Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gönnen
se réjouir pour quelqu'un de quelque chose

gönnen [ˈgœnən] ГЛАГ прх

1. gönnen (neidlos zugestehen):

jdm etw gönnen

2. gönnen (gewähren):

jdm etw gönnen
accorder qc à qn
sich дат etw gönnen
Präsens
ichgönne
dugönnst
er/sie/esgönnt
wirgönnen
ihrgönnt
siegönnen
Präteritum
ichgönnte
dugönntest
er/sie/esgönnte
wirgönnten
ihrgönntet
siegönnten
Perfekt
ichhabegegönnt
duhastgegönnt
er/sie/eshatgegönnt
wirhabengegönnt
ihrhabtgegönnt
siehabengegönnt
Plusquamperfekt
ichhattegegönnt
duhattestgegönnt
er/sie/eshattegegönnt
wirhattengegönnt
ihrhattetgegönnt
siehattengegönnt

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

sich дат etw gönnen
jdm etw gönnen
jdm nicht das Salz in der Suppe gönnen разг

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Er selbst hat sich wohl nur einen entlastenden Spaß gönnen wollen.
de.wikipedia.org
Nicht nur, dass sie den Mathematiklehrer wegen der Nutzlosigkeit von Algebra kritisiert, sie darf sich nicht einmal mehr alkoholhaltige Getränke gönnen.
de.wikipedia.org
Er gönnte sich nur eine große Bibliothek, in der sowohl theologische als auch mathematische und naturwissenschaftliche Literatur zu finden war.
de.wikipedia.org
Er hat nur selten gearbeitet und gönnt sich ein faules Leben mit seinem Frettchen.
de.wikipedia.org
Daß ich geweiht und gegönnt wieder die Schwelle mir sei!
de.wikipedia.org