немски » полски

a̱u̱sgemacht ПРИЛ

1. ausgemacht (sicher, beschlossen):

2. ausgemacht (abgemacht):

hạndgemacht ПРИЛ

handgemacht Schmuck, Möbelstück:

ha̱u̱sgemacht [ˈhaʊsgəmaxt] ПРИЛ

hausgemacht Brot, Marmelade:

Kụrzgeschichte <‑, ‑n> СЪЩ f ЛИТ

Se̱e̱macht <‑, ‑mächte> СЪЩ f

sẹlbstgemachtALT ПРИЛ

selbstgemacht → machen

Вижте също: machen

I . mạchen [ˈmaxən] ГЛАГ прх

1. machen (tun):

[jdm] fünf Euro klein machen разг
rąbać [св po‑]
siekać [св po‑]
etw [mit Wasser] voll machen разг
mit ihm kann man es [ja] machen разг
trzymaj się! разг
ein gemachter Mann sein разг
etwas aus sich дат machen
etwas aus sich дат machen

9. machen (geben):

dawać [св dać]

15. machen разг (kosten):

was [o. wie viel] macht das?

18. machen (einen Zustand bewirken):

męczyć [св z‑]

20. machen (durch Veränderung entstehen lassen):

21. machen разг (einen Laut produzieren):

22. machen (imitieren):

24. machen (bewirken):

25. machen разг (sich beeilen):

zmykajcie! разг

27. machen разг (fungieren als):

29. machen разг (beschmutzen):

robić [св na‑] w spodnie разг
robić [св na‑] w spodnie ze strachu разг

30. machen разг (aufrunden):

31. machen разг (stehen mit):

32. machen (schaffen):

33. machen разг (Geschlechtsverkehr haben):

robić [св z‑] to [z kimś] разг

III . mạchen [ˈmaxən] ГЛАГ рефл

IV . mạchen [ˈmaxən] ГЛАГ безл

2. machen разг (ein Geräusch erzeugen):

[coś] robi bum разг

kụrzgeschnittenALT ПРИЛ

kurzgeschnitten → kurz

Вижте също: kurz

II . kụrz <kürzer, am kürzesten> [kʊrts] НРЧ

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski