Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

CAP
glance

В речника Oxford-Paravia италиански

италиански
италиански
английски
английски

passata [pasˈsata] СЪЩ f

1. passata (breve trattamento):

passata
passata
dare una passata a qc
dare una passata con il ferro da stiro a qc

2. passata (mano):

prima passata
dare una passata di vernice a qc

3. passata (lettura rapida):

4. passata ГАСТР (di pomodoro):

passata

5. passata ARCHIT (campata):

passata

I. passare1 [pasˈsare] ГЛАГ прх

1. passare (attraversare):

passare fiume, ponte

2. passare:

3. passare (trasferire):

4. passare (al telefono):

5. passare разг:

passare (dare) oggetto
to hand a qcn: to sb
passare (attaccare) raffreddore

6. passare (far scorrere):

7. passare (trascorrere):

8. passare (superare):

passare esame, test
passare inverno, giorno
passare visita medica

9. passare (approvare):

passare legge, decreto, ordine

10. passare (perdonare):

passare qc a qn
to let sb get away with sth

11. passare ГАСТР (con il frullatore):

passare frutta, verdura

12. passare (spalmare):

13. passare СПОРТ:

14. passare (pagare):

15. passare (comunicare, trasmettere):

passare un ordine ТЪРГ

16. passare РАДИО, ТВ:

17. passare (oltrepassare):

passare il segno прен
you're way out of line! разг

18. passare (nel poker):

II. passare1 [pasˈsare] ГЛАГ нпрх aux essere

1. passare (transitare):

passare persona, veicolo:
passare sopra aereo: città
to shoot the lights разг
to jump the lights разг

2. passare:

to go per: through
passare (scorrere) acqua, elettricità:
to flow per: through
è passata molta acqua sotto i ponti прен

3. passare (trovarsi momentaneamente, fare un salto):

to pop in Brit разг
passare da persona, negozio
passare da amico, parente
passare da scuola, ufficio
passare in mattinata idraulico, rappresentante:
to pick sb, sth up

4. passare (penetrare attraverso):

5. passare (svolgersi):

6. passare (spostarsi):

7. passare (pensare):

8. passare (essere trasferito, trasmesso) прен:

passare proprietà:
passare titolo:

9. passare (variare, cambiare):

10. passare (procedere):

passare прен
passare прен
passare прен
passare in giudicato ЮР divorzio

11. passare (essere approvato):

passare legge, regolamento, misura:
la legge non è passata

12. passare candidato:

passare al primo turno ПОЛИТ

13. passare (esaurirsi, venir meno):

passare crisi, sentimento:
passare dolore, effetto:
passare dolore, effetto:
passare sensazione:
passare temporale:
passare temporale:
passare temporale:
passare temporale:
passare amore, odio, rabbia:

14. passare (finire):

15. passare (trascorrere):

passare tempo:
passare tempo:
to go (by)
passare tempo:

16. passare (sopportare):

passarne di tutti i colori automobile, giocattolo:
to give sb the business Am разг

17. passare (chiudere un occhio):

passare sopra a comportamento, errore

18. passare (dimenticare):

19. passare (essere considerato):

20. passare (spacciarsi):

21. passare (intercorrere):

22. passare (programmare):

passare film:

III. passarsi ГЛАГ рефл

1. passarsi (far scivolare):

2. passarsi (reciprocamente):

IV. passare1 [pasˈsare]

passare di moda vestito, stile:

passare2 [pasˈsare] СЪЩ м

I. passato [pasˈsato] ГЛАГ pp

passato → passare

II. passato [pasˈsato] ПРИЛ

1. passato (trascorso, compiuto):

passato esperienze, generazioni, problemi, secoli

2. passato (scorso):

passato anno, settimana, Natale
passato anno, settimana, Natale

3. passato (più di):

4. passato прен:

5. passato (andato a male):

essere un po' passato formaggio, frutta:

6. passato (triturato):

passato cibo
passato cibo

III. passato [pasˈsato] СЪЩ м

1. passato:

to dig in sb's past

2. passato ЛИНГВ:

parlare di qn al passato прен

3. passato ГАСТР:

IV. passato [pasˈsato]

V. passato [pasˈsato]

passato prossimo ЛИНГВ
passato remoto ЛИНГВ

I. passare1 [pasˈsare] ГЛАГ прх

1. passare (attraversare):

passare fiume, ponte

2. passare:

3. passare (trasferire):

4. passare (al telefono):

5. passare разг:

passare (dare) oggetto
to hand a qcn: to sb
passare (attaccare) raffreddore

6. passare (far scorrere):

7. passare (trascorrere):

8. passare (superare):

passare esame, test
passare inverno, giorno
passare visita medica

9. passare (approvare):

passare legge, decreto, ordine

10. passare (perdonare):

passare qc a qn
to let sb get away with sth

11. passare ГАСТР (con il frullatore):

passare frutta, verdura

12. passare (spalmare):

13. passare СПОРТ:

14. passare (pagare):

15. passare (comunicare, trasmettere):

passare un ordine ТЪРГ

16. passare РАДИО, ТВ:

17. passare (oltrepassare):

passare il segno прен
you're way out of line! разг

18. passare (nel poker):

II. passare1 [pasˈsare] ГЛАГ нпрх aux essere

1. passare (transitare):

passare persona, veicolo:
passare sopra aereo: città
to shoot the lights разг
to jump the lights разг

2. passare:

to go per: through
passare (scorrere) acqua, elettricità:
to flow per: through
è passata molta acqua sotto i ponti прен

3. passare (trovarsi momentaneamente, fare un salto):

to pop in Brit разг
passare da persona, negozio
passare da amico, parente
passare da scuola, ufficio
passare in mattinata idraulico, rappresentante:
to pick sb, sth up

4. passare (penetrare attraverso):

5. passare (svolgersi):

6. passare (spostarsi):

7. passare (pensare):

8. passare (essere trasferito, trasmesso) прен:

passare proprietà:
passare titolo:

9. passare (variare, cambiare):

10. passare (procedere):

passare прен
passare прен
passare прен
passare in giudicato ЮР divorzio

11. passare (essere approvato):

passare legge, regolamento, misura:
la legge non è passata

12. passare candidato:

passare al primo turno ПОЛИТ

13. passare (esaurirsi, venir meno):

passare crisi, sentimento:
passare dolore, effetto:
passare dolore, effetto:
passare sensazione:
passare temporale:
passare temporale:
passare temporale:
passare temporale:
passare amore, odio, rabbia:

14. passare (finire):

15. passare (trascorrere):

passare tempo:
passare tempo:
to go (by)
passare tempo:

16. passare (sopportare):

passarne di tutti i colori automobile, giocattolo:
to give sb the business Am разг

17. passare (chiudere un occhio):

passare sopra a comportamento, errore

18. passare (dimenticare):

19. passare (essere considerato):

20. passare (spacciarsi):

21. passare (intercorrere):

22. passare (programmare):

passare film:

III. passarsi ГЛАГ рефл

1. passarsi (far scivolare):

2. passarsi (reciprocamente):

IV. passare1 [pasˈsare]

passare di moda vestito, stile:

passare2 [pasˈsare] СЪЩ м

английски
английски
италиански
италиански
prima passata f
un'epoca passata

в PONS речника

италиански
италиански
английски
английски

passata [pas·ˈsa:·ta] СЪЩ f

1. passata (lettura veloce):

passata

2. passata:

passata (pulita)
passata (stirata)

3. passata (di vernice):

passata

4. passata (in padella):

passata

5. passata di verdure:

passata di pomodoro

I. passare [pas·ˈsa:·re] ГЛАГ нпрх +essere

1. passare (transitare):

passare sopra a qc прен

2. passare (strada, canale):

3. passare (andare):

4. passare:

5. passare (trasferirsi):

6. passare (da una persona all'altra):

7. passare (trascorrere):

8. passare (cambiare stato):

passare da qc a qc
to change from sth to sth

9. passare (cambiare argomento):

10. passare (sparire):

to go out of sb's head

11. passare (essere accettabile):

12. passare (a livello superiore):

13. passare:

14. passare (essere considerato):

15. passare СПОРТ:

II. passare [pas·ˈsa:·re] ГЛАГ прх +avere

1. passare (attraversare: confine):

2. passare (oltrepassare: semaforo, strada):

3. passare (trafiggere):

4. passare прен (superare):

5. passare (trascorrere):

6. passare (dare):

7. passare ТЕЛ:

passare qu a qu

8. passare (notizia):

9. passare (patire):

10. passare (perdonare):

11. passare (legge):

12. passare (superare: esame, controllo):

13. passare (patate, verdura):

14. passare (spugna, mano di vernice):

15. passare (phrase):

passarla liscia разг

passato (-a) ПРИЛ

1. passato (trascorso: tempi, fatti, usanze):

passato (-a)
è acqua -a прен

2. passato (scorso):

passato (-a)

3. passato ГАСТР:

passato (-a)

4. passato (frutta):

passato (-a)

passato [pas·ˈsa:·to] СЪЩ м

1. passato (tempo):

2. passato ЛИНГВ:

3. passato ГАСТР (di verdura):

английски
английски
италиански
италиански
in days gone by form
Presente
iopasso
tupassi
lui/lei/Leipassa
noipassiamo
voipassate
loropassano
Imperfetto
iopassavo
tupassavi
lui/lei/Leipassava
noipassavamo
voipassavate
loropassavano
Passato remoto
iopassai
tupassasti
lui/lei/Leipassò
noipassammo
voipassaste
loropassarono
Futuro semplice
iopasserò
tupasserai
lui/lei/Leipasserà
noipasseremo
voipasserete
loropasseranno

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Il motore è totalmente differente da quelli precedenti, sia per angolatura (passata da 90° a 76°), per l'altezza, sia per il funzionamento.
it.wikipedia.org
Il punteggio è sostanzialmente rimasto inalterato rispetto alla passata edizione.
it.wikipedia.org
È famosa la «battaglia» intavolata tra i romantici e i classicisti nel suo nome passata alla storia con il nome di "battaglia di Hernani".
it.wikipedia.org
Soltanto sei squadre si qualificheranno tramite i playoff alla fase a gironi, rispetto alle dieci della passata edizione.
it.wikipedia.org
Periodicamente viene proposta la costruzione di una funivia per raggiungere la città dal fondovalle ma la proposta non è mai passata.
it.wikipedia.org