английски » немски

I . be·tween [bɪˈtwi:n] ПРЕДЛ

2. between (among):

between
zwischen +вин/дат
to divide sth between sb

3. between (to and fro):

between
zwischen +дат

4. between (inside):

between
zwischen +дат
to have nothing between one's ears разг

5. between (in range):

between
zwischen +дат
between meals
between times [or whiles]

7. between (suffered by):

between
zwischen +дат

8. between (separating):

between
zwischen +вин/дат
to stand/come between sb/sth [and sb/sth]

10. between (choosing):

between
zwischen +дат
to be torn between sth [and sth]
zwischen etw дат [und etw дат ] hin und her gerissen sein

11. between (sharing):

we drank the bottle between us

Phrases:

to read between the lines

go-between [ˈgəʊbɪˌtwi:n, Am ˈgoʊbə-] СЪЩ

in be·tween ПРЕДЛ

1. in between (in middle of):

in between
zwischen +дат

2. in between (at intervals in):

in between
zwischen +дат

I . in-be·tween ПРИЛ attr, inv

II . in-be·tween СЪЩ often шег

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

The positive impact of the initiative on the G8 states has manifested itself in their G8 Africa Action Plan, which has set about to support the new dynamics of self-responsibility in Africa on the donor side.

This is the other part of the “new partnership”, which plans to establish itself not just between the African states but also between Africa and the donors.

www.giz.de

Die positive Wirkung der Initiative auf die G8-Staaten äußert sich in ihrem G8-Afrika-Aktionsplan, der die neue Dynamik der Eigenverantwortung in Afrika von der Geber-Seite unterstützen will.

Dies macht den anderen Teil der "neuen Partnerschaft" aus, die sich nicht nur zwischen den afrikanischen Staaten, sondern auch zwischen Afrika und den Gebern etablieren soll.

www.giz.de

… and Bus

There are direct bus connections between Konstanz central station and the university.

The easiest connetions are with lines 9A and 9B.

ling.uni-konstanz.de

… und Bus

Es bestehen direkte Busverbindungen zwischen Konstanz Bahnhof und der Universität.

Die einfachste Verbindung besteht mit den Linien 9A und 9B.

ling.uni-konstanz.de

social awareness :

empathy, tolerance, learning to respect differences between groups and individuals

relationships:

www.giz.de

Soziales Bewusstsein :

Empathie, Toleranz, Unterschiede zwischen Gruppen und Individuen respektieren lernen

Beziehungen:

www.giz.de

On the “ last mile ” – early warning systems for tsunamis – between demands and reality

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH

www.giz.de

Auf der „ letzten Meile “ - Tsunamifrühwarnung – zwischen Anspruch und Wirklichkeit

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH

www.giz.de

The positive impact of the initiative on the G8 states has manifested itself in their G8 Africa Action Plan, which has set about to support the new dynamics of self-responsibility in Africa on the donor side.

This is the other part of the “new partnership”, which plans to establish itself not just between the African states but also between Africa and the donors.

www.giz.de

Die positive Wirkung der Initiative auf die G8-Staaten äußert sich in ihrem G8-Afrika-Aktionsplan, der die neue Dynamik der Eigenverantwortung in Afrika von der Geber-Seite unterstützen will.

Dies macht den anderen Teil der "neuen Partnerschaft" aus, die sich nicht nur zwischen den afrikanischen Staaten, sondern auch zwischen Afrika und den Gebern etablieren soll.

www.giz.de

… and Bus

There are direct bus connections between Konstanz central station and the university.

The easiest connetions are with lines 9A and 9B.

ling.uni-konstanz.de

… und Bus

Es bestehen direkte Busverbindungen zwischen Konstanz Bahnhof und der Universität.

Die einfachste Verbindung besteht mit den Linien 9A und 9B.

ling.uni-konstanz.de

social awareness :

empathy, tolerance, learning to respect differences between groups and individuals

relationships:

www.giz.de

Soziales Bewusstsein :

Empathie, Toleranz, Unterschiede zwischen Gruppen und Individuen respektieren lernen

Beziehungen:

www.giz.de

On the “ last mile ” – early warning systems for tsunamis – between demands and reality

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH

www.giz.de

Auf der „ letzten Meile “ - Tsunamifrühwarnung – zwischen Anspruch und Wirklichkeit

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH

www.giz.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文