Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

encyclop(a)edic
erscheinen
в PONS речника
I. turn up ГЛАГ нпрх
1. turn up (show up):
erscheinen разг
2. turn up (become available):
sich вин ergeben
turn up solution
3. turn up (occur in):
4. turn up (happen):
II. turn up ГЛАГ прх
1. turn up (increase volume):
to turn up sth
2. turn up (hem clothing):
3. turn up (point to face upwards):
4. turn up (find):
to turn up sth
etw finden
5. turn up (find out):
to turn up sth
Phrases:
turn it up! Brit sl
hör auf damit! разг
ˈturn-up [ˈtɜ:nʌp] СЪЩ esp Brit
Aufschlag м <-s, -schlä·ge>
Hosenaufschlag м <-(e)s, -schläge>
Phrases:
mal ganz was Neues sein разг
в PONS речника
to turn up sth sep
to turn up sth sep
в PONS речника
I. turn [tɜ:n, Am tɜ:rn] СЪЩ
1. turn (rotation):
turn of a wheel
Drehung f <-, -en>
2. turn (change in direction: in road):
Kurve f <-, -n>
CH a. Rank м разг
turn СПОРТ
Wende f <-, -n>
3. turn (changing point):
прен the turn of the tide occurred when ...
das Blatt wandte [o. CH meist kehrte] sich, als ...
4. turn (allotted time):
jetzt bin ich an der Reihe [o. разг dran] !
to do sth in turn [or by turns]
to take turns [or esp Brit it in turns] doing sth
5. turn ([dis]service):
6. turn (odd sensation, shock):
7. turn (feeling of queasiness):
Anfall м <-(e)s, -fälle>
8. turn (performance on stage):
Nummer f <-, -n>
9. turn (not appropriate):
10. turn (character):
einen Hang zu etw дат haben
11. turn (stroll):
Runde f <-, -n>
12. turn (round in coil, rope):
13. turn (expression well put together):
14. turn (purpose):
to serve sb's turn
jdm dienen
15. turn МУЗ:
16. turn БОРСА:
Gewinnspanne f <-, -n>
Gewinn м <-(e)s, -e>
Courtage f <-, -n>
Courtage f <-, -n>
17. turn (cooked perfectly):
to be done [or cooked] to a turn food
18. turn no pl (card in poker game):
Phrases:
sich вин wandeln
to be on the turn milk
to be on the turn milk
to be on the turn leaves
II. turn [tɜ:n, Am tɜ:rn] ГЛАГ прх
1. turn (rotate, cause to rotate):
to turn sth knob, screw
etw drehen
2. turn (switch direction):
er wendete [o. CH meist kehrte] den Wagen
to turn somersaults СПОРТ
3. turn (aim):
to turn sth on sb lamp, hose
etw auf jdn richten
sich вин etw дат zuwenden
4. turn (sprain):
to turn sth
sich дат etw verrenken
5. turn + adj (cause to become):
6. turn (cause to feel nauseous):
7. turn (change):
to turn sth/sb into sth
etw/jdn in etw вин umwandeln
8. turn (reverse):
to turn sth garment, mattress
etw wenden [o. umdrehen] [o. CH meist kehren]
to turn sth inside out bag
to turn sth inside out bag
9. turn (gain):
10. turn (send):
to turn sb loose on sth
jdn auf etw вин loslassen
11. turn (stop sb):
to turn sb from sth
jdn von etw дат abbringen
12. turn ТЕХ (create by rotating):
to turn sth wood
to turn sth metal
etw drehen
Phrases:
sich вин von jdm/etw abwenden прен
to turn a deaf ear [to sth]
sich вин [gegenüber etw дат] taub stellen
sich вин in etw дат versuchen
to turn sb's head
sth has turned sb's head
etw ist jdm zu Kopf[e] gestiegen
den Spieß umdrehen [o. CH meist umkehren]
to turn a trick prostitute
to turn sth upside down [or inside out] room
etw auf den Kopf stellen разг
III. turn [tɜ:n, Am tɜ:rn] ГЛАГ нпрх
1. turn (rotate):
turn person
sich вин umdrehen
to turn on sth
sich вин um etw вин drehen
sich вин zu jdm [um]drehen
2. turn:
sich вин umdrehen
turn car
wenden <wendet, wendete, gewendetwendet, wendete [o. wandte], gewendet [o. gewandt]>
turn car
CH meist kehren
turn wind
turn прен
CH meist kehren
turn прен
sich вин wenden
when the tide turns прен
wenn sich das Blatt wendet [o. CH meist kehrt]
ВОЕН turn right!
to turn towards sb/sth
sich вин zu jdm/etw umdrehen
sich вин jdm/etw zuwenden
3. turn прен (for aid or advice):
to turn to sb [for sth]
sich вин [wegen einer S. род] an jdn wenden
4. turn (change):
turn milk
turn leaves
turn leaves
to turn red person, traffic lights
zu etw дат werden
5. turn (turn attention to):
to turn to sth conversation, subject
sich вин etw дат zuwenden
6. turn (attain particular age):
to turn 20/40
20/40 werden
7. turn (pass particular hour):
8. turn (make feel sick):
Phrases:
to turn tattle-tail Am usu детски ез разг
petzen разг
to turn tattle-tail Am usu детски ез разг
CH a. rätschen разг
to turn tattle-tail Am usu детски ез разг
A a. tratschen разг
I. up [ʌp] НРЧ inv
1. up (to higher position):
up lift
rauf mit dir! разг
2. up (erect):
3. up (out of bed):
4. up (northwards):
herauf разг
5. up (at higher place):
6. up Brit (towards city):
7. up Brit (at university):
8. up (toward):
up to sb/sth
auf jdn/etw zu
to run up to sb
9. up (in high position):
an der Spitze разг
10. up (higher in price or number):
11. up (to point of):
up until [or till] [or to]
bis +вин
12. up (in opposition to):
to be up against sb/sth
es mit jdm/etw zu tun haben
to be up against sb/sth
sich вин mit jdm/etw konfrontiert sehen
13. up (depend on):
to be up to sb
to be up to sb to do sth
jds Aufgabe sein, etw zu tun
14. up (contrive):
to be up to sth
15. up (be adequate):
to be up to sth
to be up to sth
16. up (comparable with):
17. up Am (apiece):
18. up dated разг (yes for):
up with sb/sth
hoch lebe jd/etw
Phrases:
II. up [ʌp] ПРЕДЛ
1. up (to higher position):
herauf разг
2. up (along):
3. up (against flow):
4. up (at top of):
up sth
oben auf etw дат
5. up Aus, Brit разг (to):
Phrases:
be up the creek [or вулг sl up shit creek] [without a paddle]
up top Brit разг
up yours! вулг
III. up [ʌp] ПРИЛ inv
1. up attr (moving upward):
2. up attr Brit dated (travelling toward the city):
3. up attr ФИЗ:
Up-Quark ср
4. up pred (out of bed):
5. up pred (erect):
up collar
6. up pred (leading):
7. up pred Brit, Aus (being repaired):
up road
up road
8. up pred (more intense):
9. up pred (in horseracing):
10. up pred (happy):
high sl
to be up about [or on][or for] sth
von etw дат begeistert sein
11. up pred Brit dated (frothy):
12. up pred (functioning properly):
13. up pred (in baseball):
14. up pred (finished):
up time, hours
up time, hours
15. up pred разг (happening):
16. up pred (informed):
to be up in sth
sich вин mit etw дат auskennen
wie fit bist du in Spanisch? разг
17. up pred (scheduled):
to be up for sth
für etw вин vorgesehen sein
to be up for sth terms
18. up pred ЮР (on trial):
to be up for sth
to be up for trial person
19. up pred (interested in):
IV. up [ʌp] СЪЩ
up разг (good period):
Hoch ср <-s, -s>
Phrases:
to be on the up and up Brit, Aus разг (be improving)
to be on the up and up esp Am (be honest)
sauber sein разг
V. up <-pp-> [ʌp] ГЛАГ нпрх разг
to up and do sth
VI. up <-pp-> [ʌp] ГЛАГ прх
1. up (increase) capacity:
to up sth
2. up (raise):
to up sth
VII. up [ʌp] МЕЖД
Запис в OpenDict
turn СЪЩ
Запис в OpenDict
turn СЪЩ
Запис в OpenDict
up ПРИЛ
to be up (your turn) разг
Запис в OpenDict
up НРЧ
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
turn СЪЩ INV-FIN
Специализиран речник по транспорт
turn INFRASTR, transport safety
Present
Iturn up
youturn up
he/she/itturns up
weturn up
youturn up
theyturn up
Past
Iturned up
youturned up
he/she/itturned up
weturned up
youturned up
theyturned up
Present Perfect
Ihaveturned up
youhaveturned up
he/she/ithasturned up
wehaveturned up
youhaveturned up
theyhaveturned up
Past Perfect
Ihadturned up
youhadturned up
he/she/ithadturned up
wehadturned up
youhadturned up
theyhadturned up
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
So why have politicians promised to stand back from the school gates only to turn up later in the classroom?
theconversation.com
In turn, when competing with larger competitors the ability to turn up the volume is an important part of the sales strategy.
www.telegraph.co.uk
The neighbours had already formed an impression of them before their arrival when gas cookers turn up of their lawn sometime before they move in.
en.wikipedia.org
For most, it's some variation on the client who expects results just because they turn up, thinking they can buy an off-the-peg body.
www.telegraph.co.uk
No-one is aware of the scam until the holidaymakers turn up for the holiday house that never was.
www.traveltrends.biz
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
In Muscat, Oman a bookshop owner turned up with a copy of A Little Princess by Frances Hodgson Burnett when she asked for a local version of her favorite book.
[...]
www.roche.com
[...]
In Muscat, Oman, erschien der Besitzer einer Buchhandlung mit einem Exemplar der Kleinen Prinzessin von Frances ­Hodgson Burnett, nachdem sie sich nach einer lokalen Ausgabe ihres Lieblingsbuchs erkundigt hatte.
[...]
[...]
In case you should fail to turn up until that point in time, the Hotel Alexander will automatically be entitled to dispose of the room/s in question.
[...]
www.hotel-alexander.ch
[...]
Sollten Sie bis zu diesem Zeitpunkt nicht erscheinen, kann das Hotel Alexander automatisch über das/die Zimmer verfügen.
[...]
[...]
Unfortunately, I cannot corroborate the cliché of laid-back creatives who turn up at the studio sometime in the afternoon, knock back a glass of prosecco or two and then suddenly enjoy a fevered flash of ingenious inspiration later at night.
[...]
mb.mercedes-benz.com
[...]
Das Klischee vom Kreativen, der erst am Nachmittag im Studio erscheint, erstmal einen Prosecco trinkt, und dann spät am Abend plötzlich noch den genialen Einfall hat, kann ich leider nicht bestätigen.
[...]
[...]
Apart from the permanent residents, other cats often turn up here as well.
[...]
f.pon.cz
[...]
Außer den Ständigen erscheinen hier oft auch andere Katzen.
[...]
[...]
Elle turns up at the party dressed as a Playboy Bunny. Seeing that she is the only one in fancy dress, she realises that Vivienne has tricked her.
[...]
www.musicalvienna.at
[...]
Elle erscheint als Playboy Bunny verkleidet auf der Party und muss als einzige Kostümierte feststellen, dass Vivienne sie reingelegt hat.
[...]