френски » немски

main [mɛ͂] СЪЩ f

3. main (symbole du mariage):

main
Hand f
accorder la main de sa fille à qn

5. main CARDS:

main
Blatt ср
avoir la main
passer la main
prendre la main

6. main FBALL:

main
Handspiel ср
main
Hand f

Phrases:

mettre la main au collet à qn
donner un coup de main à qn
passer la main dans le dos à qn
avoir une main de fer dans un gant de velours прин
flanquer sa main sur la figure de qn разг
jdm eine runterhauen разг
mettre la main à la pâte разг
avoir envie de mettre la main à la pâte разг
ranwollen разг
ne pas vraiment avoir envie de mettre la main à la pâte разг
nicht so recht ranwollen разг
devoir mettre la main à la pâte разг
ranmüssen разг
une attaque à main armée
faire main basse sur qc
sich дат etw unter den Nagel reißen разг
main courante
du cousu main
mettre la dernière main à qc
letzte Hand an etw вин legen geh
grand(e) comme la main
faire qc haut la main
etw mit links machen разг
voter à main levée
ne pas y aller de main morte
à mains nues
petite main
avoir la main verte
avoir sous la main
un objet change de main
ils peuvent se donner la main шег
in jds Händen дат sein
se faire la main
forcer la main à qn
lever la main sur qn
manger dans la main de qn
jdm aus der Hand fressen разг
mettre la main sur qn/qc (saisir)
passe la main!
gib's auf! разг
perdre la main
se prendre par la main шег разг
sich дат einen Ruck geben разг
tendre la main à qn (proposer son aide)
qc lui tombe sous la main
de la main à la main

main f

avant-main <avant-mains> [avɑ͂mɛ͂] СЪЩ f

essuie-mainNO <>essuie-mains> [esɥimɛ͂] СЪЩ м, essuie-mainsOT

lave-mainNO <lave-mains> [lavmɛ͂], lave-mainsOT СЪЩ м

main-d'œuvre <mains-d'œuvre> [mɛ͂dœvʀ] СЪЩ f

sèche-mainNO <sèche-mains> [sɛʃmɛ͂], sèche-mainsOT СЪЩ м

sous-main <sous-mains> [sumɛ͂] СЪЩ м

main courante f
Register ср

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

френски
Elle porte une grande plume ou un rameau de palmier dans la main droite, dans la main gauche, elle porte deux tasses sur une sous-tasse.
fr.wikipedia.org
Le patient décrivait sa main gauche interférant fréquemment et entravant quoi qu'il fasse avec sa main droite.
fr.wikipedia.org
Moon perdit la main sur le montage final du film et refusa alors d’être crédité comme réalisateur.
fr.wikipedia.org
L'heure est venue pour lui de remettre la main sur son magot.
fr.wikipedia.org
Les entreprises peuvent également faire appel à des consultants – des employés d'une société tierce – pour prêter main-forte ou conseiller leur équipe sur un sujet précis.
fr.wikipedia.org
Il trouve que le concept est simple à prendre en main et avertit que le côté répétitif peut décourager.
fr.wikipedia.org
Certaines expressions permettent au héros de se rapprocher physiquement de sa (son) partenaire, de serrer la main des autres, de câliner, etc.
fr.wikipedia.org
Le kanji ken (剣) désigne de manière générique une lame (les kanjis shuri signifiant « paume de la main »).
fr.wikipedia.org
Le 12 février 1987, les enquêteurs mettent la main sur un nouveau suspect, à travers une affaire d'outrage public à la pudeur.
fr.wikipedia.org
Empan, unité de longueur ancienne, associée à distance qui sépare le pouce de l'auriculaire dans la main ouverte.
fr.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina