френски » немски

I . prendre [pʀɑ͂dʀ] ГЛАГ прх +avoir

3. prendre (aller chercher):

4. prendre (emporter):

9. prendre (se laisser séduire):

auf jdn/etw hereinfallen разг

15. prendre ФОТО:

18. prendre (se lier avec):

sich дат nehmen

25. prendre разг (recevoir, subir):

abkriegen разг

30. prendre (s'écrire):

III . prendre [pʀɑ͂dʀ] ГЛАГ рефл

4. prendre (en vouloir):

5. prendre (s'attaquer):

9. prendre (se solidifier):

prendre qn разг
jdn. nehmen (mit jmd. schlafen) разг

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

френски
Mon dernier souhait : prenez soin de la tombe de mon inoubliable maman et que vous soyez unis et embrassez-vous mille fois.
fr.wikipedia.org
Les médias se font l'écho de ces pratiques odieuses ; le hashtag #masaktach (« je ne me tairai pas » ou « prenez la parole ») relaie les dénonciations.
fr.wikipedia.org
Prenez courage, car le pire est un signe avant-coureur du meilleur.
fr.wikipedia.org
Ne' vous en prenez qu'à vous-mêmes des représailles que vous provoquez.
fr.wikipedia.org
Prenez place dans la sessions seulement si vous allez jouer effectivement.
fr.wikipedia.org
Vous prenez une jeune fille, vous la mettez dans une boite de cinglés et vous n'avez rien.
fr.wikipedia.org
Quel parti prenez-vous pour en finir avec l'exploitation de l'homme par l'homme avec votre propre dilemme : exploité exploiteur ?
fr.wikipedia.org
Et puis, prenez de tels fripons le soin.
fr.wikipedia.org
Rendez-vous sur la plateforme de campagne prenez-les-rennes.com pour découvrir la multitude d’outils aussi festifs qu’instructifs.
fr.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina