Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Beschissene
crying

В речника Oxford-Paravia италиански

италиански
италиански
английски
английски

pianto [ˈpjanto] СЪЩ м

1. pianto (il piangere):

pianto
pianto
farsi un (bel) pianto разг
avere il pianto facile
avere il pianto facile
to be a crybaby прин
crisi di pianto
ci sarà pianto e stridore di denti BIBL
il muro del pianto РЕЛ

2. pianto (lacrime):

pianto

3. pianto (disastro) прен:

la stanza è un pianto

I. piangere [ˈpjandʒere] ГЛАГ прх

1. piangere (lamentare):

2. piangere (versare):

II. piangere [ˈpjandʒere] ГЛАГ нпрх aux avere

1. piangere (singhiozzare):

piangere bambino, adulto:
piangere bambino, adulto:
fare piangere qn persona, storia, film:

2. piangere (affliggersi):

piangere su qc, qn
to shed tears over sth, sb

3. piangere (lamentarsi) разг:

4. piangere (gocciolare):

piangere (stillare linfa) albero, vite:

III. piangere [ˈpjandʒere]

erompere in pianto
английски
английски
италиански
италиански
= pianto dirotto
muro м del pianto
pianto м
pianto м

в PONS речника

италиански
италиански
английски
английски

pianto [ˈpian·to] СЪЩ м (lacrime)

pianto

pianto (-a) ГЛАГ

pianto pp di piangere

I. piangere <piango, piansi, pianto> [ˈpian·dʒe·re] ГЛАГ нпрх

piangere sul latte versato прен разг

II. piangere <piango, piansi, pianto> [ˈpian·dʒe·re] ГЛАГ прх

1. piangere (lacrime):

2. piangere (lamentare):

I. piangere <piango, piansi, pianto> [ˈpian·dʒe·re] ГЛАГ нпрх

piangere sul latte versato прен разг

II. piangere <piango, piansi, pianto> [ˈpian·dʒe·re] ГЛАГ прх

1. piangere (lacrime):

2. piangere (lamentare):

английски
английски
италиански
италиански
pianto м
pianto м
farsi un bel pianto
pianto м
farsi un bel pianto
Muro м del Pianto
Presente
iopiango
tupiangi
lui/lei/Leipiange
noipiangiamo
voipiangete
loropiangono
Imperfetto
iopiangevo
tupiangevi
lui/lei/Leipiangeva
noipiangevamo
voipiangevate
loropiangevano
Passato remoto
iopiansi
tupiangesti
lui/lei/Leipianse
noipiangemmo
voipiangeste
loropiansero
Futuro semplice
iopiangerò
tupiangerai
lui/lei/Leipiangerà
noipiangeremo
voipiangerete
loropiangeranno

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

L'infiorescenza è formata da un unico fiore portato alla sommità dello stelo (peduncolo) sottile, tondo e ricurvo, a consistenza cerosa, arrossato e glabro.
it.wikipedia.org
Se si verificano durante il sonno, il sintomo di presentazione potrebbe semplicemente sentirsi caldo e arrossato al risveglio.
it.wikipedia.org
La sindrome provoca crisi di grave dolore urente di tipo ascessuale con calore ad un padiglione auricolare o ad entrambi, l'orecchio appare arrossato e caldo.
it.wikipedia.org
Si manifesta come un rilievo arrossato e purulento della pelle (lesione papulo-nodulare ad evoluzione suppurativa).
it.wikipedia.org
Suzon ha i propri capelli biondicci pettinati à la chien, il suo volto è ovale e lievemente arrossato ed è vestita molto elegantemente, con una mise tipicamente femminile.
it.wikipedia.org