Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Minore
già pronto, -a
В речника Oxford-Paravia италиански
английски
английски
италиански
италиански
I. ready-made [Brit rɛdɪˈmeɪd, Am ˈˌrɛdi ˈmeɪd] ПРИЛ
1. ready-made (for immediate use):
ready-made suit, jacket
ready-made curtains
ready-made food
2. ready-made excuse, idea, phrase:
II. ready-made [Brit rɛdɪˈmeɪd, Am ˈˌrɛdi ˈmeɪd] СЪЩ ИСК
италиански
италиански
английски
английски
I. preconfezionato [prekonfettsjoˈnato] ГЛАГ pp
preconfezionato → preconfezionare
II. preconfezionato [prekonfettsjoˈnato] ПРИЛ
1. preconfezionato (venduto in confezioni):
preconfezionato carne, verdura
2. preconfezionato FASHION:
3. preconfezionato (non originale):
preconfezionare [prekonfettsjoˈnare] ГЛАГ прх
I. prêt-à-porter [prɛtapɔrˈte] ПРИЛ inv
II. prêt-à-porter <мн prêt-à-porter> [prɛtapɔrˈte] СЪЩ м
I. confezionato [konfettsjoˈnato] ГЛАГ pp
confezionato → confezionare
II. confezionato [konfettsjoˈnato] ПРИЛ
1. confezionato (preparato):
confezionato vestito, giacca, tende
2. confezionato (imballato):
confezionare [konfettsjoˈnare] ГЛАГ прх
1. confezionare (tagliare, cucire):
confezionare vestito
confezionare vestito, tende
2. confezionare (imballare, impacchettare):
confezionare prodotto
confezionare prodotto
I. fatto1 [ˈfatto] ГЛАГ pp
fatto → fare
II. fatto1 [ˈfatto] ПРИЛ
1. fatto (realizzato, compiuto):
2. fatto (formato):
bell'e -a formula, risposta
ben -a ragazza
3. fatto (adatto):
made or fit for sth, to do
4. fatto (cresciuto, maturo):
5. fatto (inoltrato):
6. fatto (spacciato) разг:
7. fatto (drogato):
fatto разг
fatto разг
III. fatto1 [ˈfatto]
è -a!
fare2 [ˈfare] СЪЩ м
1. fare (l'agire):
2. fare (comportamento):
3. fare (inizio):
I. fare1 [ˈfare] ГЛАГ прх
1. fare (in senso generico e astratto):
2. fare (preparare, fabbricare, creare):
fare torta, tè, vino, cemento, vestito, scarpe, mobile, pezzi di ricambio, film
3. fare (produrre, provocare):
fare macchia, buco, rumore
4. fare (dare):
quanto fa 13 per 13?
what's 13 times 13?
10 meno 7 fa 3
10 minus 7 leaves 3
5. fare:
fare (redigere, scrivere) traduzione, tesi
fare (emanare) legge
6. fare (formare, plasmare):
7. fare (praticare come professione, mestiere):
fare il medico, l'insegnante (come sport, hobby) aerobica, giardinaggio
8. fare materia, testo, autore:
9. fare (frequentare):
10. fare (trascorrere):
fare vacanze
11. fare (durare) разг scarpe, abiti:
fare periodo di tempo
12. fare (fornire come servizio):
13. fare (rifornirsi di):
14. fare (percorrere):
fare tragitto, chilometri
15. fare (girare):
fare negozi, agenzie
16. fare (avere):
fare infarto, orecchioni, otite
17. fare (provocare, causare):
18. fare (far diventare):
19. fare (considerare):
20. fare (fingersi):
21. fare (interpretare) attore:
fare parte, ruolo
voi fate i ladri games
22. fare (in un augurio, una preghiera):
23. fare (seguito da infinito) (con valore causativo):
to make sb lose, forget sth
to let sb go
fare vedere qc a qn
to let sb see sth
24. fare (riferito all'ora):
25. fare (contare, annoverare):
fare numero di abitanti
26. fare (costare):
fa or fanno 10 euro
27. fare (utilizzare, disporre di):
28. fare (partorire) donna, animale:
fare bambino, cuccioli
29. fare (dire):
certofece lei
poi fae i miei soldi?” разг
il gatto famiao
30. fare (avere la meglio):
II. fare1 [ˈfare] ГЛАГ нпрх aux avere
1. fare (agire, procedere):
2. fare (essere adatto):
3. fare (essere in procinto di):
4. fare:
fare da (fungere da) persona:
fare da (servire da) cosa:
5. fare (essere espresso in una certa forma):
6. fare (richiamare uno stile, un modo di essere):
7. fare (riuscire):
come si fa?” - “così
how do I do it?” - “like this
Phrases:
III. fare1 [ˈfare] ГЛАГ безл
1. fare (riferito al tempo atmosferico o alle condizioni di luce):
2. fare (riferito a una durata):
IV. farsi ГЛАГ рефл
1. farsi (preparare, fabbricare, creare per sé):
farsi caffè, tè, vestito
2. farsi (concedersi):
farsi birra, pizza, mangiata, fumata, chiacchierata
3. farsi (mettere insieme):
4. farsi (comprarsi) разг:
farsi macchina, moto
5. farsi (possedere sessualmente):
farsi разг
farsi разг
farsi persona
6. farsi разг:
to get stoned di: on
7. farsi (diventare):
8. farsi (per indicare movimento):
farsi avanti прен
9. farsi (formarsi):
farsi opinione, idea, immagine
10. farsi (seguito da infinito):
11. farsi (sottoporsi a):
farsi lifting, permanente, esami del sangue
12. farsi (procurarsi):
13. farsi (reciprocamente):
14. farsi:
to jack around Am con: with
to run around con: with
V. fare1 [ˈfare]
to have to do con: with
to have nothing to do con: with
to get busy разг
fai or fa' (un po') tu!
chi la fa l'aspetti посл
chi fa da fa per tre посл
opinione [opiˈnjone] СЪЩ f (giudizio, idea)
to change one's mind su: about
to ask sb's opinion su: about
to form, arise an opinion su: on, about
pronto [ˈpronto] ПРИЛ
1. pronto (preparato):
ready a, per: to, for
essere pronto a partire corridori:
essere pronto a intervenire dottore, esercito, servizi di emergenza:
tutto pronto al lancio! АВИО
stare pronto a cogliere al volo idee, informazioni
2. pronto (disposto):
3. pronto (rapido):
4. pronto (sveglio):
pronto mente
pronto mente
pronto mente
pronto mente
pronto mente
5. pronto (al telefono):
6. pronto risposta, pretesto, soluzione:
Phrases:
I. bello <bel, bell', мн begli, bei, belle, the form bell' is used only before a vowel; the masculine plural form is bei before a consonant followed by a vowel and before f, p, t, c, v, b, d, g followed by l or r; in all other cases belli or begli; today, the plural form belli is used only when it follows a noun or does not immediately precede it> [ˈbɛllo] ПРИЛ
1. bello (esteticamente):
bello donna, bambino, viso, cosa
bello donna, bambino, viso, cosa
bello donna, bambino, viso, cosa
bello uomo
bello uomo
bello portamento, gambe, denti
bello luogo, casa, quadro
bello luogo, casa, quadro
bello luogo, casa, quadro
2. bello (piacevole):
bello vacanza, gita, serata, luogo
bello vacanza, gita, serata, luogo
sarebbe troppo bello ирон
3. bello (sereno, buono):
bello tempo
bello tempo
bello tempo
bello tempo
4. bello (buono):
bell'amico che sei! ирон
5. bello (degno di ammirazione):
sono (tutte) belle parole! ирон
6. bello (lieto, felice):
7. bello (grande, notevole):
bello somma
bello attrib.
bello eredità, stipendio
8. bello (con tono di sorpresa):
oh -a!
9. bello (con valore rafforzativo):
10. bello:
11. bello:
12. bello:
Phrases:
II. bello <bel, bell', мн begli, bei, belle, the form bell' is used only before a vowel; the masculine plural form is bei before a consonant followed by a vowel and before f, p, t, c, v, b, d, g followed by l or r; in all other cases belli or begli; today, the plural form belli is used only when it follows a noun or does not immediately precede it> [ˈbɛllo] СЪЩ м
1. bello (cose interessanti):
2. bello (innamorato):
3. bello ФИЛОС:
4. bello METEO:
III. bello <bel, bell', мн begli, bei, belle, the form bell' is used only before a vowel; the masculine plural form is bei before a consonant followed by a vowel and before f, p, t, c, v, b, d, g followed by l or r; in all other cases belli or begli; today, the plural form belli is used only when it follows a noun or does not immediately precede it> [ˈbɛllo]
bello e impossibile разг, шег
chiavi in mano soluzione
в PONS речника
ready-made [ˌre·di·ˈmeɪd] ПРИЛ
ready-made meal
ready-made clothing
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Recently manufacturing of ready-made garments has also developed, contributing to the economy of the town.
en.wikipedia.org
Players can buy reeds either ready-made, or in various stages of formation, such as part-scraped, reed blanks, or buy the staples and cane separately.
en.wikipedia.org
Tim created some ready-made lunches which proved popular, but only made a small number of them.
en.wikipedia.org
Out of these ready-made words, a film can be assembled, mashed up from readily available parts.
en.wikipedia.org
By the 13th century, shoes were forged in large quantities and could be bought ready-made.
en.wikipedia.org