Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

turning through 18 degrees
Wenden um 18 Grad
в PONS речника
de·gree [dɪˈgri:] СЪЩ
1. degree:
Maß ср <-es, -e>
Grad м <-(e)s, -e>
2. degree MATH, METEO:
Grad м <-(e)s, -e>
3. degree УНИ (rank or title):
Abschluss м <-es, Abschlüsse>
to have a master's degree in sth esp Am, Aus
4. degree ЮР:
I. turn [tɜ:n, Am tɜ:rn] СЪЩ
1. turn (rotation):
turn of a wheel
Drehung f <-, -en>
2. turn (change in direction: in road):
Kurve f <-, -n>
CH a. Rank м разг
turn СПОРТ
Wende f <-, -n>
3. turn (changing point):
прен the turn of the tide occurred when ...
das Blatt wandte [o. CH meist kehrte] sich, als ...
4. turn (allotted time):
jetzt bin ich an der Reihe [o. разг dran] !
to do sth in turn [or by turns]
to take turns [or esp Brit it in turns] doing sth
5. turn ([dis]service):
6. turn (odd sensation, shock):
7. turn (feeling of queasiness):
Anfall м <-(e)s, -fälle>
8. turn (performance on stage):
Nummer f <-, -n>
9. turn (not appropriate):
10. turn (character):
einen Hang zu etw дат haben
11. turn (stroll):
Runde f <-, -n>
12. turn (round in coil, rope):
13. turn (expression well put together):
14. turn (purpose):
to serve sb's turn
jdm dienen
15. turn МУЗ:
16. turn БОРСА:
Gewinnspanne f <-, -n>
Gewinn м <-(e)s, -e>
Courtage f <-, -n>
Courtage f <-, -n>
17. turn (cooked perfectly):
to be done [or cooked] to a turn food
18. turn no pl (card in poker game):
Phrases:
sich вин wandeln
to be on the turn milk
to be on the turn milk
to be on the turn leaves
II. turn [tɜ:n, Am tɜ:rn] ГЛАГ прх
1. turn (rotate, cause to rotate):
to turn sth knob, screw
etw drehen
2. turn (switch direction):
er wendete [o. CH meist kehrte] den Wagen
to turn somersaults СПОРТ
3. turn (aim):
to turn sth on sb lamp, hose
etw auf jdn richten
sich вин etw дат zuwenden
4. turn (sprain):
to turn sth
sich дат etw verrenken
5. turn + adj (cause to become):
6. turn (cause to feel nauseous):
7. turn (change):
to turn sth/sb into sth
etw/jdn in etw вин umwandeln
8. turn (reverse):
to turn sth garment, mattress
etw wenden [o. umdrehen] [o. CH meist kehren]
to turn sth inside out bag
to turn sth inside out bag
9. turn (gain):
10. turn (send):
to turn sb loose on sth
jdn auf etw вин loslassen
11. turn (stop sb):
to turn sb from sth
jdn von etw дат abbringen
12. turn ТЕХ (create by rotating):
to turn sth wood
to turn sth metal
etw drehen
Phrases:
sich вин von jdm/etw abwenden прен
to turn a deaf ear [to sth]
sich вин [gegenüber etw дат] taub stellen
sich вин in etw дат versuchen
to turn sb's head
sth has turned sb's head
etw ist jdm zu Kopf[e] gestiegen
den Spieß umdrehen [o. CH meist umkehren]
to turn a trick prostitute
to turn sth upside down [or inside out] room
etw auf den Kopf stellen разг
III. turn [tɜ:n, Am tɜ:rn] ГЛАГ нпрх
1. turn (rotate):
turn person
sich вин umdrehen
to turn on sth
sich вин um etw вин drehen
sich вин zu jdm [um]drehen
2. turn:
sich вин umdrehen
turn car
wenden <wendet, wendete, gewendetwendet, wendete [o. wandte], gewendet [o. gewandt]>
turn car
CH meist kehren
turn wind
turn прен
CH meist kehren
turn прен
sich вин wenden
when the tide turns прен
wenn sich das Blatt wendet [o. CH meist kehrt]
ВОЕН turn right!
to turn towards sb/sth
sich вин zu jdm/etw umdrehen
sich вин jdm/etw zuwenden
3. turn прен (for aid or advice):
to turn to sb [for sth]
sich вин [wegen einer S. род] an jdn wenden
4. turn (change):
turn milk
turn leaves
turn leaves
to turn red person, traffic lights
zu etw дат werden
5. turn (turn attention to):
to turn to sth conversation, subject
sich вин etw дат zuwenden
6. turn (attain particular age):
to turn 20/40
20/40 werden
7. turn (pass particular hour):
8. turn (make feel sick):
Phrases:
to turn tattle-tail Am usu детски ез разг
petzen разг
to turn tattle-tail Am usu детски ез разг
CH a. rätschen разг
to turn tattle-tail Am usu детски ез разг
A a. tratschen разг
turn·ing [ˈtɜ:nɪŋ, Am ˈtɜ:rn-] СЪЩ
1. turning (road):
Abzweigung f <-, -en>
Abbiegung f <-, -en>
2. turning no pl (changing direction):
I. through [θru:] ПРЕДЛ
1. through (from one side to other):
durch +вин
2. through (in):
durch etw вин
3. through esp Am (up until):
4. through (during):
5. through (because of):
wegen +род
durch +вин
6. through (into pieces):
7. through (by means of):
über +дат
8. through (at):
durch +вин
9. through (suffer):
durch +вин
10. through (to the finish):
durch etw вин durch sein
to get through sth [or to make it through sth]
11. through (to be viewed by):
12. through (into):
13. through MATH (divided into):
durch +вин
II. through [θru:] ПРИЛ inv
1. through pred (finished):
mit uns ist es aus разг
to be through with sb/sth esp Am
mit jdm/etw fertig sein
2. through pred (successful):
zu etw дат vorrücken
3. through attr ТРАНСП (without stopping):
Kurswagen м <-s, ->
Direktflug м <-(e)s, -flüge>
Durchgangsbahnhof м <-s, -e>
Transitreisende(r) f(м) <-n, -n; -n, -n>
4. through attr (of room):
III. through [θru:] НРЧ inv
1. through (to a destination):
bis zu etw дат durchgehen
2. through (from beginning to end):
mit etw дат bis zur Häfte durch sein
to get through to sb ТЕЛ
to put sb through to sb ТЕЛ
jdn mit jdm verbinden
3. through (from one side to another):
4. through (from outside to inside):
Запис в OpenDict
degree СЪЩ
degree УНИ
Запис в OpenDict
turn СЪЩ
Запис в OpenDict
turn СЪЩ
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
turn СЪЩ INV-FIN
Специализиран речник по транспорт
turning through 18 degrees
Специализиран речник по транспорт
Специализиран речник по транспорт
turn INFRASTR, transport safety
Present
Iturn
youturn
he/she/itturns
weturn
youturn
theyturn
Past
Iturned
youturned
he/she/itturned
weturned
youturned
theyturned
Present Perfect
Ihaveturned
youhaveturned
he/she/ithasturned
wehaveturned
youhaveturned
theyhaveturned
Past Perfect
Ihadturned
youhadturned
he/she/ithadturned
wehadturned
youhadturned
theyhadturned
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
It includes sidewalks and crosswalks, defined turning lanes, center medians, more signs and fewer curb cuts.
poststar.com
It runs along the western edge of a section of farm fields before turning eastward to run through them.
en.wikipedia.org
He would often disappear for days, sometimes turning up unannounced at friends' houses, uncommunicative and withdrawn.
en.wikipedia.org
Bodies of villagers begin turning up, making the village leaders nervous just ahead of an organic food fair expected be a financial windfall.
en.wikipedia.org
Periodically in this section, the full tutti will double the accompaniment "forte" for four notes, turning the tick-tock into something of a fanfare.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
This publication distinguishes between different segments of the informal economy, which are affected to different degrees by exclusion mechanisms (the ‘exclusion’ model) or are prompted by a cost/benefit analysis to opt for informality (the ‘exit’ model).
[...]
www.giz.de
[...]
Sie unterscheidet zwischen verschiedenen Segmenten innerhalb der informellen Wirtschaft, die in verschiedenem Maße von Ausgrenzungsmechanismen betroffen sind (exclusion) beziehungsweise aus einem Kosten/Nutzen-Kalkül freiwillig die Informalität wählen (exit).
[...]
[...]
"I am delighted that his scientific hometown is right here on the Göttingen Campus and that he fosters cooperation between the Max Planck Institute and our University in the highest degree."
www.uni-goettingen.de
[...]
?Für mich ist es großartig, dass er seine wissenschaftliche Heimat hier am Göttingen Campus hat und die Kooperation zwischen dem Max-Planck-Institut und der Universität in hohem Maße fördert.?
[...]
Although time pressure on companies will continue to increase along with a greater degree of economic uncertainty, successful companies have one thing in common: their corporate strategy is designed for the long term.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Selbst wenn der Zeitdruck für Unternehmen gepaart mit einem höheren Maß an konjunktureller Unsicherheit weiter steigt, haben erfolgreiche Firmen eines gemeinsam: Ihre Unternehmensstrategie ist langfristig ausgelegt.
[...]
[...]
The fact that the FGM ritual lends women at least some degree of power, status and respect contributes to its continuation.
[...]
www.giz.de
[...]
Dass die Rituale Frauen in den bestehenden, ungleichen Geschlechterverhältnissen zumindest ein gewisses Maß an Macht, Status und Respekt sichern, trägt zum Fortbestehen der Praktik bei.
[...]
[...]
A high degree of protection against counterfeiting will be achieved by the use of indicated colors for printing in combination with security marks.
[...]
www.polizei.sachsen.de
[...]
Ein hohes Maß an Fälschungssicherheit wird durch die Verwendung indizierter Farben beim Druck, in Verbindung mit Sicherheitsmerkmalen erreicht.
[...]