немски » френски

Преводи за „kriegt“ в немски » френски речника (Отидете на френски » немски )

I . kriegen [ˈkriːgən] ГЛАГ прх разг

4. kriegen (verlangen, kaufen):

et avec ça ? разг

5. kriegen (erreichen):

6. kriegen (verhängt bekommen):

récolter разг
écoper [de] разг
il en a pris pour cinq ans разг

8. kriegen (gelegt bekommen):

9. kriegen (entwickeln):

10. kriegen (erwischen):

mettre la main sur qn разг

Вижте също: bekommen

I . bekommen* irr ГЛАГ прх +haben

3. bekommen (sich einhandeln):

prendre разг
écoper [de] разг

6. bekommen (zur Welt bringen):

8. bekommen (erreichen):

attraper разг

Phrases:

jdn dazu bekommen, etw zu tun разг

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Trotzdem kriegt er die Arbeiten nicht fertig und so versucht er das Essen fertig zu kaufen und auch Putzhilfen einzustellen.
de.wikipedia.org
Auch sie ordnet ihr Leben neu und kriegt eine Stelle in einem Schuhladen.
de.wikipedia.org
Später, wenn die Werke dann hinaustreten in den öffentlichen Raum, kriegt die in der Galerie noch harmlos erscheinende Unverrückbarkeit des Werkes eine politische Dimension.
de.wikipedia.org
Passend zur entspannten, augenzwinkernden Grundeinstellung der Band sind die entsprechenden Tracks wie z. B. Ihr kriegt uns nicht still auch eher vom eigenen Profilieren als vom Schlechtmachen der anderen geprägt.
de.wikipedia.org
Sie fährt mit ihrem Fahrrad davon, als sie einen platten Reifen kriegt und trampen muss.
de.wikipedia.org
Er ist ordinär und verwöhnt, und kriegt fast alles, was er will.
de.wikipedia.org
Nach 30 Minuten Fremdschämen geht’s in die ‚Lernphase‘ & der Film kriegt langsam die Kurve.
de.wikipedia.org
Der dumme Nardiello kriegt dreimal vom Vater Geld für Rinder vom Markt und kauft dafür Feen einen Gitarre spielenden Mistkäfer, eine tanzende Maus und eine singende Grille ab.
de.wikipedia.org
Man kriegt dieses fette Grinsen nicht mehr aus dem Gesicht, wenn da zwischen Operngeträller und Bumm-Bumm die Rede von Fritten ist.
de.wikipedia.org
Sie bezichtigt ihn, sie zu betrügen und verhindert, dass er die letzte Seilbahn ins Tal kriegt.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina