Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fuß
feel

В речника Oxford-Paravia италиански

италиански
италиански
английски
английски

I. sentire1 [senˈtire] ГЛАГ прх

1. sentire (avvertire una sensazione fisica):

2. sentire (percepire attraverso il tatto):

3. sentire (percepire attraverso l'odorato):

sentire odore, profumo

4. sentire (percepire attraverso il gusto):

5. sentire (udire):

sentire parola, rumore, colpo

6. sentire (ascoltare):

sentire radio, cassetta, conferenza, concerto
sentire giudice, polizia: testimone, testimonianza
senti un po', …

7. sentire (consultare):

8. sentire (avere notizie di):

9. sentire (venire a sapere):

sentire notizia, storia

10. sentire (sapere, capire):

11. sentire (intuire, immaginare):

12. sentire (provare):

sentire affetto, desiderio, pietà
to miss sb

13. sentire (apprezzare):

II. sentire1 [senˈtire] ГЛАГ нпрх aux avere

1. sentire (avere la facoltà dell'udito):

2. sentire (avere sapore):

sentire di salato, aspro

III. sentirsi ГЛАГ рефл

1. sentirsi (avvertire una sensazione fisica, psichica):

sentirsi stanco, triste, nervoso, stupido, tradito
sentirsi male
sentirsi meglio
sentirsi in debito con qn
sentirsi in dovere di fare
sentirsi all'altezza di
sentirsi libero di fare
sentirsi una star

2. sentirsi (comunicare per telefono):

3. sentirsi:

to feel like di fare: doing
to feel up to di fare: doing

IV. sentire1 [senˈtire]

sentire2 [senˈtire] СЪЩ м liter

sentirsi appagato
sentirsi gratificato
английски
английски
италиански
италиански
sentirsi rifiutato
to feel got at разг
sentirsi perseguitato
to feel stifled прен
sentirsi soffocato (by da)
essere, sentirsi realizzato
sentirsi sminuito

в PONS речника

италиански
италиански
английски
английски

I. sentire [sen·ˈti:·re] ГЛАГ прх

1. sentire:

to listen (to sb)

2. sentire (con il naso):

3. sentire (col gusto):

4. sentire (col tatto):

5. sentire (provare, accorgersi):

6. sentire (venire a sapere):

II. sentire [sen·ˈti:·re] ГЛАГ рефл

sentire sentirsi:

sentirsi
sentirsi svenire
non me la sento разг
essere/sentirsi ispirato разг
sentirsi demotivato
английски
английски
италиански
италиански
sentirsi rinvigorito
sentirsi imbarazzato
sentirsi avvilito per qc
non sentirsi bene
sentirsi a disagio
to feel boxed in прен
sentirsi soffocato
Presente
iosento
tusenti
lui/lei/Leisente
noisentiamo
voisentite
lorosentono
Imperfetto
iosentivo
tusentivi
lui/lei/Leisentiva
noisentivamo
voisentivate
lorosentivano
Passato remoto
iosentii
tusentisti
lui/lei/Leisentì
noisentimmo
voisentiste
lorosentirono
Futuro semplice
iosentirò
tusentirai
lui/lei/Leisentirà
noisentiremo
voisentirete
lorosentiranno

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Moon apprese così la magia oscura, e le vene dei suoi polsi assunsero un colore violaceo, motivo per cui porta sempre i guanti.
it.wikipedia.org
Fontanelli si limita a scrivere che appare chiara la grandezza della sua vena artistica.
it.wikipedia.org
La tromboflebite delle vene superficiali è una patologia ad evoluzione benigna e che tende a rispondere in modo soddisfacente alle terapie mediche prescritte.
it.wikipedia.org
Cash riferirà di avere sangue indiano nelle vene, fatto mai provato.
it.wikipedia.org
Le vene epatiche non passano per la porta del fegato.
it.wikipedia.org

Провери превода на "sentirsi" на други езици