Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

безсрочните
auf etwas bestehen
hold out for ГЛАГ прх
auf etw дат bestehen
английски
английски
немски
немски
to hold out sth
to hold out sth to sb
jdm etw hinhalten
hold out supplies
to hold out sth
etw bieten
немски
немски
английски
английски
die [hohle] [o. seine] Hand hinhalten [o. aufhalten] разг
I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, Am fɔ:r, fɚ] СЗ liter dated
II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, Am fɔ:r, fɚ] ПРЕДЛ
1. for (intended to be given to):
für +вин
2. for (in support of):
für +вин
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw вин sein
3. for (regarding sb):
für +вин
um jdn/etw besorgt sein
4. for (regarding sth):
für +вин
sich вин auf etw вин vorbereiten
5. for (comparing):
für +вин
to be too big/fast for sb/sth
6. for (to get, have):
to ask for sth
um etw вин bitten
7. for (on behalf of, representing):
für +вин
to do sth for sb
etw für jdn tun
8. for (as ordered by):
für +вин
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun
9. for (employed by):
bei +дат
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten
10. for (purpose, aim):
für +вин
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun
11. for:
wegen +род
aus +дат
vor +дат
for fear of sth
aus Angst vor etw дат
for lack of sth
aus Mangel an etw дат
für etw вин berühmt sein
to love sb for sth
jdn für etw вин lieben
12. for (as destination):
nach +дат
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen
13. for (meaning):
to be for sth
für etw вин stehen
für etw вин stehen
14. for (in return, exchange):
für +вин
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw вин [ein]tauschen
15. for:
für +вин
seit +дат
ich gehe mal kurz raus разг
16. for (a distance of):
17. for (at a certain date, time, occasion):
für +вин
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30
18. for (despite):
trotz +род
ungeachtet +род geh
19. for (per):
für +вин
20. for (the duty of):
to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun
21. for (as):
für +вин
Phrases:
for Africa SA разг
Unmengen +род
to be [in] for it разг
jetzt bist du dran! разг
das sind [mir] ja schöne Manieren! разг ирон
I. hold [həʊld, Am hoʊld] СЪЩ
1. hold (grasp, grip):
Halt м <-(e)s, -e> kein pl
to catch [or grab][or get [a]][or take [a]]hold of sb/sth
jdn/etw ergreifen
sb loses hold of sth
jdm entgleitet etw
2. hold прен:
to take hold of sth custom, fashion
auf etw вин überschwappen разг
to take hold of sth fire, epidemic, disease
auf etw вин übergreifen
3. hold (esp climbing):
Halt м <-(e)s, -e> kein pl
4. hold (wrestling, martial arts):
Griff м <-(e)s, -e>
sich вин aus jds Griff befreien
jdn/etw loslassen
5. hold ТЕЛ:
6. hold (delay):
auf Eis liegen прен
to put sth on hold
etw auf Eis legen прен
7. hold (control, influence):
Kontrolle f <-, -n>
reiß dich zusammen! разг
to have a [strong] hold on [or over] sb
8. hold прен (everything allowed):
9. hold прен (find):
to get hold of sb/sth
jdn/etw auftreiben разг
10. hold (understand):
11. hold FASHION:
hold of hairspray, mousse
Halt м <-(e)s, -e> kein pl
12. hold МОР, АВИО:
Frachtraum м <-(e)s> kein pl
13. hold ИНФОРМ:
II. hold <held, held> [həʊld, Am hoʊld] ГЛАГ прх
1. hold (grasp, grip):
to hold sb/sth [tight [or tightly]]
jdn/etw [fest]halten
Händchen halten разг
to hold sb's hand
etw halten
АВТО to hold the road
2. hold (carry):
to hold sb/sth
jdn/etw [aus]halten [o. tragen]
3. hold (maintain):
to hold one's head high прен
to hold one's peace прен
den Mund halten разг
sich вин gehenlassen разг
sich вин gut halten
4. hold (retain, restrain):
to be able to hold one's drink [or Am also liquor]
5. hold (keep):
seinen Kurs [beibe]halten a. прен
to hold course for sth МОР, АВИО
auf etw вин Kurs nehmen
to hold one's serve СПОРТ
sth is holding its value pictures, antiques
to hold sb to sth commitment, promise
6. hold (delay, stop):
to hold sth
moment mal разг
ok, hold it! ФОТО
to hold one's fire ВОЕН
to hold one's fire ВОЕН
7. hold (have room for):
to hold sth bottle, glass, box
etw fassen
to hold sth ИНФОРМ
8. hold (involve):
to hold sth for sth
für jdn mit etw дат verbunden sein
9. hold (possess):
10. hold (believe):
I. out [aʊt] ПРИЛ
1. out inv, pred:
abwesend [o. nicht da] [o. разг weg] sein
sich вин im Ausstand befinden ФРГ, A
to be out borrowed from the library
2. out inv, pred (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг
3. out inv, pred (on the move):
to be out army
4. out inv, pred (in blossom):
to be out tree also
5. out inv, pred (available):
6. out inv, pred разг (existing):
7. out inv, pred (known):
heraus [o. разг raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out inv, pred:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг weg] sein
to be out for the count BOXING
to be out for the count прен
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein разг
to be out like a light разг
weg sein разг
9. out inv, pred (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out inv, pred СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out inv, pred разг:
draußen sein разг
[raus]fliegen разг
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen прен [o. sitzen] разг
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out inv, pred разг:
unmöglich sein разг
aus der Mode sein разг
13. out inv, pred (not possible):
14. out inv, pred (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out inv, pred (inaccurate):
falsch [o. разг daneben] sein разг
to be out watch
sich вин verrechnet haben разг
16. out inv, pred разг (in search of):
to be out for sth
auf etw вин aus sein разг
to be out for sth
es auf etw вин abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг
17. out inv, pred homosexual:
sich вин geoutet haben разг
18. out inv, pred tide:
19. out inv, pred debutante:
II. out [aʊt] НРЧ
1. out inv:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out inv:
heraus разг
hinaus разг [o. raus]
nach außen разг
out of room, building a.
raus hier! разг
heraus damit! разг
[he]raus mit der Sprache! разг
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out inv (away from home, for a social activity):
4. out inv:
heraus разг
to cross sth out
5. out inv (fully, absolutely):
burnt out also прен
ausgebrannt a. прен
burnt out fuse
burnt out candle
6. out inv (aloud):
7. out inv (to an end, finished):
over and out АВИО
Ende <-s, -n> spec
to die out прен applause
to fight sth out
8. out inv (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out inv (unconscious):
to go out like a light разг
sofort weg sein разг
10. out inv (dislocated):
11. out inv (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out inv (outdated):
völlig altmodisch [o. ФРГ шег разг von anno Tobak] sein
13. out inv (time off):
14. out inv tide:
15. out inv (at a distant place):
16. out inv (towards a distant place):
III. out [aʊt] ГЛАГ прх
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг
СПОРТ to out sb
2. out BOXING:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг
IV. out [aʊt] ПРЕДЛ разг
aus +дат
Запис в OpenDict
for ПРЕДЛ
Запис в OpenDict
hold ГЛАГ
Запис в OpenDict
hold ГЛАГ
Запис в OpenDict
hold СЪЩ
Запис в OpenDict
out ПРИЛ
Запис в OpenDict
out ПРИЛ
to be out to do sth (in search of) разг
hold ГЛАГ прх FINMKT
Present
Ihold out for
youhold out for
he/she/itholds out for
wehold out for
youhold out for
theyhold out for
Past
Iheld out for
youheld out for
he/she/itheld out for
weheld out for
youheld out for
theyheld out for
Present Perfect
Ihaveheld out for
youhaveheld out for
he/she/ithasheld out for
wehaveheld out for
youhaveheld out for
theyhaveheld out for
Past Perfect
Ihadheld out for
youhadheld out for
he/she/ithadheld out for
wehadheld out for
youhadheld out for
theyhadheld out for
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Against all odds, the regiment managed to hold out for months until relief forces arrived.
en.wikipedia.org
Determined to hold out for rescue, he goes to horrifying lengths to survive.
en.wikipedia.org
Individual landowners continued to hold out for better prices.
en.wikipedia.org
He left instructions for the city to hold out for 10 days more.
en.wikipedia.org
The forts could store sufficient supplies to enable the defenders to hold out for a few weeks, and to supply relieving troops.
en.wikipedia.org

Провери превода на "hold out for" на други езици