЛАГ нпрх

2. fressen прин sl (essen):

bouffer разг

3. fressen (beschädigen):

II . fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] ГЛАГ прх

1. fressen Tier:

2. fressen прин sl (essen):

3. fressen разг (verschlingen):

bouffer разг

Phrases:

jdn/etw gefressen haben разг
ne pas pouvoir sentir qn/qc разг

III . fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] ГЛАГ рефл (eindringen, zerfressen)

Fressen <-s; no pl> СЪЩ ср

1. Fressen (Futter):

2. Fressen прин sl (Essen, Gelage):

bouffe f разг

I . pressen [ˈprɛsən] ГЛАГ прх

1. pressen (trocknen):

2. pressen ТЕХ:

Bissen <-s, -> [ˈbɪsən] СЪЩ м

2. Bissen (Mundvoll):

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina