Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Abholtermin
to a great extent

в PONS речника

I. weit·ge·hend <weitgehender [o. A weitergehend], weitestgehend>, weit ge·hend ПРИЛ

II. weit·ge·hend <weitgehender [o. A weitergehend], weitestgehend>, weit ge·hend НРЧ

в PONS речника
немски
немски
английски
английски
английски
английски
немски
немски
mit etw дат zu weit gehen
to cross the line прен
to go overboard прин разг
в PONS речника

I. weit <weiter, am weitesten> [vait] ПРИЛ

1. weit FASHION (locker sitzend):

to let sth out

2. weit (räumlich):

weit Pupillen
weit Meer

3. weit (zeitlich):

4. weit прен (groß):

weit Begriff

II. weit <weiter, am weitesten> [vait] НРЧ

1. weit (eine lange Strecke):

Paris is 500 km away [or off]
weit entfernt [o. weg] sein [von etw]
to be far away [from sth]
well [or widely] travelled [or Am usu traveled]
from far away [or geh afar]

2. weit (räumlich ausgedehnt):

5 cm weit
weit verzweigt [o. weitverzweigt] ТРАНСП
weit verzweigt [o. weitverzweigt] Unternehmen

3. weit прен (in der Entwicklung, im Handeln):

to go so far as to do sth
to [not] get far with sth
jdn weit hinter sich вин lassen

4. weit прен (über das Angemessene hinaus):

etw [o. es mit etw] zu weit treiben
etw [o. es mit etw] zu weit treiben

5. weit (erheblich):

6. weit (zeitlich lang):

Phrases:

you're way out! Brit разг [or разг way off!]
so weit, so gut посл
so far so good посл
mit etw дат ist es nicht weit her разг
so weit kommt es [noch] разг

Ge·hen <-s> [ˈge:ən] СЪЩ ср kein мн

1. Gehen (Zu-Fuß-Gehen):

2. Gehen (das Weggehen):

3. Gehen СПОРТ:

I. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛАГ нпрх

1. gehen <ging, gegangen> +sein (sich zu Fuß fortbewegen):

2. gehen <ging, gegangen> +sein (sich irgendwohin begeben):

3. gehen <ging, gegangen> +sein (besuchen):

zu jdm gehen
to go and visit [or see] sb

4. gehen <ging, gegangen> +sein разг (liiert sein):

mit jdm gehen

5. gehen <ging, gegangen> +sein (weggehen):

to let sb go
gegangen werden шег разг
to be given the push [or разг the sack]

6. gehen <ging, gegangen> +sein (abfahren):

7. gehen <ging, gegangen> +sein (tätig werden):

in etw вин gehen
to go into [or enter] sth
an etw вин/zu etw дат gehen
to join sth

8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich kleiden):

in etw дат gehen
to wear sth

9. gehen <ging, gegangen> +sein (verkleidet sein):

10. gehen <ging, gegangen> +sein (anfassen):

an etw вин gehen
to touch sth

11. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):

von ... bis/über etw вин gehen

12. gehen <ging, gegangen> +sein (blicken):

auf etw вин/nach ... gehen

13. gehen <ging, gegangen> +sein (reichen):

[jdm] bis zu etw дат gehen
to reach [sb's] sth

14. gehen <ging, gegangen> +sein (hineinpassen):

in etw вин/durch etw вин gehen
2 into 6 goes 3

15. gehen <ging, gegangen> +sein (sich bewegen):

16. gehen <ging, gegangen> +sein (funktionieren):

gehen Auto, Uhr

17. gehen <ging, gegangen> +sein (ertönen):

gehen Glocke, Klingel, Telefon

18. gehen <ging, gegangen> +sein (lauten):

19. gehen <ging, gegangen> +sein ИКОН (laufen):

20. gehen <ging, gegangen> +sein (sich verkaufen):

21. gehen <ging, gegangen> +sein ГАСТР (aufgehen):

22. gehen <ging, gegangen> +sein (dauern):

23. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):

24. gehen <ging, gegangen> +sein (möglich sein):

[bei jdm] gehen
to be all right [or разг OK] [with sb]

25. gehen <ging, gegangen> +sein разг (akzeptabel sein):

26. gehen <ging, gegangen> +sein (zufallen):

an jdn gehen
to go to sb

27. gehen <ging, gegangen> +sein (beeinträchtigen):

[jdm] an etw вин gehen
to damage [sb's] sth

28. gehen <ging, gegangen> +sein (angreifen):

auf etw вин gehen

29. gehen <ging, gegangen> +sein (gerichtet sein):

an jdn gehen
gegen jdn/etw gehen
to be aimed [or directed] against sb/sth

30. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):

um etw вин gehen

31. gehen <ging, gegangen> +sein (urteilen):

nach etw дат gehen
to go by sth

32. gehen <ging, gegangen> +sein (überschreiten):

33. gehen <ging, gegangen> +sein (Altersangabe):

auf die ... gehen + Zahl

Phrases:

[ach] geh, ...! разг
[oh] come on, ...!
geh! südd, A
in sich вин gehen
in sich вин gehen
gehen Sie [mir] mit ... разг
spare [me] ...
wo jd geht und steht разг
wherever [or no matter where] sb goes [or is]

II. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛАГ нпрх безл

1. gehen <ging, gegangen> +sein (gesundheitlich):

jdm geht es ...
sb feels ...
ирон [und] sonst geht's dir gut?

2. gehen <ging, gegangen> +sein (ergehen):

jdm geht es ...
it is ... with sb

3. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):

es geht ...
it goes ...

4. gehen <ging, gegangen> +sein (umgehen):

5. gehen <ging, gegangen> +sein (sich handeln um):

es geht [bei etw дат] um etw вин
sth is about sth

6. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):

es geht um etw
sth is at stake

7. gehen <ging, gegangen> +sein (wichtig sein):

jdm geht es um etw вин
sth matters to sb

8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich machen lassen):

9. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):

10. gehen <ging, gegangen> +sein (nach jds Kopf gehen):

sth goes by sb

Phrases:

nothing beats sb/sth
there's nothing better than [or to beat] [or like] sb/sth
geht's noch!? разг

III. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛАГ прх <ging, gegangen> +sein

etw gehen
to walk sth

IV. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛАГ рефл <ging, gegangen> +haben

I. wei·ten <weitest, weitete, hat geweitet> [ˈvaitn̩] ГЛАГ прх FASHION

[jdm] etw weiten
to widen sth [for sb]
[jdm] etw weiten (Schuh, Stiefel)
to stretch [sb's] sth

II. wei·ten <weitest, weitete, hat geweitet> [ˈvaitn̩] ГЛАГ рефл

sich вин weiten
Запис в OpenDict

weit НРЧ

Запис в OpenDict

gehen ГЛАГ

da geht noch was разг
Запис в OpenDict

gehen ГЛАГ

Präsens
ichgehe
dugehst
er/sie/esgeht
wirgehen
ihrgeht
siegehen
Präteritum
ichging
dugingst
er/sie/esging
wirgingen
ihrgingt
siegingen
Perfekt
ichbingegangen
dubistgegangen
er/sie/esistgegangen
wirsindgegangen
ihrseidgegangen
siesindgegangen
Plusquamperfekt
ichwargegangen
duwarstgegangen
er/sie/eswargegangen
wirwarengegangen
ihrwartgegangen
siewarengegangen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Nach weiteren Sicherungsmaßnahmen konnte die Erfassung und Bewertung in Angriff genommen werden.
de.wikipedia.org
Ein weiterer Pater erhielt die Stelle als erster Kaplan, ein Laienbruder erhielt die Küsterstelle.
de.wikipedia.org
Weitere Zeichnungen wurden in Zeitungen und Magazinen veröffentlicht.
de.wikipedia.org
Hinter dieser Gruft befinden sich noch drei weitere, die mit Erde verfüllt wurden.
de.wikipedia.org
1836 folgte ein weiterer Brand, der 34 Häuser zerstörte.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Weitgehende Reformen, um die Marktöffnung voranzutreiben, wurden zwar schon eingeführt, institutionelle Barrieren und mangelnde personelle Ressourcen stellen jedoch große Herausforderungen auf diesem Weg dar.
[...]
www.giz.de
[...]
Although far-reaching reforms to encourage greater opening of the market have been introduced, institutional barriers and insufficient human resources are a considerable obstacle to progress.
[...]
[...]
Vor diesem Hintergrund hat sich der Aufsichtsrat – im Interesse der Aktionäre und der Gesellschaft sowie in voller Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorgaben – vielmehr entschieden, personelle Kontinuität und weitgehenden Kompetenzerhalt sowie eine geordnete Überleitung zu sichern.
[...]
www.sedoholding.com
[...]
Against this background, the Supervisory Board has decided - in the interest of the shareholders and the company as well as in a full compliance with the legal requirements – to secure personnel continuity and a far-reaching retention of competence as well as a smooth transition.
[...]
[...]
Aufgrund des weitgehenden Versagens der herkömmlichen Ökonomie ist dies überlebensrelevantes Wissen.
www.malik-management.com
[...]
In view of the far-reaching failure of conventional economics, this knowledge is crucial for survival.
[...]
Eine kritische Restriktion ist die erforderliche Robustheit und weitgehende Fehlertoleranz der Lösung.
[...]
www.imd.uni-rostock.de
[...]
A critical restriction is the required robustness and fault tolerance of the far-reaching solution.
[...]
[...]
„Hier treffen sich zwei deutsche Verbünde auf Augenhöhe und legen vertraglich eine sehr weitgehende Zusammenarbeit fest.
[...]
www.goethe.de
[...]
“What we have here are two German library networks meeting on an equal footing and contractually agreeing on very far-reaching collaboration.
[...]

Провери превода на "weit gehend" на други езици

Дефиниция на "weit gehend" в едноезичните немски речници