немски » френски

Fleckchen <-s, -> СЪЩ ср (Gegend)

Flöckchen <-s, -> СЪЩ ср

1. Flöckchen умалит von Flocke

Вижте също: Flocke

Flocke <-, -n> [ˈflɔkə] СЪЩ f

1. Flocke (Schneeflocke, Getreideflocke):

flocon м

2. Flocke (Staubflocke):

mouton м

Glöckchen <-s, -> СЪЩ ср

Glöckchen умалит von Glocke

Вижте също: Glocke

Glocke <-, -n> [ˈglɔkə] СЪЩ f

1. Glocke (Kirchenglocke):

cloche f

3. Glocke (Käseglocke):

cloche ffromage]

Phrases:

Bettjäckchen СЪЩ ср

Maiglöckchen [ˈmaɪglœkçən] СЪЩ ср

Päckchen <-s, -> СЪЩ ср

1. Päckchen POST:

2. Päckchen (Packung, kleiner Packen):

paquet м

Jäckchen <-s, -> СЪЩ ср

Jäckchen умалит von Jacke

Вижте също: Jacke

Jacke <-, -n> [ˈjakə] СЪЩ f

Phrases:

das ist Jacke wie Hose разг
c'est du pareil au même разг

Bäckchen <-s, -> СЪЩ ср

Bäckchen умалит von Backe

joue f

Вижте също: Backe

Backe <-, -n> [ˈbakə] СЪЩ f

1. Backe (Wange):

joue f
jouer des mandibules разг

2. Backe разг (Pobacke):

fesse f

Deckchen <-s, -> СЪЩ ср

Deckchen умалит von Decke

Вижте също: Decke

Decke <-, -n> [ˈdɛkə] СЪЩ f

1. Decke (Zimmerdecke):

plafond м

2. Decke (Wolldecke):

3. Decke (Bettdecke):

4. Decke (Tischdecke):

nappe f

5. Decke (Straßendecke):

tapis м

6. Decke (Mantel):

Phrases:

an die Decke gehen разг
exploser разг
sauter de joie au plafond разг
être de mèche avec qn разг
s'y faire разг

Söckchen <-s, -> СЪЩ ср

Söckchen умалит von Socke

Вижте също: Socke

Socke <-, -n> [ˈzɔkə] СЪЩ f

Phrases:

sich auf die Socken machen разг
filer разг
von den Socken sein разг
rester baba разг
ça t'en bouche un coin, hein ? разг

Stöckchen <-s, -> СЪЩ ср

Stöckchen умалит von Stock

bout м de bois

Вижте също: Stock , Stock

Stock2 <-[e]s, rare -> СЪЩ м

Stock1 <-[e]s, Stöcke> [ʃtɔk, Plː ˈʃtœkə] СЪЩ м

1. Stock:

bâton м

2. Stock (Spazierstock):

canne f

3. Stock (Blumenstock):

4. Stock (Skistock):

5. Stock (Bienenstock):

ruche f

Stückchen <-s, -> СЪЩ ср умалит von Stück

1. Stückchen (kleines Teil):

2. Stückchen (kleine Strecke):

Вижте също: Stück

Stück <-[e]s, -e> [ʃtʏk] СЪЩ ср

3. Stück (einzelnes Exemplar):

5. Stück (wertvoller Gegenstand):

pièce f

6. Stück (Musikstück):

morceau м

7. Stück (Theaterstück):

pièce f

8. Stück прин sl (Mensch):

espèce f de salaud ! вулг
espèce f de salope ! вулг
quel salaud ! м вулг
quelle salope ! f вулг

Phrases:

ein hartes [o. schweres] Stück Arbeit разг
un sacré boulot разг
er/sie ist mein bestes Stück шег разг
c'est mon bijou разг
ne jurer que par qn разг
das ist ein starkes Stück! разг
c'est le bouquet ! разг
kein Stück! sl
que dalle ! разг

Schlückchen <-s, -> СЪЩ ср

Schlückchen умалит von Schluck

fond м

Вижте също: Schluck

Schluck <-[e]s, -e> [ʃlʊk] СЪЩ м

2. Schluck разг (alkoholisches Getränk):

Probepäckchen СЪЩ ср

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпратете ни нов запис.

Провери превода на "eilpäckchen" на други езици


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina