немски » френски

I . halten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] ГЛАГ прх

1. halten (festhalten):

2. halten (zum Bleiben veranlassen):

3. halten (strecken):

4. halten (tragen):

5. halten (stützen):

7. halten СПОРТ:

8. halten (haben):

[sich дат] ein Tier halten

10. halten ВОЕН:

11. halten (aufrechterhalten):

14. halten (abhalten):

15. halten (einhalten):

II . halten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] ГЛАГ нпрх

1. halten (festhalten):

3. halten (stehen bleiben) Fahrer, Fahrzeug:

4. halten СПОРТ:

6. halten (achten):

tenir à l'ordre/la décence разг

7. halten (stehen zu):

Phrases:

an sich вин halten [müssen]

III . halten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] ГЛАГ рефл

1. halten (sich festhalten):

sich an etw дат halten
se tenir à qc

2. halten (nicht verderben):

4. halten (eine Richtung verfolgen):

6. halten (sich orientieren an):

9. halten (eine bestimmte Haltung haben):

10. halten (sich wenden an):

Phrases:

sich gut gehalten haben разг
être bien conservé(e) разг

Вижте също: gehalten

I . gehalten [gəˈhaltən] ГЛАГ

gehalten pp von halten

II . gehalten [gəˈhaltən] ПРИЛ form

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Endlich verstehe ich, dass das das Himmelreich ist, an dessen Schwelle wir stehen und wenn Du jetzt meine Hand hältst, werden wir unsterblich sein.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina