Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Fingern
not very much

В речника Oxford-Paravia италиански

италиански
италиански
английски
английски

I. poco <мн pochi, poche> [ˈpɔko, ki, ke] INDEF ADJ Poco può essere usato come aggettivo, pronome, sostantivo e avverbio. - Come aggettivo e pronome, poco si traduce con little davanti o al posto di nomi non numerabili e con few davanti o al posto di nomi plurali: poco zucchero = little sugar; aggiunse poco a quanto aveva già detto = she added little to what she had already said; pochi libri = few books; ne ho letti pochi = I read few of them. Attenzione a non confondere few = pochi (cioè, un numero insufficiente) con a few = alcuni (cioè, un numero ridotto, ma non necessariamente insufficiente). - Come sostantivo, poco compare in espressioni quali il poco che… = the little… / what little…, un po' / un poco di…= a little (of), a bit (of), some, any: si vedano sotto gli esempi. - Come avverbio, poco si traduce con little o not much con i verbi (lo vedo molto poco = I see him very little) o con forme al comparativo (sono poco più grasso di lui = I'm little / not much fatter than him), e con not very davanti ad aggettivi e avverbi (poco pulito = not very clean; poco chiaramente = not very clearly). - Questi e altri esempi nella voce mostrano come poco si rende spesso in inglese con la negazione di molto: pochi studenti = few students / not many students; ho poco da dire = I've got little to say / I don't have much to say; ho dormito poco = I slept little / I didn't sleep very much, ecc.

1. poco (un numero esiguo di):

poco
poco

2. poco (una piccola quantità di):

poco
poco
beve poco vino

3. poco (scarso):

poco
poco

4. poco (di spazio, tempo):

we haven't gone far also прен
poco tempo fa

5. poco (in frasi esclamative):

II. poco <мн pochi, poche> [ˈpɔko, ki, ke] ОБОБ

1. poco (piccola quantità, scarsa misura):

è rimasto del gelato?” - “poco”
is there any ice cream left?” - “not much
so poco di lui
ci vuole poco a

2. poco (esiguo numero di persone):

poco

3. poco (in espressioni di tempo):

poco fa
poco prima, dopo
fra or tra poco
di a poco

4. poco:

per poco, di poco ha mancato per or di poco l'altra macchina

5. poco (quasi):

per poco (non) moriva

6. poco:

per poco che per poco che sia

7. poco (a buon mercato):

a poco, per poco comprare, vendere, ottenere

8. poco:

poco da ho poco da dire
(it's) no or little wonder (that) …

9. poco (di scarsa importanza):

una cosa da poco

10. poco:

a dir poco
a dir poco

III. poco <мн pochi, poche> [ˈpɔko, ki, ke] СЪЩ м

1. poco (piccola quantità):

poco
quel poco che ha

2. poco:

un po' di (un poco)
un po' di (un poco)
un po' di (un poco)
un po' di (un poco)

3. poco (una grande quantità):

un bel po' di разг
un bel po' di разг

4. poco (parecchio):

5. poco разг:

IV. poco <мн pochi, poche> [ˈpɔko, ki, ke] НРЧ

1. poco (con un verbo):

poco
poco
ho dormito poco
esco poco la sera
ci vede poco

2. poco (con un avverbio):

sta poco bene
poco male! (non importa)
poco male! (tanto meglio)

3. poco (con un aggettivo o un participio passato):

poco
è poco educato

4. poco (con forme comparative):

poco
poco

5. poco (per un certo tempo):

(abbastanza) parli tedesco?” - “un po'
do you speak German?” - “a little bit
I ask you! Brit

6. poco:

a poco a poco

Phrases:

non poco ero non poco sorpreso

V. poco <мн pochi, poche> [ˈpɔko, ki, ke]

poco o nulla
non è poco!
è un poco di buono
è una poco di buono
she's a slut разг
английски
английски
италиански
италиански
unappealing title, name
unappealing person, mannerism
poco pratico
unpractical project
gradatamente, a poco a poco
poco sensato
poco cotto

в PONS речника

италиански
италиански
английски
английски

I. poco (-a) <-chi, -che> ПРИЛ

1. poco:

poco (-a) (una piccola quantità di)
poco (-a) (in piccolo numero)

2. poco (con valore ellittico):

mangia poco
ho poco da fare
fra poco
per poco non (quasi)
un errore da poco
poco importa
meglio poco che niente посл

II. poco (-a) <-chi, -che> PRON

1. poco (piccola quantità):

poco (-a)

2. poco pl (non numerosi):

poco (-a)

poco1 <meno, pochissimo> [ˈpɔ:·ko] НРЧ

1. poco (con verbo: in piccola misura):

poco
ho dormito poco
pesa poco più di
(a) poco (a) poco

2. poco (con aggettivo, avverbio):

poco
è poco gentile
poco dopo/prima
poco fa
stare poco bene
poco male (pazienza)

poco2 <-chi> СЪЩ м

poco
un poco
un poco di
a little
un poco di buono разг

po' [pɔ] НРЧ разг

un po' di
a little
Запис в OpenDict

poco НРЧ

di a poco

pressappoco, press'a poco [pres·sap·ˈpɔ:·ko] НРЧ

английски
английски
италиански
италиански
consumarsi poco a poco
poco faticoso, -a
da poco

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

La cronistoria si interrompe intorno al 1183, pressappoco l'anno della sua morte.
it.wikipedia.org
Il lago cominciava pressappoco dove ora è ubicato il campo sportivo ed era quindi di dimensioni molto ridotte.
it.wikipedia.org
In altre parole le case furono semplicemente ricostruite dov'erano e pressappoco com'erano, secondo canoni estetici del tutto approssimativi e rudimentali.
it.wikipedia.org
A est del dipartimento, le separazione era pressappoco la stessa di oggi.
it.wikipedia.org
Non avendo contatti con i parenti di Černyševskij, non ne conosceva l'esatta ubicazione e per la raccolta delle informazioni impiegò pressappoco un mese.
it.wikipedia.org