полски » немски

I . wyciągać <‑ga; св wyciągnąć> [vɨtɕoŋgatɕ] ГЛАГ прх

4. wyciągać разг (namawiać do pójścia):

jdn aus den Federn holen разг

5. wyciągać разг (pomagać komuś przezwyciężyć coś):

7. wyciągać разг (osiągać jakąś wartość):

8. wyciągać разг (wyłudzić):

II . wyciągać <‑ga; св wyciągnąć> [vɨtɕoŋgatɕ] ГЛАГ рефл

1. wyciągać разг (kłaść się wygodnie):

2. wyciągać:

ausleiern разг

wyciągarka <род ‑ki, мн ‑ki> [vɨtɕoŋgarka] СЪЩ f

2. wyciągarka ТЕХ:

Aufzug м

wyciągnąć [vɨtɕoŋgnoɲtɕ]

wyciągnąć св od wyciągać

Вижте също: wyciągać

I . wyciągać <‑ga; св wyciągnąć> [vɨtɕoŋgatɕ] ГЛАГ прх

4. wyciągać разг (namawiać do pójścia):

jdn aus den Federn holen разг

5. wyciągać разг (pomagać komuś przezwyciężyć coś):

7. wyciągać разг (osiągać jakąś wartość):

8. wyciągać разг (wyłudzić):

II . wyciągać <‑ga; св wyciągnąć> [vɨtɕoŋgatɕ] ГЛАГ рефл

1. wyciągać разг (kłaść się wygodnie):

2. wyciągać:

ausleiern разг

wyciągowy [vɨtɕoŋgovɨ] ПРИЛ ТЕХ

wyciekać <‑ka; св wyciec [lub wycieknąć]> [vɨtɕekatɕ] ГЛАГ нпрх

2. wyciekać обикн нсв прен:

I . wycierać <‑ra; св wytrzeć> [vɨtɕeratɕ] ГЛАГ прх

II . wycierać <‑ra; св wytrzeć> [vɨtɕeratɕ] ГЛАГ рефл

1. wycierać (osuszać się):

sich вин abtrocknen

wyciszać <‑sza; св wyciszyć> [vɨtɕiʃatɕ] ГЛАГ прх

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski