Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

millionstes
spegnere

В речника Oxford-Paravia италиански

I. turn off ГЛАГ [təːn -] (turn off)

1. turn off (leave road):

2. turn off motor, fan:

II. turn off ГЛАГ [təːn -] (turn off [sth], turn [sth] off)

turn off light, oven, TV, radio, computer, engine
turn off tap
turn off water, gas, electricity
turn that rubbish off! разг

III. turn off ГЛАГ [təːn -] (turn [sb] off) разг

to turn sb off sth food

turn-off [Brit ˈtəːnɒf, Am ˈtərnɑf] СЪЩ

1. turn-off (in road):

2. turn-off (passion-killer) разг:

В речника Oxford-Paravia италиански
chiudere rubinetto, gas, acqua
togliere gas, elettricità
to turn off разг
В речника Oxford-Paravia италиански

I. turn [Brit təːn, Am tərn] СЪЩ

1. turn (opportunity, in rotation):

miss a turn
perdete un turnoorsaltate un giro
to be sb's turn to do
to speak out of turn прен

2. turn (circular movement):

giro м
girare qc or dare un giro a qc
to do a turn dancer:

3. turn (in vehicle):

turn АВИО
a 90° turn
una curva di 90°
no left turn

4. turn (bend, side road):

5. turn (change, development):

to take a turn for the better situation, things, events:
to take a turn for the better situation, things, events:
to take a turn for the better situation, things, events:
to take a turn for the worse situation:
to be on the turn milk:
to be on the turn tide:

6. turn Brit (attack):

turn разг
turn разг

7. turn (act):

II. in turn

1. in turn (in rotation):

in turn answer, speak

2. in turn (linking sequence):

III. turn [Brit təːn, Am tərn] ГЛАГ прх

1. turn (rotate):

turn person: knob, wheel, handle, screw
turn screw
turn mechanism: cog, wheel
to turn sth toon”, “off
mettere qc sulla posizioneon”, “off

2. turn (turn over, reverse):

turn mattress, steak
turn page
turn collar
turn soil

3. turn (change direction of):

turn chair, car
turn head, face
to turn one's back on group, place
to turn one's back on прен friend, ally
to turn one's back on прен homeless, needy
non appena volto le spalle also прен

4. turn (focus direction of):

to turn sth on sb gun, hose, torch
to turn sth on sb прен anger, scorn

5. turn (transform):

to turn sth into office, car park, desert
to turn sb into magician: frog
to turn sb into experience: extrovert, maniac
fare di qn

6. turn (deflect):

turn person, conversation

7. turn (reach the age of) разг:

8. turn (on lathe):

turn wood, piece, spindle

9. turn (fashion) прен:

10. turn (in espionage):

turn spy, agent

IV. turn [Brit təːn, Am tərn] ГЛАГ нпрх

1. turn (change direction):

turn person, car, plane, road:
turn ship:
to turn down or into street, alley
to turn off main road, street
to turn towards village, mountains

2. turn (reverse direction):

turn person, vehicle:
turn tide:
turn luck:

3. turn (revolve):

turn key, wheel, planet:
turn person:
girarsi, voltarsi (to, towards verso)

4. turn (hinge) прен:

to turn on argument: point, issue
to turn on outcome: factor

5. turn (spin round angrily):

to turn on sb dog:
to turn on sb person:

6. turn (resort to, rely on) прен:

to turn to person
to turn to religion
to turn to sb for help, advice, money

7. turn (change):

to turn into tadpole: frog
to turn into sofa: bed
to turn into situation, evening: farce, disaster
to turn into conversation: shouting match
to turn into (magically) person: animal, prince etc.
to turn to substance: ice, gold etc.
to turn to fear, surprise: horror, relief

8. turn (become by transformation):

turn pale, cloudy, green
to turn white, black, red ХИМ

9. turn (have change of heart) разг:

turn Conservative, Communist

10. turn (go sour):

turn milk:

11. turn trees, leaves:

V. turn [Brit təːn, Am tərn]

on–off [Am ˌɑnˈɔf] ПРИЛ

onoff button, control
onoff прен talks, relationship

I. off [Brit ɒf, Am ɔf, ɑf] ПРЕДЛ Off is often found as the second element in verb combinations (fall off, run off etc.) and in offensive interjections (clear off etc.): for translations consult the appropriate verb entry (fall, run, clear etc.). - Off is used in certain expressions such as off limits, off piste etc.: translations for these will be found under the noun entry (limit, piste etc.). - For other uses of off, see this entry.

1. off (away from in distance):

2. off (away from in time):

3. off area:

off, also just off

4. off (astray from):

5. off (detached from):

6. off (no longer interested in) разг:

7. off разг:

II. off [Brit ɒf, Am ɔf, ɑf] НРЧ

1. off (leaving):

“…and they're off!”
“…ecco che partono!”

2. off (at a distance):

3. off (ahead in time):

4. off ТЕАТ:

III. off [Brit ɒf, Am ɔf, ɑf] ПРИЛ

1. off (free):

2. off (turned off):

to be off water, gas, tap:
to be off light, TV:

3. off (cancelled):

to be off match, party:

4. off (removed):

to have one's leg off разг
25% off ТЪРГ

5. off (bad) разг:

to be off food:
to be off milk:

Phrases:

IV. off [Brit ɒf, Am ɔf, ɑf] СЪЩ разг (start)

from the off прен

V. off [Brit ɒf, Am ɔf, ɑf] МЕЖД

(get) off! (from wall etc.) разг

VI. off [Brit ɒf, Am ɔf, ɑf] ГЛАГ прх

1. off (take off):

2. off (kill):

off разг

VII. off [Brit ɒf, Am ɔf, ɑf] ГЛАГ нпрх

VIII. off [Brit ɒf, Am ɔf, ɑf]

how are we off for flour, sugar etc.? разг
that's a bit off Brit разг
to feel a bit off(-colour) Brit разг

в PONS речника

I. turn off ГЛАГ прх

1. turn off ELEC, ТЕХ:

turn off gas, faucet

2. turn off разг (be unappealing):

II. turn off ГЛАГ нпрх (leave path)

в PONS речника
английски
английски
италиански
италиански
to switch/turn sth off tap, water
италиански
италиански
английски
английски
в PONS речника

I. off [ɑ:f] ПРЕДЛ

1. off (near):

2. off (away from):

3. off (down from):

4. off (from):

5. off (stop using):

6. off (as source of):

II. off [ɑ:f] НРЧ

1. off (not on):

to switch/turn sth off tap, water
it's off between them прен

2. off (away):

3. off (removed):

4. off (free from work):

to get off at 4:00 p.m.

5. off (completely):

to pay sth off

6. off ТЪРГ:

5% off

7. off (until gone):

8. off (separating):

Phrases:

III. off [ɑ:f] ПРИЛ

1. off (not on):

off light
off faucet
off water supply

2. off (canceled):

off engagement, wedding, deal

3. off (free from work):

to be off at 5:00 p.m.

4. off (provided for):

5. off (substandard):

to be off one's game СПОРТ

6. off разг:

IV. off [ɑ:f] ГЛАГ прх разг

to off sb

I. turn [tɜ:rn] ГЛАГ нпрх

1. turn (rotate):

to turn on sth

2. turn (switch direction):

turn tide
turn car

3. turn:

4. turn (change color):

turn leaves

5. turn (feel nauseous):

turn stomach

6. turn (spoil):

turn cream, milk

II. turn [tɜ:rn] ГЛАГ прх

1. turn key:

2. turn (switch direction):

3. turn (attain a particular age):

4. turn (pass a particular hour):

5. turn (cause to feel nauseated):

Phrases:

III. turn [tɜ:rn] СЪЩ

1. turn (change in direction):

2. turn (changing point):

3. turn (period of duty):

to be sb's turn to do sth
toccare a qn fare qc
to do sth in turn

4. turn (rotation, twist):

giro м

5. turn (service):

Present
Iturn off
youturn off
he/she/itturns off
weturn off
youturn off
theyturn off
Past
Iturned off
youturned off
he/she/itturned off
weturned off
youturned off
theyturned off
Present Perfect
Ihaveturned off
youhaveturned off
he/she/ithasturned off
wehaveturned off
youhaveturned off
theyhaveturned off
Past Perfect
Ihadturned off
youhadturned off
he/she/ithadturned off
wehadturned off
youhadturned off
theyhadturned off

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Granule cells send information from the spinal cord and the motor cortex which in turn translates the information in a process called state mapping.
en.wikipedia.org
The malt, in turn, gets its colour during the roasting procedure.
en.wikipedia.org
The whole dome may in turn be supported by pendentives (which in turn support each other).
en.wikipedia.org
The lessee, in turn, is also bound by the lease.
en.wikipedia.org
The school, in turn, has sought legal advice on whether it can boot out certain students as a way of severing relations with parents it doesn't like.
www.theglobeandmail.com