немски » полски

A̱u̱sflug <‑[e]s, Ausflüge> СЪЩ м

Lạstzug <‑[e]s, ‑züge> СЪЩ м

Pflu̱g <‑[e]s, Pflüge> [pfluːk, pl: ˈpflyːgə] СЪЩ м

Ạnflug <‑[e]s, Anflüge> СЪЩ м

schlu̱g [ʃluːk] ГЛАГ прх, нпрх, рефл

schlug imp von schlagen

Вижте също: schlagen

I . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛАГ прх

3. schlagen (fällen):

4. schlagen (hineinschlagen):

5. schlagen MUS:

bić [lub walić разг ] w coś
bębnić [св za‑] w coś разг

11. schlagen (dazurechnen):

II . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛАГ нпрх

2. schlagen +haben o sein:

an etw вин schlagen (Regen, Wellen)

5. schlagen +sein разг (ähneln):

III . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛАГ рефл

2. schlagen (zurechtkommen):

I . ụnklug ПРИЛ

Flu̱g <‑[e]s, Flüge> [fluːk, pl: ˈflyːgə] СЪЩ м

I . klu̱g <klüger, klügste> [kluːk] ПРИЛ

1. klug Person, Entscheidung, Handlungsweise:

3. klug ирон (dumm):

dobry ирон

Ba̱sler1 [ˈbaːzlɐ] ПРИЛ inv CH

Basler → Baseler

Вижте също: Baseler , Baseler

Ba̱seler2(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> СЪЩ м(f)

bazylejczyk(-jka) м (f)

Ba̱seler1 ПРИЛ inv

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski