Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Licence
hängt

I. hang [hæŋ] СЪЩ no pl

1. hang (fall):

hang of drapery
Fall м <-(e)s, Fäl·le>
hang of clothes
Sitz м <-es, -e>

2. hang (position):

hang of pictures, exhibits
Platzierung f <-, -en>
hang of sb's head

3. hang прен разг:

bei etw дат den [richtigen] Dreh [o. Bogen] herausbekommen разг
auf den [richtigen] Trichter kommen разг ФРГ

II. hang <hung, hung> [hæŋ] ГЛАГ прх

1. hang (put on hook, hanger):

to hang sth
to hang sth [up]on sth clothing on hanger
etw an etw дат aufhängen
to hang sth [up]on sth clothing on hanger
etw an etw вин hängen

2. hang (put on wall):

to hang sth painting, etc.

3. hang (decorate):

to hang sth with sth
etw mit etw дат behängen

4. hang <hanged, hanged> (kill by hanging):

to hang sb
the hang 'em and flog 'em Brit прин

5. hang (let droop):

6. hang прен (postpone):

7. hang ГАСТР:

hang meat

Phrases:

da will ich verdammt sein! разг
der Teufel soll mich holen, wenn ... разг
das ist mir Wurst! разг A, CH
you might as well be hanged [or hung] for a sheep as for a lamb esp Brit, Aus посл

III. hang [hæŋ] ГЛАГ нпрх

1. hang <hung, hung>:

hängen <hängt, hing, gehangen>
hang (fall) clothes
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen> прин
hang (fall) clothes

2. hang <hung, hung> (bend):

3. hang <hanged, hanged> (die by hanging):

hängen <hängt, hing, gehangen>
let sb/sth go hang шег
jdn/etw abschreiben разг

4. hang <hung, hung> (remain in air):

hang mist, smoke, smell
hängen <hängt, hing, gehangen> geh
hang mist, smoke, smell
to hang in the balance прен
to hang above [or over] sb/sth
über jdm/etw hängen [o. geh schweben]

5. hang <hung, hung> (rely on):

to hang [up]on sb/sth
von jdm/etw abhängen

6. hang <hung, hung> (listen carefully):

etw дат folgen

7. hang <hung, hung> (keep):

8. hang <hung, hung> Am разг (loll about):

sich вин an einem Ort herumtreiben [o. разг herumdrücken]

9. hang <hung, hung> ИНФОРМ (stall):

hang system

Phrases:

to hang in [Brit on] there разг
am Ball [o. bei der Stange] bleiben разг
sb can go hang! Am разг
sb can go hang! Am разг

hang around, hang round ГЛАГ нпрх

1. hang around разг (waste time):

herumtrödeln разг

2. hang around разг:

herumlungern разг

3. hang around разг (pass time):

bei jdm rumhängen разг
sich вин mit jdm herumtreiben

4. hang around разг (get on sb's nerve):

jdn am Hals haben разг прин

5. hang around (not use):

hang about ГЛАГ нпрх

1. hang about разг (waste time):

herumtrödeln разг

2. hang about Brit:

3. hang about esp Brit разг (pass time):

sich вин mit jdm herumtreiben разг прин

hang behind ГЛАГ нпрх

ˈhang-glid·er СЪЩ

Drachenflieger(in) м (f) <-s, -; -, -nen>
Drachen м <-s, ->

ˈhang-glid·ing СЪЩ no pl

Drachenfliegen ср <-s> kein pl

ˈhang-glide ГЛАГ нпрх

hang in ГЛАГ нпрх

I. hang on ГЛАГ нпрх

1. hang on:

am Apparat bleiben разг
hang on! разг
sofort! разг
hang on! разг

2. hang on (grasp tightly):

3. hang on разг (persevere):

to hang on in there разг
am Ball bleiben разг

II. hang on ГЛАГ прх

1. hang on (depend on):

to hang on sth
von etw дат abhängen

2. hang on (listen intently):

3. hang on (blame):

to hang sth on sb
jdm etw anlasten

I. hang out ГЛАГ прх

to hang sth out

Phrases:

II. hang out ГЛАГ нпрх

1. hang out shirt tail, tongue:

2. hang out sl:

sich вин aufhalten разг
sich вин mit jdm herumtreiben

Phrases:

Present
Ihang
youhang
he/she/ithangs
wehang
youhang
theyhang
Past
Ihanged
youhanged
he/she/ithanged
wehanged
youhanged
theyhanged
Present Perfect
Ihavehanged
youhavehanged
he/she/ithashanged
wehavehanged
youhavehanged
theyhavehanged
Past Perfect
Ihadhanged
youhadhanged
he/she/ithadhanged
wehadhanged
youhadhanged
theyhadhanged

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

The two used to hang out together during that time.
en.wikipedia.org
Anyway, all of us still hang out, and its like nothing is different at all.
en.wikipedia.org
She's got to be somewhat tolerable or why would they hang out with her?
en.wikipedia.org
She is a tomboy and more easy going than her older sister, which is why she prefers to hang out with the guys.
en.wikipedia.org
Because of this, he also struggles socially, leading him to hang out with a group of wild friends from school.
en.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
There he reduced the dead to subjection, bade them lie down in their graves again, took the moon away with him, and hung it up in heaven.
[...]
www.grimmstories.com
[...]
Da brachte er die Toten zur Ruhe, hiess sie sich wieder in ihre Gräber legen und nahm den Mond mit fort, den er oben am Himmel aufhing.
[...]
[...]
they have a deep structure as if they were hung on posts on a large place.
[...]
www.sensequence.de
[...]
sie haben vielmehr eine Tiefenstruktur, so als ob sie auf einem großen Platz an Pflöcken aufgehängt wären.
[...]
[...]
Test your flyer by hanging it up and taking 4-5 big steps back- you should be able to read the headline from this distance.
de.wikihow.com
[...]
Teste deinen Flyer, indem du ihn aufhängst und 4-5 Schritte zurück gehst: du solltest fähig sein die Überschrift aus der Entfernung lesen zu können.
[...]
– If you want to wash your clothes in between, you can use for a small fee our washer and dryer, or hang your laundry in the garden.
www.bnb-zurich.ch
[...]
— Falls Sie zwischendurch ihre Wäsche waschen möchten, so können Sie gegen eine kleine Gebühr unsere Waschmaschine und den Tumbler benutzen, oder im Garten ihre Wäsche aufhängen.
[...]
At the time she was told by her brother that when the Germans find partisans, they hang them, even the women.
www.sixpackfilm.com
[...]
Von ihrem Bruder habe sie damals bereits gehört, dass die Deutschen, wenn sie Partisanen erwischen, auch die Frauen aufhängen.