Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

wioślarska
für etwas entschädigen
make up for ГЛАГ прх (compensate)
für etw вин entschädigen
to make up for sth ИКОН
etw einarbeiten Zeitverlust
to make up [for] sth
to make up for [or sep make up] sth
sich вин an etw дат schadlos halten (als Ersatz nehmen)
to make up for it on sth a. шег
I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, Am fɔ:r, fɚ] СЗ liter dated
II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, Am fɔ:r, fɚ] ПРЕДЛ
1. for (intended to be given to):
für +вин
2. for (in support of):
für +вин
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw вин sein
3. for (regarding sb):
für +вин
um jdn/etw besorgt sein
4. for (regarding sth):
für +вин
sich вин auf etw вин vorbereiten
5. for (comparing):
für +вин
to be too big/fast for sb/sth
6. for (to get, have):
to ask for sth
um etw вин bitten
7. for (on behalf of, representing):
für +вин
to do sth for sb
etw für jdn tun
8. for (as ordered by):
für +вин
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun
9. for (employed by):
bei +дат
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten
10. for (purpose, aim):
für +вин
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun
11. for:
wegen +род
aus +дат
vor +дат
for fear of sth
aus Angst vor etw дат
for lack of sth
aus Mangel an etw дат
für etw вин berühmt sein
to love sb for sth
jdn für etw вин lieben
12. for (as destination):
nach +дат
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen
13. for (meaning):
to be for sth
für etw вин stehen
für etw вин stehen
14. for (in return, exchange):
für +вин
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw вин [ein]tauschen
15. for:
für +вин
seit +дат
ich gehe mal kurz raus разг
16. for (a distance of):
17. for (at a certain date, time, occasion):
für +вин
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30
18. for (despite):
trotz +род
ungeachtet +род geh
19. for (per):
für +вин
20. for (the duty of):
to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun
21. for (as):
für +вин
Phrases:
for Africa SA разг
Unmengen +род
to be [in] for it разг
jetzt bist du dran! разг
das sind [mir] ja schöne Manieren! разг ирон
I. make [meɪk] СЪЩ
1. make ИКОН (brand):
Fabrikat ср <-(e)s, -e>
Marke f <-, -n>
Automarke f <-, -n>
2. make (of a person):
3. make прин разг (search):
to put the make on sb Am sl
versuchen, jdn ins Bett zu kriegen разг
II. make <made, made> [meɪk] ГЛАГ прх
1. make (produce):
to make sth
etw machen
to make sth company, factory
to make a picture разг
sich дат [die] Zeit nehmen
to make sb sth [or sth for sb]
etw für jdn machen
für etw вин [wie] geschaffen sein
2. make (become):
to make sth
etw werden
to make sth (be)
etw sein
3. make (cause):
machen <machte, gemacht>
to make sb do sth
jdn dazu bringen [o. geh veranlassen] , etw zu tun
4. make (force):
to make sb do sth
jdn zwingen, etw zu tun
5. make + adj (cause to be):
machen <machte, gemacht>
sich вин jdm vorstellen
sich вин mit jdm bekannt machen
6. make (transform to):
7. make (perform):
to make sth mistake, progress, offer, suggestion
etw machen
ein Angebot für [o. über] etw вин machen
to make a book БОРСА
bei etw дат gute Arbeit leisten
to make a move body
sich вин bewegen
um etw вин bitten
to make way [or space] [or room]
8. make (amount to):
to make sth with numbers
9. make (earn, get):
to make sth he makes £50,000 a year
er verdient [o. разг macht] 50.000 Pfund im Jahr
mit etw дат viel Geld verdienen [o. разг machen]
10. make (appoint):
11. make (consider important):
12. make (estimate):
I make the answer [to be] 105.6
13. make разг (get to, reach):
to make sth
to make the finals/a team СПОРТ
to make the big time разг
groß einsteigen разг
14. make (render perfect):
15. make (have sex):
sich вин lieben
to make sb Am, Aus sl
mit jdm ins Bett gehen разг
to make it with sb inf!
es mit jdm treiben разг
16. make МОР:
17. make ЕЛЕК:
Phrases:
to make a beeline [or dash] for sth/sb
to make or break sth/sb
in etw дат Erfolg haben
III. make <made, made> [meɪk] ГЛАГ нпрх
1. make (be about to):
2. make (pretend):
to make like ... Am
so tun, als ob ...
3. make Am dated sl (hand over):
her mit dem Geld, Baby! разг
Phrases:
mit/ohne etw дат auskommen [o. hinkommen]
to make do and mend посл
to make do and mend посл
sich вин mit etw дат zufriedengeben
I. up [ʌp] НРЧ inv
1. up (to higher position):
up lift
rauf mit dir! разг
2. up (erect):
3. up (out of bed):
4. up (northwards):
herauf разг
5. up (at higher place):
6. up Brit (towards city):
7. up Brit (at university):
8. up (toward):
up to sb/sth
auf jdn/etw zu
to run up to sb
9. up (in high position):
an der Spitze разг
10. up (higher in price or number):
11. up (to point of):
up until [or till] [or to]
bis +вин
12. up (in opposition to):
to be up against sb/sth
es mit jdm/etw zu tun haben
to be up against sb/sth
sich вин mit jdm/etw konfrontiert sehen
13. up (depend on):
to be up to sb
to be up to sb to do sth
jds Aufgabe sein, etw zu tun
14. up (contrive):
to be up to sth
15. up (be adequate):
to be up to sth
to be up to sth
16. up (comparable with):
17. up Am (apiece):
18. up dated разг (yes for):
up with sb/sth
hoch lebe jd/etw
Phrases:
II. up [ʌp] ПРЕДЛ
1. up (to higher position):
herauf разг
2. up (along):
3. up (against flow):
4. up (at top of):
up sth
oben auf etw дат
5. up Aus, Brit разг (to):
Phrases:
be up the creek [or вулг sl up shit creek] [without a paddle]
up top Brit разг
up yours! вулг
III. up [ʌp] ПРИЛ inv
1. up attr (moving upward):
2. up attr Brit dated (travelling toward the city):
3. up attr ФИЗ:
Up-Quark ср
4. up pred (out of bed):
5. up pred (erect):
up collar
6. up pred (leading):
7. up pred Brit, Aus (being repaired):
up road
up road
8. up pred (more intense):
9. up pred (in horseracing):
10. up pred (happy):
high sl
to be up about [or on][or for] sth
von etw дат begeistert sein
11. up pred Brit dated (frothy):
12. up pred (functioning properly):
13. up pred (in baseball):
14. up pred (finished):
up time, hours
up time, hours
15. up pred разг (happening):
16. up pred (informed):
to be up in sth
sich вин mit etw дат auskennen
wie fit bist du in Spanisch? разг
17. up pred (scheduled):
to be up for sth
für etw вин vorgesehen sein
to be up for sth terms
18. up pred ЮР (on trial):
to be up for sth
to be up for trial person
19. up pred (interested in):
IV. up [ʌp] СЪЩ
up разг (good period):
Hoch ср <-s, -s>
Phrases:
to be on the up and up Brit, Aus разг (be improving)
to be on the up and up esp Am (be honest)
sauber sein разг
V. up <-pp-> [ʌp] ГЛАГ нпрх разг
to up and do sth
VI. up <-pp-> [ʌp] ГЛАГ прх
1. up (increase) capacity:
to up sth
2. up (raise):
to up sth
VII. up [ʌp] МЕЖД
Запис в OpenDict
for ПРЕДЛ
Запис в OpenDict
make ГЛАГ
Запис в OpenDict
up ПРИЛ
to be up (your turn) разг
Запис в OpenDict
up НРЧ
английски
английски
немски
немски
немски
немски
английски
английски
Present
Imake up for
youmake up for
he/she/itmakes up for
wemake up for
youmake up for
theymake up for
Past
Imade up for
youmade up for
he/she/itmade up for
wemade up for
youmade up for
theymade up for
Present Perfect
Ihavemade up for
youhavemade up for
he/she/ithasmade up for
wehavemade up for
youhavemade up for
theyhavemade up for
Past Perfect
Ihadmade up for
youhadmade up for
he/she/ithadmade up for
wehadmade up for
youhadmade up for
theyhadmade up for
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
You've got a wall that's trapezoid and so instead of straightening the wall up what they did was make the door and window trapezoid.
www.stuff.co.nz
They will double-park and make it more dangerous.
www.odt.co.nz
Nonwoven textiles are manufactured by the bonding of fibres to make fabric.
en.wikipedia.org
Her deep sector knowledge and broad rolodex make her one of the top search professionals in this area.
www.digitaljournal.com
The skins make a peculiarly strong, soft leather, known as buckskin.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
After all, while the availability of wind and solar power depends on the weather, conventional plants can provide electricity and heat on a continual basis – meaning that they can make up for fluctuations that arise when using renewable energies.
[...]
www.ewe.com
[...]
Während die Verfügbarkeit von Wind- und Sonnenenergie vom Wetter abhängt, können konventionelle Anlagen jederzeit Strom und Wärme erzeugen – und so jene Schwankungen ausgleichen, die beim Einsatz von erneuerbaren Energien entstehen.
[...]
[...]
The building is small by NHL standards, but the majority owner’s deep pockets will make up for it.
[...]
arenaguide.iihf.com
[...]
NHL-Standard zufolge ist das Gebäude klein, doch die tiefen Taschen der Mehrzahl der Eigner wird dies ausgleichen.
[...]
[...]
Corporate organizations are sometimes able to make up for this, by devoting some of their internal software development infrastructure to open source projects.
[...]
producingoss.com
[...]
Unternehmen können das manchmal auszugleichen, indem Sie einen Teil ihrer internen Infrastruktur für die Software-Entwicklung den Open-Source-Projekten widmen.
[...]
[...]
Germany needs 400,000 immigrants each year just to make up for population decline.
[...]
www.goethe.de
[...]
Jährlich bräuchte Deutschland 400.000 Zuwanderer, allein um den Bevölkerungsschwund auszugleichen.
[...]
[...]
Size, quantity and quality of the stones found so far, nourish hope, that the new source could at least partially make up for Madagascars decline as a prime supplier of high end Sapphires.
www.edelsteine.at
[...]
Gewicht, Menge und Qualität der gefundenen Steine nähren die Hoffnung, dass die neue Lagerstätte den Ausfall Madagaskars zumindest zum Teil wiedergutmachen kann.