немски » френски

Bestes

Bestes → beste(r, s)

Вижте също: S , gut , bester , beste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> СЪЩ ср

S
S м /s м

I . gut <besser, beste> [guːt] ПРИЛ

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist attr (untadelig):

bon(ne) antéposé
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) antéposé
das ist mal 'ne gute Idee! разг

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) antéposé

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) antéposé
gut gegen [o. für разг] Husten sein
wozu ist das gut? разг
ça sert à quoi ? разг

Phrases:

jenseits von Gut und Böse sein ирон разг Person:
avoir passé l'âge de penser à ça разг
c'est bien joli, mais... разг
du bist gut! ирон разг
elle est bonne, celle-là ! разг
es mit etw gut sein lassen разг
lass mal gut sein! разг
laisse tomber ! разг
also [o. nun] [o. na] gut!
schon gut! разг
c'est bon[, c'est bon] ! разг

II . gut <besser, am besten> [guːt] НРЧ

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

bester

bester → beste(r, s)

II . beste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] НРЧ

Beamter

Beamter → Beamte(r)

Вижте също: Beamte(r)

Beamte(r) [bəˈʔamtə, bəˈʔamtɐ] СЪЩ м decl wie adj, Beamtin [bəˈʔamtɪn] <-, -nen> СЪЩ f

2. Beamte(r) (früher: bei einem Staatsbetrieb wie Bahn und Post Beschäftigte[r]):

Beamte(r)
employé(e) м (f)

erstes ПРИЛ

erstes → erste(r, s)

Вижте също: S , erster , erste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> СЪЩ ср

S
S м /s м

erster

erster → erste(r, s)

Beute <-> [ˈbɔɪtə] СЪЩ f

2. Beute (Diebesbeute, Kriegsbeute):

butin м

3. Beute geh (Opfer):

proie f

Beutel <-s, -> [ˈbɔɪtəl] СЪЩ м

1. Beutel:

sac м
blague f à tabac

2. Beutel разг (Geldbeutel):

bourse f

3. Beutel ЗООЛ:

poche f

behüten* ГЛАГ прх

1. behüten (schützend bewachen):

2. behüten (bewahren):

jdn vor etw дат behüten

Phrases:

I . behütet ПРИЛ

II . behütet НРЧ

bester

bester → beste(r, s)

Вижте също: S , gut , beste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> СЪЩ ср

S
S м /s м

I . gut <besser, beste> [guːt] ПРИЛ

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist attr (untadelig):

bon(ne) antéposé
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) antéposé
das ist mal 'ne gute Idee! разг

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) antéposé

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) antéposé
gut gegen [o. für разг] Husten sein
wozu ist das gut? разг
ça sert à quoi ? разг

Phrases:

jenseits von Gut und Böse sein ирон разг Person:
avoir passé l'âge de penser à ça разг
c'est bien joli, mais... разг
du bist gut! ирон разг
elle est bonne, celle-là ! разг
es mit etw gut sein lassen разг
lass mal gut sein! разг
laisse tomber ! разг
also [o. nun] [o. na] gut!
schon gut! разг
c'est bon[, c'est bon] ! разг

II . gut <besser, am besten> [guːt] НРЧ

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

II . beste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] НРЧ

bestens [ˈbɛstəns] НРЧ

2. bestens (herzlich):

3. bestens ИКОН (zum optimalen Preis):

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina