Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Helles
to the effect

в PONS речника

da·hin ge·hend, da·hin·ge·hend НРЧ

в PONS речника
немски
немски
английски
английски
английски
английски
немски
немски
в PONS речника

da·hin ge·hend, da·hin·ge·hend НРЧ

da·hin [daˈhɪn] НРЧ

1. dahin (dorthin):

2. dahin (in dem Sinne, in die Richtung):

3. dahin (so weit):

es kommt [o. jd bringt es] noch dahin, dass etw/jd etw tut
it will end up with sth/sb doing sth

4. dahin (zu diesem Zeitpunkt):

5. dahin (verloren):

the bike has had it разг

Phrases:

jdm steht etw bis dahin разг
sb is fed up with sth разг
I'm fed up [to the back teeth] with it! разг
I've had it up to here! разг

Ge·hen <-s> [ˈge:ən] СЪЩ ср kein мн

1. Gehen (Zu-Fuß-Gehen):

2. Gehen (das Weggehen):

3. Gehen СПОРТ:

I. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛАГ нпрх

1. gehen <ging, gegangen> +sein (sich zu Fuß fortbewegen):

2. gehen <ging, gegangen> +sein (sich irgendwohin begeben):

3. gehen <ging, gegangen> +sein (besuchen):

zu jdm gehen
to go and visit [or see] sb

4. gehen <ging, gegangen> +sein разг (liiert sein):

mit jdm gehen

5. gehen <ging, gegangen> +sein (weggehen):

to let sb go
gegangen werden шег разг
to be given the push [or разг the sack]

6. gehen <ging, gegangen> +sein (abfahren):

7. gehen <ging, gegangen> +sein (tätig werden):

in etw вин gehen
to go into [or enter] sth
an etw вин/zu etw дат gehen
to join sth

8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich kleiden):

in etw дат gehen
to wear sth

9. gehen <ging, gegangen> +sein (verkleidet sein):

10. gehen <ging, gegangen> +sein (anfassen):

an etw вин gehen
to touch sth

11. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):

von ... bis/über etw вин gehen

12. gehen <ging, gegangen> +sein (blicken):

auf etw вин/nach ... gehen

13. gehen <ging, gegangen> +sein (reichen):

[jdm] bis zu etw дат gehen
to reach [sb's] sth

14. gehen <ging, gegangen> +sein (hineinpassen):

in etw вин/durch etw вин gehen
2 into 6 goes 3

15. gehen <ging, gegangen> +sein (sich bewegen):

16. gehen <ging, gegangen> +sein (funktionieren):

gehen Auto, Uhr

17. gehen <ging, gegangen> +sein (ertönen):

gehen Glocke, Klingel, Telefon

18. gehen <ging, gegangen> +sein (lauten):

19. gehen <ging, gegangen> +sein ИКОН (laufen):

20. gehen <ging, gegangen> +sein (sich verkaufen):

21. gehen <ging, gegangen> +sein ГАСТР (aufgehen):

22. gehen <ging, gegangen> +sein (dauern):

23. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):

24. gehen <ging, gegangen> +sein (möglich sein):

[bei jdm] gehen
to be all right [or разг OK] [with sb]

25. gehen <ging, gegangen> +sein разг (akzeptabel sein):

26. gehen <ging, gegangen> +sein (zufallen):

an jdn gehen
to go to sb

27. gehen <ging, gegangen> +sein (beeinträchtigen):

[jdm] an etw вин gehen
to damage [sb's] sth

28. gehen <ging, gegangen> +sein (angreifen):

auf etw вин gehen

29. gehen <ging, gegangen> +sein (gerichtet sein):

an jdn gehen
gegen jdn/etw gehen
to be aimed [or directed] against sb/sth

30. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):

um etw вин gehen

31. gehen <ging, gegangen> +sein (urteilen):

nach etw дат gehen
to go by sth

32. gehen <ging, gegangen> +sein (überschreiten):

33. gehen <ging, gegangen> +sein (Altersangabe):

auf die ... gehen + Zahl

Phrases:

[ach] geh, ...! разг
[oh] come on, ...!
geh! südd, A
in sich вин gehen
in sich вин gehen
gehen Sie [mir] mit ... разг
spare [me] ...
wo jd geht und steht разг
wherever [or no matter where] sb goes [or is]

II. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛАГ нпрх безл

1. gehen <ging, gegangen> +sein (gesundheitlich):

jdm geht es ...
sb feels ...
ирон [und] sonst geht's dir gut?

2. gehen <ging, gegangen> +sein (ergehen):

jdm geht es ...
it is ... with sb

3. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):

es geht ...
it goes ...

4. gehen <ging, gegangen> +sein (umgehen):

5. gehen <ging, gegangen> +sein (sich handeln um):

es geht [bei etw дат] um etw вин
sth is about sth

6. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):

es geht um etw
sth is at stake

7. gehen <ging, gegangen> +sein (wichtig sein):

jdm geht es um etw вин
sth matters to sb

8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich machen lassen):

9. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):

10. gehen <ging, gegangen> +sein (nach jds Kopf gehen):

sth goes by sb

Phrases:

nothing beats sb/sth
there's nothing better than [or to beat] [or like] sb/sth
geht's noch!? разг

III. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛАГ прх <ging, gegangen> +sein

etw gehen
to walk sth

IV. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛАГ рефл <ging, gegangen> +haben

Weg <-[e]s, -e> [ve:k, мн ˈve:gə] СЪЩ м

1. Weg:

2. Weg (Route):

to be on sb's way
to block [or bar] sb's way

3. Weg (Strecke):

4. Weg (Gang, Besorgung):

5. Weg (Methode):

6. Weg (Lebensweg):

Phrases:

etw дат den Weg bereiten
jdm etw mit auf den Weg geben
jdm/etw aus dem Weg gehen
to avoid sb/sth
jdm/etw im Wege stehen
to stand in the way of sb/sth
jdm nicht über den Weg trauen разг
all roads lead to Rome посл
woher des Weg[e]s? остар
wohin des Weg[e]s? остар

Stock2 <-[e]s, -> [ʃtɔk] СЪЩ м

Am also story
im 1. Stock
im 1. Stock

Stock1 <-[e]s, Stöcke> [ʃtɔk, мн ˈʃtœkə] СЪЩ м

1. Stock (lange Holzstange):

2. Stock HORT (Topfpflanze):

3. Stock (Bienenstock):

Phrases:

am Stock gehen разг
to be worn out [or worn to a shadow] [or Brit inf! knackered]

Kon·to <-s, Konten [o. Konti]> [ˈkɔnto, мн ˈkɔntn̩, ˈkɔnti] СЪЩ ср

Konto ФИН:

Phrases:

auf jds Konto
auf jds Konto gehen разг (etw zu verantworten haben)
to be sb's fault
to be on sb
Запис в OpenDict

gehen ГЛАГ

da geht noch was разг
Запис в OpenDict

gehen ГЛАГ

Präsens
ichgehe
dugehst
er/sie/esgeht
wirgehen
ihrgeht
siegehen
Präteritum
ichging
dugingst
er/sie/esging
wirgingen
ihrgingt
siegingen
Perfekt
ichbingegangen
dubistgegangen
er/sie/esistgegangen
wirsindgegangen
ihrseidgegangen
siesindgegangen
Plusquamperfekt
ichwargegangen
duwarstgegangen
er/sie/eswargegangen
wirwarengegangen
ihrwartgegangen
siewarengegangen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Darüber hinaus wird die Kollinearitätsgleichung in der Regel dahin gehend erweitert, dass man den Bezug zu einem in der Bildebene liegenden Sensorkoordinatensystem (oder bei analogen Bildern zum Rahmenmarkensystem) herstellt.
de.wikipedia.org
Stock argumentierte, „das Feature verletze die Grundsätze der journalistischen Fairness dahin gehend, dass in dem Beitrag die schwierige medizinische Situation sehr vereinfacht und einseitig dargestellt worden sei.
de.wikipedia.org
Des Weiteren wurde das Interpellationsrecht dahin gehend erweitert, dass über die im Raum stehende Frage abgestimmt werden konnte.
de.wikipedia.org
Die öffentliche Einstellung wandelte sich dahin gehend, dass mehr Menschen glaubten, Dialekt sei erhaltenswürdig.
de.wikipedia.org
Im dritten Band geht die Geschichte dahin gehend weiter, dass die Polizei verstärkt auf der Insel nach der verschwundenen Mutter und deren Tochter sucht.
de.wikipedia.org

Провери превода на "dahin gehend" на други езици

Дефиниция на "dahin gehend" в едноезичните немски речници