Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

الْقَبْضِ
geht
в PONS речника
goes [gəʊz, Am goʊz] ГЛАГ
goes 3rd pers sing of go
I. go <goes, went, gone> [gəʊ, Am goʊ] ГЛАГ нпрх
1. go (proceed):
gehen <gehst, ging, gegangen>
go vehicle, train
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
go plane
fliegen <flog, geflogen>
he, jetzt bin ich dran! разг
who goes there?
to go towards sb/sth
auf jdn/etw zugehen
zur See gehen разг
to go downhill also прен
sich вин drehen
2. go (in order to get):
to go to see sb
3. go (travel):
fliegen <flog, geflogen>
4. go (disappear):
go stain, keys
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
here goes my free weekend ...
to go adrift МОР
to go adrift МОР
to go adrift прен
to go missing Brit, Aus
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
5. go (leave):
gehen <gehst, ging, gegangen>
остар be gone!
hinweg mit dir остар
to let sth/sb go , to let go of sth/sb
etw/jdn loslassen
6. go (do):
to go looking for sb/sth
jdn/etw suchen gehen
7. go (attend):
to go to the cinema [or Am a movie] [or Brit разг the pictures]
8. go (answer):
9. go (dress up):
to go as sth witch, pirate
10. go + adj (become):
to go bad food
to go public БОРСА
11. go + adj (be):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
12. go (turn out):
gehen <gehst, ging, gegangen>
und, wie läuft's? разг
if everything goes well ...
to go against/for sb election
schiefgehen разг
13. go (pass):
14. go (begin):
here goes!
15. go (fail):
go hearing, health, memory
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
go rope
reißen <riss, gerissen>
unser Computer gibt seinen Geist auf разг шег
16. go (die):
sterben <stirbt, starb, gestorben>
17. go (belong):
18. go (be awarded):
to go to sb prize, house
an jdn gehen
to go to sb property
auf jdn übergehen geh
19. go (lead):
go road
20. go (extend):
gehen <gehst, ging, gegangen>
21. go (in auction):
gehen <gehst, ging, gegangen>
I'll go as high as £200
22. go (function):
go watch
gehen <gehst, ging, gegangen>
go machine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to go slow ИКОН
to go slow watch
nachgehen <geht nach, ging nach, nachgegangen>
to get sth going [or to go] [or to make sth go]
to get [or set] sb going
to keep going person
ja, weiter! разг
to keep sth going factory
23. go (have recourse):
gehen <gehst, ging, gegangen>
24. go (match, be in accordance):
to go [with sth]
[zu etw дат] passen
25. go (fit):
26. go (be sold):
weggehen разг
to go to sb
an jdn gehen
27. go (serve, contribute):
to go [to sth]
[zu etw дат] beitragen
28. go (move):
machen <machte, gemacht>
29. go (sound):
machen <machte, gemacht>
with sirens going ambulance
30. go (accepted):
31. go (be told, sung):
gehen <gehst, ging, gegangen>
go title, theory
the story goes that ...
the rumour goes that ...
32. go (compared to):
33. go разг (use the toilet):
34. go разг (expressing annoyance):
offens go to hell!
geh [o. scher dich] zum Teufel! разг
35. go Am (in restaurant):
36. go (available):
37. go разг (treat):
Phrases:
easy come, easy go посл
go [and] get stuffed! разг
du kannst mich mal! разг
sich дат etw je zur Hälfte teilen
here we go again разг
jetzt geht das wieder los! разг
mach bloß, dass du abhaust [o. A verschwindest] ! разг
sag ich's doch! разг
there he goes again разг
don't go there разг
II. go [gəʊ, Am goʊ] ГЛАГ aux future tense
III. go <goes, went, gone> [gəʊ, Am goʊ] ГЛАГ прх
1. go esp Am (travel):
to go sth a route, a highway
etw nehmen
2. go разг (say):
3. go CARDS:
to go sth
etw reizen
4. go Brit (like):
sich дат nicht viel aus etw дат machen
5. go (become):
Phrases:
to go it разг
es toll treiben разг
es laufenlassen разг
IV. go <pl -es> [gəʊ, Am goʊ] СЪЩ
1. go (turn):
2. go (attempt):
Versuch м <-(e)s, -e>
in einem Zug разг
to give sth a go
jdn runtermachen разг
to have several goes at sth
3. go no pl (energy):
Antrieb м <-(e)s, -e>
Elan м <-s>
4. go esp Brit разг (dose):
Anfall м <-(e)s, -fälle>
5. go разг (lots of activity):
hier ist immer was los разг
jdn auf Trab halten разг
Phrases:
to be all the go Brit dated разг
to make a go of sth
mit etw дат Erfolg haben
auf der Kippe stehen разг
V. go [gəʊ, Am goʊ] ПРИЛ pred
I. go <goes, went, gone> [gəʊ, Am goʊ] ГЛАГ нпрх
1. go (proceed):
gehen <gehst, ging, gegangen>
go vehicle, train
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
go plane
fliegen <flog, geflogen>
he, jetzt bin ich dran! разг
who goes there?
to go towards sb/sth
auf jdn/etw zugehen
zur See gehen разг
to go downhill also прен
sich вин drehen
2. go (in order to get):
to go to see sb
3. go (travel):
fliegen <flog, geflogen>
4. go (disappear):
go stain, keys
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
here goes my free weekend ...
to go adrift МОР
to go adrift МОР
to go adrift прен
to go missing Brit, Aus
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
5. go (leave):
gehen <gehst, ging, gegangen>
остар be gone!
hinweg mit dir остар
to let sth/sb go , to let go of sth/sb
etw/jdn loslassen
6. go (do):
to go looking for sb/sth
jdn/etw suchen gehen
7. go (attend):
to go to the cinema [or Am a movie] [or Brit разг the pictures]
8. go (answer):
9. go (dress up):
to go as sth witch, pirate
10. go + adj (become):
to go bad food
to go public БОРСА
11. go + adj (be):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
12. go (turn out):
gehen <gehst, ging, gegangen>
und, wie läuft's? разг
if everything goes well ...
to go against/for sb election
schiefgehen разг
13. go (pass):
14. go (begin):
here goes!
15. go (fail):
go hearing, health, memory
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
go rope
reißen <riss, gerissen>
unser Computer gibt seinen Geist auf разг шег
16. go (die):
sterben <stirbt, starb, gestorben>
17. go (belong):
18. go (be awarded):
to go to sb prize, house
an jdn gehen
to go to sb property
auf jdn übergehen geh
19. go (lead):
go road
20. go (extend):
gehen <gehst, ging, gegangen>
21. go (in auction):
gehen <gehst, ging, gegangen>
I'll go as high as £200
22. go (function):
go watch
gehen <gehst, ging, gegangen>
go machine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to go slow ИКОН
to go slow watch
nachgehen <geht nach, ging nach, nachgegangen>
to get sth going [or to go] [or to make sth go]
to get [or set] sb going
to keep going person
ja, weiter! разг
to keep sth going factory
23. go (have recourse):
gehen <gehst, ging, gegangen>
24. go (match, be in accordance):
to go [with sth]
[zu etw дат] passen
25. go (fit):
26. go (be sold):
weggehen разг
to go to sb
an jdn gehen
27. go (serve, contribute):
to go [to sth]
[zu etw дат] beitragen
28. go (move):
machen <machte, gemacht>
29. go (sound):
machen <machte, gemacht>
with sirens going ambulance
30. go (accepted):
31. go (be told, sung):
gehen <gehst, ging, gegangen>
go title, theory
the story goes that ...
the rumour goes that ...
32. go (compared to):
33. go разг (use the toilet):
34. go разг (expressing annoyance):
offens go to hell!
geh [o. scher dich] zum Teufel! разг
35. go Am (in restaurant):
36. go (available):
37. go разг (treat):
Phrases:
easy come, easy go посл
go [and] get stuffed! разг
du kannst mich mal! разг
sich дат etw je zur Hälfte teilen
here we go again разг
jetzt geht das wieder los! разг
mach bloß, dass du abhaust [o. A verschwindest] ! разг
sag ich's doch! разг
there he goes again разг
don't go there разг
II. go [gəʊ, Am goʊ] ГЛАГ aux future tense
III. go <goes, went, gone> [gəʊ, Am goʊ] ГЛАГ прх
1. go esp Am (travel):
to go sth a route, a highway
etw nehmen
2. go разг (say):
3. go CARDS:
to go sth
etw reizen
4. go Brit (like):
sich дат nicht viel aus etw дат machen
5. go (become):
Phrases:
to go it разг
es toll treiben разг
es laufenlassen разг
IV. go <pl -es> [gəʊ, Am goʊ] СЪЩ
1. go (turn):
2. go (attempt):
Versuch м <-(e)s, -e>
in einem Zug разг
to give sth a go
jdn runtermachen разг
to have several goes at sth
3. go no pl (energy):
Antrieb м <-(e)s, -e>
Elan м <-s>
4. go esp Brit разг (dose):
Anfall м <-(e)s, -fälle>
5. go разг (lots of activity):
hier ist immer was los разг
jdn auf Trab halten разг
Phrases:
to be all the go Brit dated разг
to make a go of sth
mit etw дат Erfolg haben
auf der Kippe stehen разг
V. go [gəʊ, Am goʊ] ПРИЛ pred
go-go [ˈgəʊgəʊ, Am ˈgoʊgoʊ] ПРИЛ attr, inv
1. go-go (type of dancing):
Go-go ср
Go-go-Girl ср
2. go-go Am ТЪРГ:
go-go разг
Boom- nach n
go-go разг
go together ГЛАГ нпрх
1. go together (harmonize):
2. go together (date):
3. go together (coincide):
go together events
go under ГЛАГ нпрх
1. go under (sink):
untergehen <geht unter, ging unter, untergegangen>
2. go under (fail):
go under person
go under business
3. go under (be known by):
4. go under (move below):
to go under sth
unter etw вин druntergehen разг
Phrases:
ˈgo-go danc·ing СЪЩ no pl
Go-Go м
ˈgo-go danc·er СЪЩ dated
Go-Go-Tänzer(in) м (f)
ˈgo-kart·ing, ˈgo-cart·ing СЪЩ no pl
Запис в OpenDict
go СЪЩ
Запис в OpenDict
go СЪЩ
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
английски
английски
немски
немски
go up ГЛАГ нпрх ACCOUNT
go online ГЛАГ нпрх IT
go live ГЛАГ нпрх IT
stop-and-go policy СЪЩ STATE
go-stop cycle СЪЩ STATE
pay-as-you-go principle СЪЩ INV-FIN
немски
немски
английски
английски
"Интеграция"
No-go-Area
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Many 1960s-era clubgoers wore miniskirts and knee-high, high-heeled boots, which eventually came to be called go-go boots.
en.wikipedia.org
Footwear for women included low-heeled sandals and kitten-heeled pumps, as well as the trendy white go-go boots.
en.wikipedia.org
They would also have more coverage in the pelvic area than you would see on a typical go-go performer.
en.wikipedia.org
Most of the bars are go-go bars with dancers in various stages of nudity.
en.wikipedia.org
When her boyfriend left her, she became a go-go dancer to support her daughters.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
the righteous go into eternal life
[...]
www.immanuel.at
[...]
die Gerechten gehen ein in das ewige Leben
[...]
[...]
With success, 90 seconds to go, the Austrians were by Matthias Führer in the lead.
[...]
www.euro2010.at
[...]
Mit Erfolg, 90 Sekunden vor Schluss gingen die Österreicher durch Matthias Führer in Führung.
[...]
[...]
“ Racism and sexism sadly are related and often enough go hand in hand. ”
[...]
www.deutschland-schwarzweiss.de
[...]
„ Rassismus und Sexismus gehören bedauerlicherweise durchaus zusammen und gehen oft genug Hand in Hand. “
[...]
[...]
I went on my knees in my hotel room and did penance weeping.
[...]
www.immanuel.at
[...]
Ich ging in meinem Hotelzimmer auf die Knie und tat weinend Buße.
[...]
[...]
Just go down the terrace and are already in the water.
[...]
www.villas-and-homes.com
[...]
Sie gehen einfach die Terrasse runter und sind schon im Wasser.
[...]