немски » полски

Gefạllene(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> СЪЩ mf dekl wie adj

poległy(-a) м(f) [w walce]

I . gefạllen1 [gə​ˈfalən] ГЛАГ нпрх

gefallen pp von fallen, gefallen

II . gefạllen1 [gə​ˈfalən] ПРИЛ (gestorben)

Вижте също: gefallen , fallen

fạllen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] ГЛАГ нпрх +sein

2. fallen (stolpern):

über etw вин fallen

3. fallen разг (nicht bestehen):

oblać egzamin разг

6. fallen ВОЕН:

ginąć [св z‑]
padać [св paść]

8. fallen (sich plötzlich bewegen):

Gefạllen1 <‑s, no pl > [gə​ˈfalən] СЪЩ ср geh

Gefạllen2 <‑s, ‑> [gə​ˈfalən] СЪЩ м (Gefälligkeit)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
An einigen wurden Metallplatten mit den Namen der in den Kriegen 1866, 1870/71 und 1914 bis 1918 gefallenen Ulanen angebracht.
de.wikipedia.org
Andere Berichte gehen auf Gerüchte über die Aufhängung von Genitalien in Dörfern von in Ungnade gefallenen Arbeitern zurück.
de.wikipedia.org
Nach den beiden Weltkriegen stand das Gedenken an die Gefallenen im Vordergrund, weshalb der Verein, der keine Waffen trägt, auch als Kriegerverein bezeichnet wurde.
de.wikipedia.org
Als sie am See nach ihrem ins Wasser gefallenen Zigarettenetui greift, erscheint von unten eine andere Hand neben ihrer eigenen im Wasser.
de.wikipedia.org
Die Königin des Waldes und die Dryaden schmücken die Leichen der Gefallenen mit Blumenkränzen und beschwören Erneuerung und Wiedergeburt.
de.wikipedia.org
Der Film endet mit einer Ehrenbezeigung für die gefallenen Mannschaftsmitglieder.
de.wikipedia.org
Die Gemeinde weiht diese Glocke dem Andenken ihrer gefallenen Söhne“.
de.wikipedia.org
Es hatte die vom Himmel gefallenen Wachteln eingesammelt und gegessen.
de.wikipedia.org
Die Zahl der Gefallenen im Weltkriege ist größer als der Gesamtverlust in den Kriegen der vorangegangenen Jahrhunderte.
de.wikipedia.org
Verlauf und Dimensionen der Höhlengänge untermauern die These, dass es sich bei der Vetterhöhle um einen alten, trocken gefallenen Ast des Blauhöhlensystems handelt.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski