немски » полски

Ö̱lsardine <‑, ‑n> СЪЩ f

Blondi̱ne <‑, ‑n> [blɔn​ˈdiːnə] СЪЩ f

I . ạllerdịngs [ˈalɐ​ˈdɪŋs] НРЧ

1. allerdings (einschränkend, jedoch):

2. allerdings (bekräftigend, gewiss):

II . ạllerdịngs [ˈalɐ​ˈdɪŋs] ЧАСТ (in der Tat)

alle̱i̱ne [a​ˈlaɪnə] ПРИЛ НРЧ разг

alleine → allein

Вижте също: allein

I . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] ПРИЛ

2. allein (vereinsamt, einsam):

II . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] НРЧ

III . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] СЗ geh (aber, jedoch)

Gabardin <‑s, no pl > [ˈgabardiːn] СЪЩ м, Gabardine [gabar​ˈdiːnə] СЪЩ f <‑, no pl >

Gardi̱ne <‑, ‑n> [gar​ˈdiːnə] СЪЩ f

Phrases:

hinter schwedischen Gardinen sitzen ирон разг
siedzieć za kratkami разг

Sardi̱ne <‑, ‑n> [zar​ˈdiːnə] СЪЩ f ЗООЛ

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski