Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

satzungsgemäßen
Anteil an Zwischenzeiten
в PONS речника
times [taɪmz] ГЛАГ прх разг
to times sth
time СЪЩ
allowed time ИКОН
I. time [taɪm] СЪЩ
1. time no pl (considered as a whole):
Zeit f <-, -en>
time is on sb's side
sich дат die Zeit für etw вин nehmen
2. time no pl (period, duration):
Zeit f <-, -en>
time's up разг
sorry, folks, we're [all] out of time now Am, Aus разг
extra time СПОРТ
Verlängerung f <-, -en>
Freizeit f <-> kein pl
Zukunft f <->
injury time Brit СПОРТ
Nachspielzeit f <-, -en>
Zeitraum м <-(e)s, -räume>
running time КИНО
Spielzeit f <-, -en>
Vergangenheit f <-, -en>
Gegenwart f <->
to do sth for a time
to give sb a hard time разг
to make time for sb/sth
sich дат Zeit für jdn/etw nehmen
sich дат die Mühe machen, etw zu tun
to waste sb's time
3. time (pertaining to clocks):
the time is 8.30
es ist 8.30 Uhr
to keep bad/good time watch, clock
to gain/lose time watch, clock
4. time (specific time or hour):
Zeit f <-, -en>
5. time (occasion):
Mal ср <-(e)s, -e>
jedes Mal [o. immer] , wenn ich ...
one/two at a time persons
at any [given] [or [any] one]time
at any [given] [or [any] one]time
6. time (frequency):
Mal ср <-(e)s, -e>
oft <öfter, am öftesten>
7. time no pl (correct moment):
[and] about time [too] Brit, Aus (yet to be accomplished)
to do sth dead [or exactly][or right] on time разг
etw pünktlich machen разг
8. time often pl (era, lifetime):
Zeit f <-, -en>
to be ahead of [or esp Brit before] one's time
from [or since]time immemorial [or esp Brit out of mind]
9. time ТРАНСП (schedule):
10. time (hour registration method):
Sommerzeit f <-> kein pl
11. time СПОРТ:
Zeit f <-, -en>
Rekordzeit f <-, -en>
12. time (multiplied):
13. time no pl МУЗ:
Takt м <-(e)s, -e>
14. time (remunerated work):
short time Brit
Kurzarbeit f <-> kein pl
to work [or be on] short time Brit
15. time Brit (end of pub hours):
time [please]!”
16. time ([not] like):
Phrases:
to do [or serve]time разг
sitzen <sitzt, saß, gesessen> разг прен
time is money посл
Zeit ist Geld посл
[only] time can [or will] tell saying
time and tide wait for no man [or no one] посл
II. time [taɪm] ГЛАГ прх
1. time (measure duration):
2. time (choose best moment for):
to time sth
3. time (arrange when sth should happen):
to time sth to ...
etw so planen, dass ...
of [ɒv, əv, Am ɑ:v, ʌv, əv] ПРЕДЛ
1. of after n (belonging to):
von +дат
Rosenduft м <-(e)s, -düfte>
2. of after n (expressing relationship):
von +дат
3. of after n (expressing a whole's part):
von +дат
4. of after n (expressing quantities):
5. of after vb (consisting of):
aus +дат
after n a land of ice and snow
6. of after n (containing):
mit +дат
7. of after adj (done by):
von +дат
8. of after n (done to):
9. of after n (suffered by):
von +дат
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw дат sterben
11. of (expressing origin):
12. of after vb (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw дат genug haben
to be in search of sb/sth
13. of after n (expressing condition):
14. of after n (expressing position):
von +дат
15. of after n (with respect to scale):
von +дат
16. of (expressing age):
von +дат
17. of after n (denoting example of category):
18. of after n (typical of):
19. of after n (expressing characteristic):
20. of after n (away from):
von +дат
21. of after n (in time phrases):
22. of after vb (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after n (apposition):
von +дат
24. of dated (during):
an +дат
25. of Am (to):
Phrases:
I. share [ʃeəʳ, Am ʃer] СЪЩ
1. share (part):
Teil м <-(e)s, -e>
Anteil м <-(e)s, -e>
share of food
Portion f <-, -en>
der Löwenanteil von etw дат
Marktanteil м <-(e)s, -e>
Stimmenanteil м <-(e)s, - e>
sich дат die Kosten für etw вин teilen
to have one's share of sth also прен
to have had one's fair share of sth ирон
etw mehr als genug haben разг
a share in sth
ein Anteil м an etw дат
to give sb a share in sth
jdn an etw дат beteiligen [o. teilhaben lassen]
an etw дат teilhaben
2. share usu pl (in company):
Anteil м <-(e)s, -e>
Aktie f <-, -n>
Aktienindex м <-(es), -e>
II. share [ʃeəʳ, Am ʃer] ГЛАГ нпрх
1. share (with others):
2. share (have part of):
to share in sth
an etw дат teilhaben
3. share (participate):
to share in sth
an etw дат beteiligt sein
4. share (to be open with sb about sth):
III. share [ʃeəʳ, Am ʃer] ГЛАГ прх
1. share (divide):
to share sth
etw teilen
to share sth among [or between] sb
to share sth with sb
etw mit jdm teilen
2. share (have in common):
to share sth
to share sb's view [or belief]
3. share (communicate):
to share sth with sb information, news
etw an jdn weitergeben
Phrases:
Запис в OpenDict
time СЪЩ
long time no hear разг
lange nichts gehört! разг
long time no see разг
lange nicht gesehen! разг
Запис в OpenDict
time СЪЩ
Запис в OpenDict
time СЪЩ
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
time СЪЩ
share СЪЩ FINMKT
Специализиран речник по транспорт
share of intergreen times traffic flow, THEOR MODEL, APPRAIS
Специализиран речник по транспорт
английски
английски
немски
немски
немски
немски
английски
английски
Anteil an Zwischenzeiten INFRASTR, THEOR MODEL, APPRAIS
Present
Itime
youtime
he/she/ittimes
wetime
youtime
theytime
Past
Itimed
youtimed
he/she/ittimed
wetimed
youtimed
theytimed
Present Perfect
Ihavetimed
youhavetimed
he/she/ithastimed
wehavetimed
youhavetimed
theyhavetimed
Past Perfect
Ihadtimed
youhadtimed
he/she/ithadtimed
wehadtimed
youhadtimed
theyhadtimed
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
I started panicking that someone was going to ask me to share out the shortbread for sustenance.
www.express.co.uk
The high cash and investments level provide for an undervaluation that looks set to propel the share price as the drill program unfolds.
www.proactiveinvestors.com.au
Despite the name, however, it is a carpool or ride-sharing rather than a car share scheme, seeking to link people willing to share transport.
en.wikipedia.org
Later artists continued to share a preference for art to be self-critical, as well as a distaste for illusion.
en.wikipedia.org
The driving school sector has seen its fair share of corporate activity of late.
www.telegraph.co.uk
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Each place in a hexadecimal number is a power of 16 times the digit.
www.wut.de
[...]
Jede Stelle der hexadezimalen Zahl ist eine Potenz zur Basis 16 multipliziert mit der Ziffer.
[...]
Alternatively, use the Times math tool to create a surface raster in which the z-values have been adjusted to correspond to the ground units.
[...]
resources.arcgis.com
[...]
Sie können auch das mathematische Werkzeug Multiplizieren verwenden, um ein Oberflächen-Raster zu erstellen, in dem die Z-Werte an die Geländeeinheiten angepasst wurden.
[...]
[...]
The number of cell values contained in the file must be equal to the number of rows times the number of columns, or an error will be returned.
resources.arcgis.com
[...]
Die Anzahl der in der Datei enthaltenen Zellenwerte muss der Anzahl der Zeilen multipliziert mit der Anzahl der Spalten entsprechen.
[...]
If a population field other than NONE is used, the length of the line is considered to be its actual length times the value of the population field for that line.
[...]
resources.arcgis.com
[...]
Wenn ein anderes Bevölkerungsfeld als NONE verwendet wird, wird die Länge der Linie als die tatsächliche Länge multipliziert mit dem Wert des Bevölkerungsfeldes für diese Linie angesehen.
[...]