Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

baldmöglichst
girare

В речника Oxford-Paravia италиански

I. turn [Brit təːn, Am tərn] СЪЩ

1. turn (opportunity, in rotation):

turn
it's my turn
it's my turn (in game)
whose turn is it?
miss a turn”
perdete un turnoorsaltate un giro
to be sb's turn to do
to do sth turn and turn about
to speak out of turn прен

2. turn (circular movement):

turn
giro м
turn
to give sth a turn
girare qc or dare un giro a qc
to give sth half a turn to the left
to do a turn dancer:

3. turn (in vehicle):

turn
turn
turn АВИО
a 90° turn
una curva di 90°
to make or do a left, right turn
to do a turn in the road
no left turn”

4. turn (bend, side road):

turn

5. turn (change, development):

turn
turn
to take an encouraging, a worrying turn events:
to take a turn for the better person:
to take a turn for the better situation, things, events:
to take a turn for the better situation, things, events:
to take a turn for the better situation, things, events:
to take a turn for the worse situation:
to take a turn for the worse health:
to be on the turn milk:
to be on the turn tide:
our luck is on turn

6. turn Brit (attack):

turn разг
turn разг
a giddy or dizzy turn
to have a funny turn
it gave me quite a turn, it gave me a nasty turn

7. turn (act):

turn
to do a, one's turn

II. in turn

1. in turn (in rotation):

in turn answer, speak

2. in turn (linking sequence):

in turn

III. turn [Brit təːn, Am tərn] ГЛАГ прх

1. turn (rotate):

turn person: knob, wheel, handle, screw
turn screw
turn mechanism: cog, wheel
to turn sth to the right, left
to turn sth toon”, “off
mettere qc sulla posizioneon”, “off
to turn sth halfway, the wrong way
to turn the key in the door or lock (lock up)
to turn the key on sb (inside)
to turn the key on sb (outside)

2. turn (turn over, reverse):

turn mattress, steak
turn page
turn collar
turn soil
to turn sb onto his side, back

3. turn (change direction of):

turn chair, car
turn head, face
to turn one's back on group, place
to turn one's back on прен friend, ally
to turn one's back on прен homeless, needy
non appena volto le spalle also прен
to turn sb from one's door

4. turn (focus direction of):

to turn sth on sb gun, hose, torch
to turn sth on sb прен anger, scorn

5. turn (transform):

to turn sth white, black
to turn sth milky, opaque
to turn sth into office, car park, desert
to turn sb into magician: frog
to turn sb into experience: extrovert, maniac
fare di qn

6. turn (deflect):

turn person, conversation

7. turn (reach the age of) разг:

as soon as I turn 18

8. turn (on lathe):

turn wood, piece, spindle

9. turn (fashion) прен:

10. turn (in espionage):

turn spy, agent

IV. turn [Brit təːn, Am tərn] ГЛАГ нпрх

1. turn (change direction):

turn person, car, plane, road:
turn ship:
to turn (to the) left, right
to turn down or into street, alley
to turn off main road, street
to turn towards village, mountains

2. turn (reverse direction):

turn person, vehicle:
turn tide:
turn luck:

3. turn (revolve):

turn key, wheel, planet:
turn person:
girarsi, voltarsi (to, towards verso)
to turn on its axis
to turn to do
to turn to face sth
to turn and fight

4. turn (hinge) прен:

to turn on argument: point, issue
to turn on outcome: factor

5. turn (spin round angrily):

to turn on sb dog:
to turn on sb person:

6. turn (resort to, rely on) прен:

to turn to person
to turn to religion
to turn to drink
to turn to drugs
to turn to sb for help, advice, money

7. turn (change):

to turn into tadpole: frog
to turn into sofa: bed
to turn into situation, evening: farce, disaster
to turn into conversation: shouting match
to turn into (magically) person: animal, prince etc.
to turn to substance: ice, gold etc.
to turn to fear, surprise: horror, relief

8. turn (become by transformation):

turn pale, cloudy, green
to turn white, black, red
to turn white, black, red ХИМ

9. turn (have change of heart) разг:

turn Conservative, Communist
to turn traitor

10. turn (go sour):

turn milk:

11. turn trees, leaves:

turn

V. turn [Brit təːn, Am tərn]

at every turn
one good turn deserves another посл
to be done to a turn
to do sb a good turn

I. turn away ГЛАГ [təːn -] (turn away)

turn away

II. turn away ГЛАГ [təːn -] (turn [sth] away, turn away [sth])

turn away head
turn away torch

III. turn away ГЛАГ [təːn -] (turn [sb] away, turn away [sb])

turn away spectator, applicant
turn away salesman, caller
turn away beggar

out-turn [Brit ˈaʊttəːn, Am ˈaʊtˌtərn] СЪЩ

out-turn
out-turn

I. turn against ГЛАГ [təːn -] (turn against [sb, sth])

turn against

II. turn against ГЛАГ [təːn -] (turn [sb] against)

turn against person, ideology:

turn against

I. turn out ГЛАГ [təːn -] (turn out)

1. turn out (be eventually):

to turn out to be (prove to be)

2. turn out (come out):

turn out crowd, people:
affluire, accorrere (to do per fare; for per)
we had to turn out at six Brit

3. turn out (point outwards):

his toes or feet turn out

II. turn out ГЛАГ [təːn -] (turn [sth] out, turn out [sth])

1. turn out (turn off):

turn out light

2. turn out (empty):

turn out pocket, bag
turn out ГАСТР mousse, mould

3. turn out (produce):

turn out goods
turn out scientists, graduates
turn out novel, script, poem

Phrases:

to turn one's toes or feet out

III. turn out ГЛАГ [təːn -] (turn [sb] out, turn out [sb])

1. turn out (evict):

turn out
to turn sb out into the street

2. turn out Brit (send):

turn out guard, police, troops

Buggins' turn [Brit ˈbʌɡɪnz ˌtəːn] СЪЩ

I. turn off ГЛАГ [təːn -] (turn off)

1. turn off (leave road):

turn off

2. turn off motor, fan:

turn off

II. turn off ГЛАГ [təːn -] (turn off [sth], turn [sth] off)

turn off light, oven, TV, radio, computer, engine
turn off tap
turn off water, gas, electricity
turn that rubbish off! разг

III. turn off ГЛАГ [təːn -] (turn [sb] off) разг

turn off
turn off
to turn sb off sth food

turn round ГЛАГ [təːn -] Brit

turn round → turn around

I. turn around ГЛАГ [təːn -] (turn around)

1. turn around (to face other way):

turn around person:
girarsi, voltarsi (to do per fare)
turn around bus, vehicle:

2. turn around прен:

3. turn around (revolve, rotate):

turn around object, windmill, dancer:

4. turn around (change trend):

5. turn around (unload and reload):

turn around means of transport:

II. turn around ГЛАГ [təːn -] (turn [sth] around, turn around [sth])

1. turn around (to face other way):

turn around car, chair, piano, head, baby

2. turn around (reverse decline in):

turn around situation
turn around economy, company
turn around political party, factory

3. turn around (unload and reload):

turn around plane, ship

4. turn around (rephrase):

turn around question, sentence

I. turn down ГЛАГ [təːn -] (turn down)

turn down graph, curve:

turn down

II. turn down ГЛАГ [təːn -] (turn [sth] down, turn down [sth])

1. turn down (reduce):

turn down volume, radio, heating, light, gas

2. turn down (fold over):

turn down sheet
turn down collar
turn down corner of page
turn down page

III. turn down ГЛАГ [təːn -] (turn [sb, sth] down, turn down [sb, sth])

turn down suitor, candidate, request, application, offer, suggestion:

turn down

I. turn over ГЛАГ [təːn -] (turn over)

1. turn over (roll over):

turn over person:
turn over car:
turn over boat:
to turn over and over person, object:
to turn over and over car:

2. turn over (turn page):

turn over

3. turn over engine:

turn over

II. turn over ГЛАГ [təːn -] (turn [sth, sb] over, turn over [sth, sb])

1. turn over (turn):

turn over page, paper
turn over object, mattress, soil
turn over card, baby, patient
turn over ship

2. turn over (hand over):

turn over object, money, find, papers
turn over person, fugitive
consegnare (to a)
turn over company, business
turn over control, power

3. turn over (reflect):

4. turn over Brit (rob) разг:

turn over shop, place

5. turn over ИКОН (have turnover of) company:

turn over amount

6. turn over battery, starter motor engine:

turn over

в PONS речника

I. turn [tɜ:rn] ГЛАГ нпрх

1. turn (rotate):

turn
to turn on sth

2. turn (switch direction):

turn
turn tide
turn car
to turn around

3. turn:

turn (change)
turn (for worse)
to turn traitor

4. turn (change color):

turn leaves

5. turn (feel nauseous):

turn stomach

6. turn (spoil):

turn cream, milk

II. turn [tɜ:rn] ГЛАГ прх

1. turn key:

turn (rotate)
turn (rotate)
turn (screw on)
turn (unscrew)

2. turn (switch direction):

turn
to turn a page

3. turn (attain a particular age):

turn

4. turn (pass a particular hour):

5. turn (cause to feel nauseated):

Phrases:

to turn sth upside down

III. turn [tɜ:rn] СЪЩ

1. turn (change in direction):

turn

2. turn (changing point):

turn

3. turn (period of duty):

turn
to be sb's turn to do sth
toccare a qn fare qc
it's your turn
to do sth in turn
to miss a turn
to speak out of turn

4. turn (rotation, twist):

turn
giro м

5. turn (service):

turn
to do sb a good turn
one good turn deserves another посл

turn against ГЛАГ прх

turn against

I. turn away ГЛАГ нпрх

turn away
to turn away from sb/sth

II. turn away ГЛАГ прх

1. turn away (refuse entry):

turn away

2. turn away (deny help):

turn away

I. turn around ГЛАГ нпрх

turn around

II. turn around ГЛАГ прх

1. turn around (move):

turn around

2. turn around:

turn around (change)
turn around (reform)

I. turn up ГЛАГ нпрх

1. turn up (arrive):

turn up

2. turn up (become available):

turn up

3. turn up (point upwards):

turn up

II. turn up ГЛАГ прх

1. turn up volume:

turn up

2. turn up (shorten):

turn up

3. turn up (point upwards):

turn up

4. turn up (find):

turn up

I. turn over ГЛАГ нпрх (start, operate)

turn over engine

II. turn over ГЛАГ прх

1. turn over (change the side):

turn over

2. turn over criminal:

turn over

3. turn over:

turn over control
turn over possession

4. turn over facts:

turn over
to turn over an idea

5. turn over ТЪРГ, FIN:

turn over

6. turn over разг (search):

turn over

turn into ГЛАГ прх

turn into

I. turn in ГЛАГ прх (hand over)

turn in

II. turn in ГЛАГ нпрх разг (go to bed)

turn in

turn to ГЛАГ прх

1. turn to (face):

turn to

2. turn to (request aid):

to turn to sb (for sth)
rivolgersi a qn (per qc)

turn on ГЛАГ прх

1. turn on ELEC, ТЕХ:

turn on
turn on gas, faucet

2. turn on:

turn on (excite)
turn on (attract)

3. turn on (show, demonstrate):

turn on
to turn on the charm

4. turn on (attack):

turn on
Present
Iturn
youturn
he/she/itturns
weturn
youturn
theyturn
Past
Iturned
youturned
he/she/itturned
weturned
youturned
theyturned
Present Perfect
Ihaveturned
youhaveturned
he/she/ithasturned
wehaveturned
youhaveturned
theyhaveturned
Past Perfect
Ihadturned
youhadturned
he/she/ithadturned
wehadturned
youhadturned
theyhadturned

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

The guys we are after will turn up to eat the fish that chased the chuck wagon.
www.yorkshirepost.co.uk
Surely the report will turn up some day, even if one government agency and four separate archives so far haven't been able to find it.
en.wikipedia.org
Some of the hot goods might turn up for sale online or through other vendors, police say.
ottawacitizen.com
In turn, when competing with larger competitors the ability to turn up the volume is an important part of the sales strategy.
www.telegraph.co.uk
It was a dozy sort of place, with the traders biding their time on their smartphones waiting for any orders to turn up.
www.independent.co.uk