Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

wirs
dignity
немски
немски
английски
английски
Wür·de <-, -n> [ˈvʏrdə] СЪЩ f
1. Würde kein мн (innerer Wert):
Würde
Würde ausstrahlen
etw mit Würde tragen
jds Würde verletzen
unter jds Würde sein
2. Würde (Erhabenheit):
Würde
die Würde des Alters
3. Würde:
Würde (Rang)
Würde (Titel)
Запис в OpenDict
Würde СЪЩ
Würde (Gewichtigkeit) f
wur·de [ˈvʊrdə] ГЛАГ
wurde imp von werden
I. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ГЛАГ нпрх
1. werden <wird, wurde [o. поет ward], [o. остар ward], geworden> +sein (Eigenschaft bekommen):
to get [or grow] [or become] old[er]/older
to be getting on разг
to turn [or grow] [or go] [or become] pale
to get [or grow] [or become] angry
to go [or get] [or grow] [or turn] cold
to get [or grow] [or become] ill
to take ill [or sick] разг
to grow [or get] [or become] tired
to get [or grow] [or become] rich
to turn [or grow] [or go] red
to turn [or go] bad
to grow [or get] [or become] worse
2. werden <wird, wurde [o. поет ward], [o. остар ward], geworden> +sein (empfinden):
jdm wird, als [ob] ...
sb feels as if [or though] ...
3. werden <wird, wurde [o. поет ward], [o. остар ward], geworden> +sein (entwickeln):
aus jdm wird etw
sb will turn out to be sth
aus etw дат wird etw aus Liebe wurde Hass
aus etw дат wird etwas/nichts
no chance [or way] ! разг
zu etw дат werden
zu etw дат werden (verwandeln)
etw zu etw дат werden lassen
to turn sth into sth
4. werden <wird, wurde [o. поет ward], [o. остар ward], geworden> +sein разг (sich ergeben):
to turn out all right [or разг OK]
get a move on! разг
it'll turn out OK in the end разг
to peg out Brit разг
5. werden <wird, wurde [o. поет ward], [o. остар ward], geworden> +sein geh (gehören):
jdm wird etw
sth is granted [or accorded] to sb
jdm wird etw
sb is granted [or accorded] sth
Phrases:
well I never [did]! разг
II. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ГЛАГ нпрх
1. werden <wird, wurde [o. поет ward], [o. остар ward], geworden> +sein (Eigenschaft bekommen):
2. werden <wird, wurde [o. поет ward], [o. остар ward], geworden> +sein (empfinden):
III. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ГЛАГ прх
1. werden <wird, wurde [o. поет ward], [o. остар ward], geworden> +sein (entwickeln):
etw werden
2. werden <wird, wurde [o. поет ward], [o. остар ward], geworden> +sein (qualifizieren):
3. werden <wird, wurde [o. поет ward], [o. остар ward], geworden> +sein разг (ergeben):
to turn out well [or разг OK] /badly
it'll be a riot! разг
IV. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ГЛАГ прх
1. werden <wird, wurde [o. поет остар ward], geworden> +sein (herannähern):
10 Jahre wird es, seit ...
2. werden <wird, wurde [o. поет остар ward], geworden> +sein (entstehen):
es werde Licht! und es wurde [o. поет остар ward] Licht
V. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ГЛАГ aux
1. werden:
jd/etw würde etw tun/getan haben
sb/sth would do/have done sth
wenn jd/etw etw tun/getan haben würde, ...
if sb/sth did/had done sth[,] ...
1. werden (Hilfsverb) (zur Bildung des Futurs):
jd/etw wird etw tun
sb/sth will/shall do sth
sb/sth is going to do sth
jd/etw wird etw nicht tun
sb/sth will/shall not [or won't/shan't] do sth
sb/sth is not going to do sth
jd/etw wird etw getan haben
sb/sth will have done sth
2. werden in Bitten:
würde jd etw tun?
2. werden (mutmaßend):
jd/etw wird etw tun/getan haben
3. werden zur Kennzeichnung des Futurischen:
4. werden in indirekter Rede:
Phrases:
wer wird denn gleich ... ! разг
VI. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ГЛАГ aux <+seinwurde [o. поет остар ward], worden> zur Bildung des Passivs
los|wer·den ГЛАГ прх irr +sein
1. loswerden (sich entledigen):
jdn/etw loswerden
to get rid of sb/sth
2. loswerden (aussprechen):
to tell sth
3. loswerden разг (ausgeben):
to shell out sth разг
4. loswerden разг (verkaufen):
to flog sth
ir·re|wer·den ГЛАГ нпрх irr +sein geh
an jdm/etw irrewerden
irr|wer·den ГЛАГ нпрх irr +sein geh
an jdm/etw irrwerden
be·kannt wer·den, be·kannt|wer·den ГЛАГ нпрх irr +sein (öffentlich werden)
bekannt werden Neuigkeiten, Skandal
etw wird [jdm] bekannt
sth leaks out [to sb]
klar wer·den, klar|wer·den ГЛАГ нпрх
[jdm] klar werden
sich дат über etw вин klar werden
английски
английски
немски
немски
Würde f <-, -n>
Würde f <-, -n>
Präsens
ichwerdelos
duwirstlos
er/sie/eswirdlos
wirwerdenlos
ihrwerdetlos
siewerdenlos
Präteritum
ichwurdelos
duwurdestlos
er/sie/eswurdelos
wirwurdenlos
ihrwurdetlos
siewurdenlos
Perfekt
ichbinlosgeworden
dubistlosgeworden
er/sie/esistlosgeworden
wirsindlosgeworden
ihrseidlosgeworden
siesindlosgeworden
Plusquamperfekt
ichwarlosgeworden
duwarstlosgeworden
er/sie/eswarlosgeworden
wirwarenlosgeworden
ihrwartlosgeworden
siewarenlosgeworden
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Über die Tatsache der Verhaftung und den Verbleib des Verhafteten sollte nichts bekannt werden.
de.wikipedia.org
Bald erkennt er, dass er vor mehr Menschen spielen und bekannt werden will.
de.wikipedia.org
Zwei weitere Schüsse werden abgefeuert, deren Opfer nicht bekannt werden.
de.wikipedia.org
Andere Werke sind nicht mehr bekannt, werden aber zunehmend rekonstruiert (insbesondere Werke zur rhetorischen Statuslehre).
de.wikipedia.org
Gemäß dem Reglement wurde das letzte Spiel vor bekannt werden dieser Tatsachen als Forfait für den Gegner gewertet.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
In diesem Jahr hat die Roland Berger Stiftung drei Personen und Organisationen ausgezeichnet, die sich mutig und unermüdlich für die Würde und Rechte von Frauen in Indien, Pakistan und Afghanistan einsetzen:
[...]
www.rolandberger.de
[...]
This year, the Roland Berger Foundation has chosen to recognize three individuals and organizations that campaign tirelessly and courageously for the dignity and rights of women in India, Pakistan and Afghanistan:
[...]
[...]
Soziale Gerechtigkeit bedeutet die Würde als echtes menschliches Wesen leben zu können.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
Social justice means dignity to live as a real human being.
[...]
[...]
Vor diesem Hintergrund hat das Preisvergabekomitee der Roland Berger Stiftung entschieden, den Roland Berger Preis für Menschenwürde in diesem Jahr an drei Personen und Organisationen zu verleihen, die sich mutig und unermüdlich für die Würde und die Rechte von Frauen einsetzen.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
With this topic receiving global attention, this year the Roland Berger Foundation Award Committee decided to confer the Roland Berger Human Dignity Award upon three persons and organizations who campaign courageously and tirelessly for the dignity and rights of women.
[...]
[...]
Würde bedeutet, dass innerhalb der Gesellschaft, in seiner Gemeinschaft mit Stolz gehen, wirken, leben und arbeiten kann, ohne Angst fühlen zu müssen, ohne diskriminiert zu werden.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
Dignity means that you can walk, you can function, you can live and work in your society, in your community with pride, without having to feel fear, and without being discriminated.
[...]
[...]
Menschenrechte sind die Grundlage für ein Leben in Würde und Freiheit – gleich, ob Mann oder Frau.
[...]
www.giz.de
[...]
Human rights form the basis for a life of dignity and freedom – regardless of a person’s gender.
[...]