немски » полски

fịrm [fɪrm] ПРИЛ alt

fịx [fɪks] ПРИЛ

1. fix Gehalt, Kosten (feststehend):

fix

Fịlm1 <‑[e]s, ‑e> [fɪlm] СЪЩ м

fi̱e̱l [fiːl] ГЛАГ нпрх

fiel imp von fallen

Вижте също: fallen

fạllen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] ГЛАГ нпрх +sein

2. fallen (stolpern):

über etw вин fallen

3. fallen разг (nicht bestehen):

oblać egzamin разг

6. fallen ВОЕН:

ginąć [св z‑]
padać [св paść]

8. fallen (sich plötzlich bewegen):

I . fi̱e̱s [fiːs] ПРИЛ разг

1. fies (Ekel erregend):

2. fies (abstoßend):

paskudny разг
co za paskudny charakter м разг

II . fi̱e̱s [fiːs] НРЧ разг

fies schmecken:

fịng [fɪŋ] ГЛАГ прх, рефл

fing imp von fangen

Вижте също: fangen

II . fạngen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ГЛАГ рефл

2. fangen fig (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle geraten):

bei̱m [baɪm] KONTR

beim → bei dem, → bei

Вижте също: bei

bei̱ [baɪ] ПРЕДЛ +дат

he̱i̱m [haɪm] НРЧ (nach Hause)

He̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [haɪm] СЪЩ ср

1. Heim мн selten (Zuhause):

dom м
mieszkanie ср

3. Heim (Erziehungsheim):

poprawczak м разг

5. Heim (Kinderheim):

6. Heim (Studentenheim):

akademik м разг

7. Heim (Obdachlosenheim):

Ke̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [kaɪm] СЪЩ м

2. Keim fig (Ursprung: einer Freundschaft, Liebe):

3. Keim МЕД (Krankheitserreger):

zarazek м

Krịm <‑, no pl > [krɪm] СЪЩ f

Krym м

Le̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [laɪm] СЪЩ м

klej м

Re̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [raɪm] СЪЩ м

2. Reim (Verse):

Bim f A разг
tramwaj м

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Zudem ist er stellvertretender wissenschaftlicher Leiter am Kernkompetenzzentrum Finanz- & Informationsmanagement (FIM) und der Projektgruppe Wirtschaftsinformatik des Fraunhofer-Instituts für Angewandte Informationstechnik FIT in Augsburg und Bayreuth.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski