английски » немски

Преводи за „discharge“ в английски » немски речника (Отидете на немски » английски)

I . dis·charge ГЛАГ прх [dɪsˈtʃɑ:ʤ, Am -ɑ:rʤ]

1. discharge (from confinement):

to discharge sb
to discharge a patient from hospital
to discharge a prisoner
einen Gefangenen freilassen [o. entlassen] [o. CH a. разг springen lassen]

2. discharge (from employment):

to discharge sb
to discharge sb ВОЕН

3. discharge form (fire):

to discharge rounds [or shots]
to discharge a weapon

5. discharge (utter):

to discharge sth
etw ausstoßen [o. von sich дат geben]
to discharge abuse

8. discharge ФИЗ, ЕЛЕК:

to discharge sth

9. discharge МОР:

to discharge sth
to discharge cargo
to discharge a ship

10. discharge ЮР (cancel an order):

to discharge sth

II . dis·charge ГЛАГ нпрх [dɪsˈtʃɑ:ʤ, Am -ɑ:rʤ]

discharge
sich вин ergießen
discharge
discharge wound

III . dis·charge СЪЩ [ˈdɪstʃɑ:ʤ, Am -ɑ:rʤ]

2. discharge (firing of gun):

discharge
discharge
accidental discharge

3. discharge of liquid:

discharge
discharge

4. discharge (liquid emitted):

discharge
discharge
nasal discharge
nasal discharge
vaginal discharge
vaginal discharge

5. discharge of debt:

discharge
discharge
final discharge
in full discharge of a debt

7. discharge ФИЗ, ЕЛЕК:

discharge

8. discharge (unloading):

discharge
discharge
Entlad м CH
discharge of a cargo

I . discharge [ˈdɪstʃɑːʤ] СЪЩ

II . discharge [ˈdɪstʃɑːʤ] ГЛАГ (Gewässer)

discharge ГЛАГ прх HUM RESOURCES

Специализирана лексика

discharge СЪЩ HUM RESOURCES

Специализирана лексика

discharge СЪЩ ACCOUNT

Специализирана лексика
discharge (z. B. einer Rechnung)

ˈDis·charge Cal·en·dar СЪЩ Am

fi·nal ˈdis·charge СЪЩ ИКОН, ФИН

final discharge

glow ˈdis·charge СЪЩ ФИЗ

hon·or·able ˈdis·charge СЪЩ Am ВОЕН

ˈpoint discharge СЪЩ ЕЛЕК

point discharge

si·lent dis·ˈcharge СЪЩ ЕЛЕК

silent discharge

ˈspark dis·charge СЪЩ ЕЛЕК

spark discharge

water discharge СЪЩ

water discharge

final discharge СЪЩ ACCOUNT

Специализирана лексика
final discharge

discharge lamp (gaseous)

Специализирана лексика
discharge lamp

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

seminal discharge
dishonourable discharge ВОЕН
absolute discharge
nasal discharge
vaginal discharge
accidental discharge
final discharge
conditional discharge ЮР
Покажи повече

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

12.2.

The Board of Directors, in agreement with the Supervisory Board, will appoint and discharge advisors.

www.hagalis.de

12.2.

Der Vorstand beruft und entlässt die Beiräte in Absprache mit dem Aufsichtsrat.

www.hagalis.de

The institution ’s bureaucrats had had made an ‘ error ’.

They had discharged one of the children to return home, but forgotten to remove the name from list of planned ‘fatalities’, with the result that the parents still received a letter informing them of their child’s death and stating that an urn containing the ashes of the deceased would be delivered shortly.

www.litrix.de

passiert.

Sie hatten eines der Kinder wieder nach Hause entlassen, dabei allerdings versäumt, den Namen von der Liste der geplanten "Sterbefälle" zu streichen, so dass die Eltern dennoch die Nachricht vom Tod des Kindes erhielten mitsamt der Ankündigung, in den nächsten Tage die Urne des Verstorbenen zugestellt zu bekommen.

www.litrix.de

Just one week after the successful transplant, Martens could be transferred from intensive care to the transplantation ward.

Due to the very good course taken by his patient, Senior Physician and Head of the Ward Uwe Schulz was able to discharge him home very soon afterwards.

Johann Martens was impressed by the way he was treated at the HDZ NRW and Bad Oeynhausen Hospital:

www.hdz-nrw.de

Bereits eine Woche nach der erfolgreichen Transplantation konnte Martens von der Intensivstation auf die Transplantationsstation verlegt werden.

Deren Leiter und Oberarzt Uwe Schulz hat seinen Patienten aufgrund des sehr guten Verlaufs kurz darauf nach Hause entlassen.

Von der Betreuung im HDZ NRW und im Krankenhaus Bad Oeynhausen ist Johann Martens beeindruckt:

www.hdz-nrw.de

She was in the same breeder as our Joshua years before.

We had to wait until noon for a mail from the Youth Welfare Office - otherwise the hospital is not allowed to discharge the baby, but then we could pick up the little one.

All kids surrounded the little girl at arrival and especially my big girls were absolutely delighted.

www.kenia-hilfe.com

Ich bin dann sofort zum Krankenhaus gefahren und habe dieses süße kleine Baby-Girl sofort in mein Herz geschlossen - es lag im selben Wärmebettchen ( für Frühchen ) wie damals unser Joshua.

Wir mussten dann noch bis zum Nachmittag auf eine Mail vom Jugendamt warten - vorher darf das Krankenhaus das Baby nicht entlassen, dann aber konnten wir die Kleine abholen.

Alle Kids umringten die Kleine bei der Ankunft, aber besonders meine älteren Girls waren total begeistert von ihr.

www.kenia-hilfe.com

The institution ’ s bureaucrats had had made an ‘ error ’.

They had discharged one of the children to return home, but forgotten to remove the name from list of planned ‘ fatalities ’, with the result that the parents still received a letter informing them of their child ’ s death and stating that an urn containing the ashes of the deceased would be delivered shortly.

www.litrix.de

passiert.

Sie hatten eines der Kinder wieder nach Hause entlassen, dabei allerdings versäumt, den Namen von der Liste der geplanten " Sterbefälle " zu streichen, so dass die Eltern dennoch die Nachricht vom Tod des Kindes erhielten mitsamt der Ankündigung, in den nächsten Tage die Urne des Verstorbenen zugestellt zu bekommen.

www.litrix.de

For that reason the Supervisory Board of REpower Systems AG does not see the need to introduce a cap to the service contracts of members of the Management Board.

5.1.2 s. 5 Stipulation of an age limit for members of the Management Board The Supervisory Board appoints and discharges members of the Management Board.

The Supervisory Board of REpower Systems AG, after extensive discussion, decided that the dependency of membership in the Management Board on a fixed age limit is not considered appropriate.

www.repower.de

Daher hat der Aufsichtsrat der REpower Systems AG davon abgesehen, eine Begrenzungsmöglichkeit in die Dienstverträge der Vorstandsmitglieder einzuführen.

Ziffer 5.1.2 S. 5 Festlegung der Altersgrenze für Vorstandsmitglieder Der Aufsichtsrat bestellt und entlässt die Mitglieder des Vorstands.

Der Aufsichtsrat der REpower Systems AG hat nach eingehender Erörterung beschlossen, dass er die Abhängigkeit der Vorstandsmitgliedschaft von einer festgelegten Altersgrenze für nicht angemessen hält.

www.repower.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文