Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pieskie
pokonany
geschla̱gen [gə​ˈʃlaːgən] ГЛАГ прх, нпрх, рефл
geschlagen pp von schlagen
I. schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛАГ прх
1. schlagen (hauen):
uderzać [св uderzyć]
sich дат den Bauch voll schlagen разг
napychać [св napchać] sobie brzuch разг
sich дат den Bauch voll schlagen разг
obżerać się разг
spuszczać [св spuścić] oczy [lub wzrok]
2. schlagen (besiegen):
schlagen Gegner, Feind
schlagen Schachfigur, Spielstein
zbijać [св zbić]
schlagen Rekord
bić [св po‑]
er gab sich geschlagen geh
er gab sich geschlagen geh
[in etw] nicht zu schlagen sein разг
mit jdm/etw geschlagen sein
3. schlagen (fällen):
ścinać [св ściąć]
wyrąbywać [св wyrąbać]
4. schlagen (hineinschlagen):
5. schlagen MUS:
schlagen Trommel
bić [lub walić разг ] w coś
schlagen Trommel
bębnić [св za‑] w coś разг
6. schlagen (bearbeiten):
schlagen Eiweiß, Sahne
ubijać [св ubić]
7. schlagen (läuten):
bić [св wy‑]
schlagen Uhrzeit
wybijać [св wybić]
es hat zehn Uhr geschlagen
8. schlagen (ausführen):
schlagen Loch, Kerbe
wybijać [св wybić]
zakreślać [св zakreślić] koło
9. schlagen (wickeln):
zawijać [св zawinąć] coś w papier
owijać [св owinąć] coś papierem
10. schlagen:
11. schlagen (dazurechnen):
12. schlagen (anwachsen):
zapuszczać [св zapuścić] korzenie a. fig
II. schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛАГ нпрх
1. schlagen +haben (hämmern):
2. schlagen +haben o sein:
an etw вин schlagen (Regen, Wellen)
uderzać [св uderzyć] o coś
3. schlagen +haben:
bić [св za‑]
4. schlagen +haben:
bić [св wy‑]
5. schlagen +sein разг (ähneln):
6. schlagen +sein МЕД:
7. schlagen +sein (aufprallen):
uderzać [св uderzyć]
8. schlagen +haben:
III. schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛАГ рефл
1. schlagen (rangeln):
bić [св po‑] się [z kimś]
bić [св po‑] się o coś
2. schlagen (zurechtkommen):
I. schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛАГ прх
1. schlagen (hauen):
uderzać [св uderzyć]
sich дат den Bauch voll schlagen разг
napychać [св napchać] sobie brzuch разг
sich дат den Bauch voll schlagen разг
obżerać się разг
spuszczać [св spuścić] oczy [lub wzrok]
2. schlagen (besiegen):
schlagen Gegner, Feind
schlagen Schachfigur, Spielstein
zbijać [св zbić]
schlagen Rekord
bić [св po‑]
er gab sich geschlagen geh
er gab sich geschlagen geh
[in etw] nicht zu schlagen sein разг
mit jdm/etw geschlagen sein
3. schlagen (fällen):
ścinać [св ściąć]
wyrąbywać [св wyrąbać]
4. schlagen (hineinschlagen):
5. schlagen MUS:
schlagen Trommel
bić [lub walić разг ] w coś
schlagen Trommel
bębnić [св za‑] w coś разг
6. schlagen (bearbeiten):
schlagen Eiweiß, Sahne
ubijać [св ubić]
7. schlagen (läuten):
bić [св wy‑]
schlagen Uhrzeit
wybijać [св wybić]
es hat zehn Uhr geschlagen
8. schlagen (ausführen):
schlagen Loch, Kerbe
wybijać [св wybić]
zakreślać [св zakreślić] koło
9. schlagen (wickeln):
zawijać [св zawinąć] coś w papier
owijać [св owinąć] coś papierem
10. schlagen:
11. schlagen (dazurechnen):
12. schlagen (anwachsen):
zapuszczać [св zapuścić] korzenie a. fig
II. schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛАГ нпрх
1. schlagen +haben (hämmern):
2. schlagen +haben o sein:
an etw вин schlagen (Regen, Wellen)
uderzać [св uderzyć] o coś
3. schlagen +haben:
bić [св za‑]
4. schlagen +haben:
bić [св wy‑]
5. schlagen +sein разг (ähneln):
6. schlagen +sein МЕД:
7. schlagen +sein (aufprallen):
uderzać [св uderzyć]
8. schlagen +haben:
III. schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛАГ рефл
1. schlagen (rangeln):
bić [св po‑] się [z kimś]
bić [св po‑] się o coś
2. schlagen (zurechtkommen):
Запис в OpenDict
schlagen ГЛАГ
mit 1000$ zu Buche schlagen разг Idiom
Запис в OpenDict
schlagen ГЛАГ
Запис в OpenDict
Schlagen СЪЩ
Schlagen im Vorbeigehen ср SCHACH
Präsens
ichschlage
duschlägst
er/sie/esschlägt
wirschlagen
ihrschlagt
sieschlagen
Präteritum
ichschlug
duschlugst
er/sie/esschlug
wirschlugen
ihrschlugt
sieschlugen
Perfekt
ichhabegeschlagen
duhastgeschlagen
er/sie/eshatgeschlagen
wirhabengeschlagen
ihrhabtgeschlagen
siehabengeschlagen
Plusquamperfekt
ichhattegeschlagen
duhattestgeschlagen
er/sie/eshattegeschlagen
wirhattengeschlagen
ihrhattetgeschlagen
siehattengeschlagen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Einmal hatte ich mir die Nacht um die Ohren geschlagen und war direkt aus dem Club zum Dreh gekommen, ich war gelinde ausgedrückt, etwas verkatert.
de.wikipedia.org
Am Ende war die pro-fränkische Partei in jedem Falle geschlagen.
de.wikipedia.org
Selbst mehre Dachziegel wurden vom Hagel entzwei geschlagen.
de.wikipedia.org
Auf derselben Etage wohnt zudem Ste, der regelmäßig von seinem älteren Bruder und dem alkoholabhängigen Vater geschlagen wird.
de.wikipedia.org
Ihr politisches Engagement begann nach einem Schlüsselerlebnis in der Schule, bei dem Mitschüler von einem Lehrer mit einem Lineal auf die Fingernägel geschlagen wurden.
de.wikipedia.org