френски » немски

coup [ku] СЪЩ м

2. coup (bruit):

Klopfen ср
Pochen ср
entendre des coups
frapper trois coups
donner des coups dans qc
an etw вин klopfen [o. pochen]

8. coup BOXING:

Hieb м
Schlag м

9. coup (au golf):

10. coup (au tennis):

11. coup (au football, rugby):

12. coup (au basket, handball):

13. coup CHESS:

Zug м

18. coup (quantité bue):

Schluck м
boire à petits coups

19. coup (événement):

coup de chance [ou veine] [ou pot разг]
Glück[sfall м] ср
coup de chance [ou veine] [ou pot разг]
Dusel м разг
Pech ср

Phrases:

einen Zahn zulegen разг
einen in der Krone haben разг
einen sitzen haben разг
pour coups et blessures
sich in etw вин vergucken разг
donner le coup d'envoi à qc СПОРТ
auf die Bremse steigen разг
avoir un coup dans le nez разг
avoir le [ou un] coup de pompe разг
prendre un coup de vieux разг
c'est le coup classique разг
boire un coup разг
einen trinken [o. heben] разг
mettre qn dans le coup разг (informer)
monter un coup разг
risquer [ou tenter] le coup разг
tenir le coup разг personne:
tout à coup
du coup разг
du coup разг
du coup разг
à tous les coups, à tout coup
à tous les coups, à tout coup tout propos)

II . coup [ku]

coup de barre МОР
Durchhänger м разг
Eklat м
coup de [s] (jeu)
Wurf м
Würfeln ср
coup d'État ПОЛИТ
Schuss м
Anruf м
Fang м
Glottisschlag м spec
coup du lapin МЕД
Schlag м
Pfiff м
Anruf м

I . coup-de-poing [kudpwɛ͂] ПРИЛ inv

II . coup-de-poing <coups-de-poing> [kudpwɛ͂] СЪЩ м

coup d’envoi м

1. coup d’envoi (arbitre):

Anpfiff м

2. coup d’envoi (joueur) → engagement

Anstoß м
Anspiel ср
donner un coup de rabot à qc (p.ex. aux dépenses) м прен Idiom
den Hobel bei etw ansetzen прен

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

френски
Les coups entre les deux combattants sont impitoyables et déclenchent des destructions sans commune mesure avec ce qui a été vu lors des précédents matchs.
fr.wikipedia.org
Ce sont tous les deux de jeunes étudiants et ils aiment assister à ces coups de vents furtifs qui font virevolter les jupes des filles.
fr.wikipedia.org
Le peintre obtenait ces effets en utilisant des coups de pinceaux plats avec un couteau à peindre.
fr.wikipedia.org
Blake fait tirer trois coups de semonce.
fr.wikipedia.org
La côte ouest, directement exposée aux coups de mistral, est particulièrement sauvage et inhospitalière.
fr.wikipedia.org
Ils possèdent des coups spéciaux supplémentaires et sont déblocables à l'aide d'une combinaison de touches.
fr.wikipedia.org
Le tic-tac-toe quantique est une « généralisation quantique » du jeu tic-tac-toe, au cours duquel les coups des joueurs sont des « superpositions » de coups du jeu classique.
fr.wikipedia.org
Cinq jours après on retrouva ses vêtements lacérés de coups de poignards.
fr.wikipedia.org
Hardy connaît une décevante saison 2015 où il ne frappe que pour,219 avec 8 coups de circuit en 114 matchs joués.
fr.wikipedia.org
Les deux criminels ont écrasé la tête de la victime sur le chauffage du compartiment, avant de l'achever à coups de pied et de la défenestrer.
fr.wikipedia.org

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina