Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

几乎没有
al contrario
В речника Oxford-Paravia италиански
I. back to front [Brit ˌbak tə ˈfrʌnt, Am ˌbæk tə ˈfrənt] ПРИЛ (facing the wrong way)
II. back to front [Brit ˌbak tə ˈfrʌnt, Am ˌbæk tə ˈfrənt] НРЧ
back to front put on, wear:
В речника Oxford-Paravia италиански
В речника Oxford-Paravia италиански
I. front [Brit frʌnt, Am frənt] СЪЩ
1. front (forward facing area):
2. front (furthest forward part):
3. front:
front ВОЕН, ПОЛИТ
4. front (stomach):
5. front Brit (promenade):
6. front METEO:
7. front (area of activity):
8. front (outer appearance):
front прен
9. front (cover):
front разг
10. front (ahead):
11. front (before):
II. front [Brit frʌnt, Am frənt] ПРИЛ attrib.
1. front (facing street):
front entrance
front garden, window, wall
front bedroom
2. front:
front (furthest from rear) tyre, wheel, paw, leg
front seat (in cinema)
front tooth
front edge
front carriage, coach
3. front (first):
front page
front racing car, horse
4. front (head-on):
front view
III. front [Brit frʌnt, Am frənt] ГЛАГ прх
1. front (face) house:
front river, sea
2. front (lead) разг:
front band, company, party
3. front ТВ:
front TV show
IV. front [Brit frʌnt, Am frənt] ГЛАГ нпрх
1. front (face):
to front onto Brit or, on Am house, shop: main road
to front onto Brit or, on Am sea
2. front (serve as a cover):
to front for person, organization: group
I. back [Brit bak, Am bæk] СЪЩ
1. back:
back ЗООЛ
back ЗООЛ
to be (flat) on one's back прен
to have one's back to sb, sth
volgere or dare le spalle a qn, qc
to turn one's back on sb, sth
voltare le spalle, la schiena a qn, qc also прен
to do sth behind sb's back
fare qc alle spalle di qn also прен
to put one's back into it разг
put your back into it! разг
he's always on my back разг
get off my back! разг
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up
2. back (reverse side):
3. back (flat side):
4. back (rear-facing part):
5. back (area behind building):
6. back MOTOR:
7. back (furthest away area):
8. back (of chair, sofa):
9. back СПОРТ:
10. back (end):
11. back (book spine):
II. back [Brit bak, Am bæk] ПРИЛ
1. back (at the rear):
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
di dietro разг
back bedroom, garden, gate
back page
2. back (isolated):
back road
III. back [Brit bak, Am bæk] НРЧ
1. back (indicating return after absence):
tornare (indietro) (from da)
to go back to work
to go back to Italy, Canada, office
to go back to Turin, shop, restaurant
2. back (in return):
OK”, he shouted back
3. back (backwards, in a reverse direction):
back glance, step, lean
back jump
4. back (away):
5. back (ago):
25 anni fa
6. back (a long time ago):
back in 1964, April
nel 1964, ad aprile
to go or date back to Roman times, 1700
7. back (once again):
8. back (nearer the beginning):
9. back (indicating return to sb's possession):
rendere, rispedire qc (to a)
to put sth back
10. back (expressing a return to a former location):
11. back (in a different location):
Phrases:
fare la spola (between tra)
andare avanti e indietro (between tra)
to swing back and forth pendulum
IV. back [Brit bak, Am bæk] ГЛАГ прх
1. back (support):
back candidate, party, person, bid, bill, action, enterprise, project
back application
2. back (finance):
back project, undertaking
3. back (endorse):
back currency
to back a bill ТЪРГ, ИКОН
4. back (substantiate):
back argument, claim
5. back (reverse):
back horse
6. back (bet on):
back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:
puntare sul cavallo perdente also прен
7. back (stiffen, line):
back structure
back book
back painting
back fabric
8. back МУЗ:
back singer, performer
9. back МОР:
back sail
V. back [Brit bak, Am bæk] ГЛАГ нпрх
1. back (reverse):
2. back МОР:
back wind:
VI. back [Brit bak, Am bæk]
to be in the back of beyond house, farm:
vendicarsi (on sb di qn)
I. attach [Brit əˈtatʃ, Am əˈtætʃ] ГЛАГ прх
1. attach object:
2. attach (to organization):
3. attach (attribute):
attach value, significance, importance etc.
4. attach (in email):
attach document, file
II. attach [Brit əˈtatʃ, Am əˈtætʃ] ГЛАГ нпрх form
III. to attach oneself ГЛАГ рефл
unirsi, associarsi a qn, qc also прен
I. steel [Brit stiːl, Am stil] СЪЩ
1. steel (metal):
made of steel before n bodywork, girder, sheet, plate, pipe
made of steel cutlery, pan
made of steel strike, manufacturer
made of steel production
2. steel (knife sharpener):
3. steel (in character):
steel прен
II. steel [Brit stiːl, Am stil] ГЛАГ прх ТЕХ
III. to steel oneself ГЛАГ рефл
farsi forza (to do per fare; for contro)
I. hurt [Brit həːt, Am hərt] СЪЩ
II. hurt [Brit həːt, Am hərt] ПРИЛ
hurt feelings, look:
III. hurt <pt/pp hurt> [Brit həːt, Am hərt] ГЛАГ прх
1. hurt (injure):
2. hurt (cause pain to):
hurt person
3. hurt:
4. hurt (affect adversely):
hurt prices, inflation:
IV. hurt <pt/pp hurt> [Brit həːt, Am hərt] ГЛАГ нпрх
1. hurt (be painful, cause pain):
2. hurt (take effect):
hurt sanctions, taxes:
3. hurt (emotionally):
V. to hurt oneself ГЛАГ рефл
I. pronounce [Brit prəˈnaʊns, Am prəˈnaʊns] ГЛАГ прх
1. pronounce ЛИНГВ:
pronounce letter, word
lahsi pronuncia?
2. pronounce (announce):
pronounce judgment, sentence, verdict
pronounce opinion
II. pronounce [Brit prəˈnaʊns, Am prəˈnaʊns] ГЛАГ нпрх ЮР
III. to pronounce oneself ГЛАГ рефл
I. crown [Brit kraʊn, Am kraʊn] СЪЩ
1. crown (of monarch):
2. crown (in GB) ЮР:
3. crown (in boxing):
4. crown (top):
5. crown (head):
6. crown МЕД:
7. crown БОТ (of tree):
8. crown ИСТ:
9. crown МОР:
10. crown ARCHIT:
II. crown [Brit kraʊn, Am kraʊn] ГЛАГ прх
1. crown queen, champion:
2. crown (bring to worthy end):
3. crown (hit) разг:
crown person
4. crown МЕД:
crown tooth
5. crown ГАСТР:
crown cake
dare il tocco finale a (with con)
6. crown GAMES (in draughts):
crown piece
III. to crown oneself ГЛАГ рефл
to crown oneself разг:
sbattere con la testa (on contro)
в PONS речника
английски
английски
италиански
италиански
to hark back to sth прен
to report sth back to sb
riferire qc a qn
италиански
италиански
английски
английски
ripensare a qu/qc
to think back to sb/sth
в PONS речника
I. back [bæk] СЪЩ
1. back:
back of a hand
back of a chair
back of a piece of paper, envelope
2. back (end):
back of a book
fine м
3. back АНАТ:
back of an animal
to break one's back разг
to do sth behind sb's back a. прен
to turn one's back on sb прен
4. back СПОРТ:
Phrases:
conoscere qc a menadito разг
II. back [bæk] ПРИЛ (rear)
III. back [bæk] НРЧ
1. back:
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
4. back (into the past):
IV. back [bæk] ГЛАГ прх
I. front [frʌnt] СЪЩ
1. front (forward-facing part):
davanti м inv
front of building
2. front ПРЕСА, ЛИТ:
3. front (front area):
4. front ТЕАТ:
5. front (deceptive appearance):
6. front ВОЕН:
7. front ПОЛИТ:
8. front (promenade):
9. front METEO:
II. front [frʌnt] ПРИЛ
1. front (at the front):
2. front (first):
III. front [frʌnt] ГЛАГ прх
1. front (be head of):
2. front ТВ:
IV. front [frʌnt] ГЛАГ нпрх
I. to [tu:] ПРЕДЛ
1. to (in direction of):
2. to (before):
3. to (until):
4. to with indirect object:
to show sth to sb
mostrare qc a qn
5. to (towards):
6. to (against):
close to sth
5 added to 10 equals 15
5 più 10 fa 15
7. to (in comparison):
3 (goals) to 1
3 (gol) a 1
superior to sth/sb
superiore a qc/qn
8. to (from opinion of):
what's it to them? разг
9. to (proportion):
10. to (causing):
11. to (by):
12. to (matching):
13. to (of):
14. to (for purpose of):
Phrases:
II. to [tu:] infinitive particle
1. to (infinitive: not translated):
2. to (in command):
3. to (after interrogative words):
4. to (wishes):
5. to (purpose):
6. to (attitude):
7. to (future intention):
sth to buy
8. to (in consecutive acts):
9. to (introducing a complement):
10. to (in general statements):
11. to (in ellipsis):
III. to [tu:] НРЧ
Present
Ifront
youfront
he/she/itfronts
wefront
youfront
theyfront
Past
Ifronted
youfronted
he/she/itfronted
wefronted
youfronted
theyfronted
Present Perfect
Ihavefronted
youhavefronted
he/she/ithasfronted
wehavefronted
youhavefronted
theyhavefronted
Past Perfect
Ihadfronted
youhadfronted
he/she/ithadfronted
wehadfronted
youhadfronted
theyhadfronted
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
He is a rambunctious redhead, who is sometimes fond of jokes although he doesn't usually do them to hurt someone's feelings.
en.wikipedia.org
I'm not sure how to phrase it in my head, verbalise it, but you can't get your feelings hurt because this is business.
www.afr.com
Any person would feel hurt and sad if uncalled controversies are around him.
www.pinkvilla.com
Excessive humidity can also pose the risk of damaging wine labels, which may hinder identification or hurt potential resale value.
en.wikipedia.org
He suggests, as the marionberry is already the most produced variety of blackberry, official recognition would boost its sales even more and hurt other varieties.
en.wikipedia.org

Провери превода на "back to front" на други езици