немски » френски

I . schlau [ʃlaʊ] ПРИЛ

1. schlau:

astucieux(-euse)
ein ganz Schlauer/eine ganz Schlaue ирон разг
un [sacré]/une [sacrée] mariolle ирон разг

2. schlau разг (klug):

piger rien à qn/qc разг

II . schlau [ʃlaʊ] НРЧ

I . schlaff [ʃlaf] ПРИЛ

1. schlaff (locker):

2. schlaff (kraftlos):

schlapp [ʃlap] ПРИЛ

1. schlapp разг (erschöpft):

flagada разг
la chaleur le rend [tout] ramollo разг

2. schlapp sl (unbedeutend):

3. schlapp sl (schwach):

minable разг

Schlag <-[e]s, Schläge> [ʃlaːk, Plː ˈʃlɛːgə] СЪЩ м

1. Schlag (Hieb):

coup м
von jdm Schläge kriegen разг
se prendre des coups de qn разг

2. Schlag (dumpfer Hall):

bruit м [de choc]
coup м

3. Schlag (Schicksalsschlag, seelische Erschütterung):

coup м dur

4. Schlag разг (Art, Typ):

genre м
vom gleichen Schlag sein прин
être à mettre dans le même sac прин разг

5. Schlag (Stromschlag):

6. Schlag (Taubenschlag):

7. Schlag DIAL разг (Portion):

louche f

8. Schlag ГАСТР A:

[crème f ] chantilly f

9. Schlag (Wagentür):

Schlamm <-[e]s, -e [o. Schlämme]> [ʃlam, Plː (ˈʃlɛmə)] СЪЩ м

Schlips <-es, -e> [ʃlɪps] СЪЩ м

SchlussRS <-es, Schlüsse>, SchlußALT <Schlusses, Schlüsse> СЪЩ м

2. Schluss no pl (hinterster Teil):

queue f

4. Schluss МУЗ:

fin f

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Провери превода на "Schlaks" на други езици

Дефиниция на "Schlaks" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina