Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Emmental cheese
wahrnehmen
percevoir [pɛʀsəvwaʀ] ГЛАГ прх
1. percevoir:
percevoir (avec l'oreille)
percevoir (avec l'oreille)
percevoir (avec les yeux)
percevoir (avec les yeux)
2. percevoir (concevoir):
percevoir (évolution, gêne, nuance)
percevoir (vérité, intention, problème)
être mal perçu(e) par qn mesure, projet, loi, intention:
être mal perçu(e) par qn problème:
percevoir qn comme un perturbateur
percevoir qn comme un perturbateur
3. percevoir (recevoir, encaisser):
percevoir (indemnité, honoraires, intérêts)
percevoir (indemnité, honoraires, intérêts)
percevoir (loyer)
percevoir (cotisation)
percevoir des taxes
Phrases:
percevoir (prélever)
percevoir (chez un individu)
percevoir un impôt sur qc
eine Steuer auf etw вин erheben
Запис в OpenDict
percevoir ГЛАГ
Запис в OpenDict
percevoir ГЛАГ
percevoir un revenu
Présent
jeperçois
tuperçois
il/elle/onperçoit
nouspercevons
vouspercevez
ils/ellesperçoivent
Imparfait
jepercevais
tupercevais
il/elle/onpercevait
nouspercevions
vousperceviez
ils/ellespercevaient
Passé simple
jeperçus
tuperçus
il/elle/onperçut
nousperçûmes
vousperçûtes
ils/ellesperçurent
Futur simple
jepercevrai
tupercevras
il/elle/onpercevra
nouspercevrons
vouspercevrez
ils/ellespercevront
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Il permit donc à la cité d’exploiter à nouveau le sel, le soufre et le vitriol, ainsi que de percevoir la gabelle directement.
fr.wikipedia.org
Afin de comprendre ce qu'il perçoit du monde, l'homme doit l'analyser et élaborer des concepts avec discernement.
fr.wikipedia.org
Cette attitude peut être perçue comme infantilisante à l'égard de ceux qu'elle vise, en particulier les personnes n'ayant pas intériorisé les notions d'auto-discipline ou d'émancipation.
fr.wikipedia.org
Certains paronymes sont perçus comme homophones dans diverses régions de la francophonie.
fr.wikipedia.org
Il faut sept aṇu pour constituer une particule atomique qu'un bouddha puisse percevoir.
fr.wikipedia.org