Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Begin
forgiveness
немски
немски
английски
английски
Ver·zei·hung <-> СЪЩ f kein мн geh (Vergebung)
Verzeihung
[jdn] um Verzeihung [für etw вин] bitten
to apologize [to sb] [for sth]
ich bitte vielmals um Verzeihung!
Verzeihung!
Verzeihung, darf ich mal hier vorbei?
английски
английски
немски
немски
Verzeihung f <->
Verzeihung, junger Mann, ...
jdn [demütig] um Verzeihung bitten
sie bat vielmals um Verzeihung
er bat auf Knien um Verzeihung
Verzeihung!
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
[jdn] um Verzeihung [für etw вин] bitten
to apologize [to sb] [for sth]
Verzeihung!
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Der Prinz selbst wurde auch immer mehr zu einer übernatürlichen Gestalt, bei der die Menschen um Wohltaten und Schutz baten.
de.wikipedia.org
Am Abend rasten sie an einem Lagerfeuer, als ihnen ein magisches Großväterchen erscheint, das an das Feuer gebeten wird.
de.wikipedia.org
Aber auf der Party konnte sie dann doch nicht darauf verzichten, ihren Gästen zu sagen, wer er ist und so bat man ihn, etwas vorzuführen.
de.wikipedia.org
Der Autor eines Textes wendet sich hierbei zu Anfang mit schmeichelhaften Worten direkt an seinen Leser und bittet diesen darum, das Folgende freundlich anzunehmen.
de.wikipedia.org
Einen Brief, in dem er sie bittet, den Fluch zurückzunehmen, missversteht sie als Heiratsantrag an ihre Tochter.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Der Kult der Natur als vollwertiges Lebewesen prägt die Geschichte, die unter anderem einen Holzfäller zeigt, der einen Baum um Verzeihung bittet, bevor er ihn fällt.
[...]
www.swissfilms.ch
[...]
The worship of nature as a fully-fledged living being permeates the narrative in which a lumberjack cuts down a tree, begging its forgiveness, while villagers plant another to restore the balance of nature.
[...]
[...]
Er bittet sie um Verzeihung, doch für Rusalka gibt es keine Erlösung mehr.
[...]
www.volksoper.at
[...]
He begs her forgiveness, but for Rusalka there is no longer any possibility of redemption.
[...]
[...]
Haben ihre Scham und Rage explodieren lassen und dann die Vergangenheit abgelegt, die Nabelschnur abgeschnitten und die Verzeihung ausgesprochen.
[...]
www.rambow.de
[...]
Have their shame and rage can explode, and then put the past, the umbilical cord cut and pronounced the forgiveness.
[...]
[...]
Apollo bittet die Götter um Verzeihung und fragt, ob er Daphne zurückbekommen könnte, wenn auch nicht in menschlicher Form. Vielmehr soll sie in einen Lorbeerbaum verwandelt werden.
[...]
www.oper-frankfurt.de
[...]
Apollo begs the gods for forgiveness and asks that he might win Daphne back, not in human form, but transformed into an eternally green laurel tree.
[...]
[...]
Wenn deine Mutter und dein Vater dich nicht sicher bewahren vom Schaden Kannst du in deinem Herzen verzeihen Kannst du um Verzeihung bitten Wenn niemand sonst glaubt, kannst du glauben Kannst du an dich selbst glauben
[...]
www.magistrix.de
[...]
Can you believe when all hope seems gone When your mother and father cant keep you safe from harm Can you forgive in your heart Can you ask for forgiveness When nobody else believes can you believe Can you believe in yourself
[...]