Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

有意地
to shake something/somebody
в PONS речника
немски
немски
английски
английски
I. schüt·teln [ˈʃʏtl̩n] ГЛАГ прх
1. schütteln (rütteln):
etw/jdn schütteln
to shake sth/sb
das Obst vom Baum schütteln
2. schütteln (erzittern lassen):
etw schüttelt jdn
sth makes sb shiver
II. schüt·teln [ˈʃʏtl̩n] ГЛАГ нпрх
schütteln
verneinend mit dem Kopf schütteln
verwundert mit dem Kopf schütteln
III. schüt·teln [ˈʃʏtl̩n] ГЛАГ рефл
sich вин [vor etw дат] schütteln
sich вин vor Kälte schütteln
sich вин vor Lachen schütteln
IV. schüt·teln [ˈʃʏtl̩n] ГЛАГ нпрх безл
Hand <-, Hände> [hant, мн ˈhɛndə] СЪЩ f
1. Hand АНАТ:
aus der Hand zeichnen
aus der Hand essen
jdm aus der Hand fressen Tier
jdm rutscht die Hand aus разг
jdm die Hand bieten [o. reichen] geh
jdm die Hand bieten [o. reichen] geh
jdm die Hand drücken/schütteln
to slip sth into sb's hand
jdm/sich die Hand geben [o. geh reichen]
sich дат auf etw вин die Hand geben
etw in der Hand [o. in [den] Händen] halten [o. haben]
to kiss sb's hand
küss die Hand! A o остар
your servant остар
küss die Hand! A o остар (guten Tag)
how do you do? form
küss die Hand! A o остар (auf Wiedersehen)
to put down sth sep
to read sb's palm [or hand]
to tell sb's future [by reading sb's palm [or hand]]
to take sb by the hand [or sb's hand]
to take sth from [or off] sb
to take sth out of sb's hand/hands
etw in die [o. zur] Hand nehmen
to pick up sth sep
eine ruhige [o. sichere] Hand прен
to knock sth out of sb's hand
von Hand bedienen a.
Hände weg! разг
hands [or разг mitts] off!
2. Hand <-, -> <[o. Hände]> (Maß):
3. Hand мн (Besitz):
4. Hand ПОЛИТ:
5. Hand ЮР:
to amortize sth hist
6. Hand kein мн FBALL:
7. Hand sl (Boxen):
8. Hand kein мн dated (Handschrift):
9. Hand A разг (Arm):
Phrases:
die Hand für jdn/etw abhacken [o. abschlagen] lassen разг
die [o. seine] Hand von jdm abziehen geh
an Hand einer S. род
um jds Hand anhalten [o. bitten] dated geh
to request [or ask for] sb's hand in marriage dated
[bei etw дат] [selbst] [mit] Hand anlegen
to lend a hand [with sth]
jdm/etw in die Hand [o. Hände] arbeiten
[bar] auf die [flache] Hand разг
€100 [paid] in cash
jd kann etw an beiden Händen abzählen [o. abfingern] разг
jdn/etw in die Hand [o. Hände] bekommen [o. разг kriegen]
jdn/etw in die Hand [o. Hände] bekommen [o. разг kriegen] (zufällig)
to come across sb/sth
jdn um jds Hand bitten dated geh
to ask sb for sb's hand in marriage dated
Hand drauf! разг
Hand drauf! разг
to vouch for sb/sth
jdm aus der Hand fressen разг
jdm etw an die Hand geben
to provide sb with sth
jdm etw an die Hand geben
jdm auf etw вин die Hand geben
to lend sth
jdn/etw in jds Hand geben geh
to place sb/sth in sb's hands
jdm [bei etw дат] an die Hand gehen
to give [or lend] sb a hand [with sth]
[mit etw дат] Hand in Hand gehen
jdm geht etw gut [o. leicht] [o. разг flott] von der Hand
sb finds sth easy
to have green fingers Brit разг
jdn [für etw вин] an der Hand haben разг
to have sb on hand [for sth]
to have sth handy [or to hand]
to have sth on sb
die [o. seine] Hand auf etw дат halten разг
to be tight-fisted разг
[give me your/I give you my] word of honour Brit [or Am honor]
die [hohle] [o. seine] Hand hinhalten [o. aufhalten] разг
nicht in die hohle Hand! разг
to be in sb's hands
Hand an jdn legen geh (angreifen)
to take sb's life
Hand an sich вин legen geh
die [o. seine] Hand auf etw вин legen geh
etw in jds Hand [o. Hände] legen geh
to entrust sb with sth
[die] letzte Hand an etw вин legen
[klar] auf der Hand liegen разг
in jds Hand liegen [o. stehen] geh
to be in sb's hands
mit der linken Hand разг
mit der linken Hand разг
[as] easy as pie разг
eine lockere [o. lose] Hand haben разг
jdm etw aus der Hand nehmen
to relieve sb of sth
to attend to [or take care of] sth
snap! разг
keine Hand rühren разг
jdm die Hände schmieren [o. versilbern] разг
to grease sb's palm разг
mit etw дат schnell [o. flink] [o. gleich] bei der Hand sein разг
to be in sb's hands
[bei etw дат] die Hand [o. seine Hand] [o. seine Hände] [mit] im Spiel haben
[bei etw дат] die Hand [o. seine Hand] [o. seine Hände] [mit] im Spiel haben Eifersucht, Motiv
jdm etw in die Hand [o. Hände] spielen
to pass sth on to sb
in die Hände spucken разг
to fulfil [or Am fulfill] sb's every wish
etw zu treuen Händen nehmen usu шег geh
jdm etw zu treuen Händen übergeben usu шег geh
jdm etw zu treuen Händen übergeben usu шег geh
to entrust sth to sb
on the quiet разг
alle [o. beide] Hände voll zu tun haben разг
von jds Hand geh
at sb's hand
jdm unter der Hand [o. den Händen] wegsterben разг
to deny sth
sb's itching to hit sb разг
to have sth handy [or to hand]
mit etw дат zur Hand sein
to have two left hands разг
Brit разг also to be all fingers and thumbs
Kopf <-[e]s, Köpfe> [kɔpf, мн ˈkœpfə] СЪЩ м
1. Kopf АНАТ (Haupt):
Kopf weg! разг
out the way! разг
bis über den Kopf прен
jdm brummt der Kopf разг
sb's head is thumping разг
to have a sore head разг
jds Kopf fordern a. прен
to demand sb's head a. прен
den Kopf hängen lassen a. прен
to hang one's head a. прен
jdn den Kopf kosten прен
den Kopf schütteln
jdm über den Kopf wachsen прен
to huddle together разг
2. Kopf:
Kopf einer Pfeife
3. Kopf HORT:
4. Kopf kein мн:
etw geht jdm durch den Kopf
keinen Kopf für etw вин haben
den Kopf voll [mit etw дат] haben разг
jdm kommt etw in den Kopf
sb remembers sth
sich дат keinen Kopf machen разг
jdm schwirrt der Kopf разг
jdm durch den Kopf schwirren разг
etw will jdm nicht aus dem Kopf
sich дат [über etw вин] den Kopf zerbrechen разг
to rack one's brains [over sth] разг
5. Kopf kein мн (Verstand, Intellekt):
ein heller [o. kluger] [o. schlauer] Kopf sein разг
ein heller [o. kluger] [o. schlauer] Kopf sein разг
you are a clever boy/girl! разг
jdm den Kopf verdrehen разг
to turn sb's head
den Kopf verlieren разг
nicht ganz richtig [o. klar] im Kopf sein разг
etw im Kopf nicht aushalten разг
etw geht [o. will] jdm nicht in den Kopf разг
es im Kopf haben разг
to have [got] brains разг
6. Kopf kein мн (Wille):
to go [or be] the way sb wants
over sb's head
sich дат etw aus dem Kopf schlagen
sich дат in den Kopf setzen, etw zu tun
jdm steht der Kopf nicht nach etw дат
7. Kopf kein мн (Person):
per head [or form capita]
8. Kopf:
brains мн
der Kopf einer S. род
Phrases:
jdm nicht [gleich] den Kopf abreißen разг
to not bite sb's head off разг
etw vom Kopf auf die Füße stellen разг
to set sth right [or straight]
sb wasn't born yesterday прен разг
etw auf den Kopf hauen разг
jdm auf dem Kopf herumtanzen разг
den Kopf [für jdn/etw] hinhalten разг
to take the blame [for sb/sth]
[keep your] chin up! прен
to risk one's neck прен
to chop sb's head off прен sl
halt den Kopf oben, Junge разг
chin up, kid разг
jdm raucht der Kopf разг
jdm auf den Kopf spucken können разг
to be head and shoulders above sb разг
jdm in den Kopf [o. zu Kopf[e]] steigen
to go to sb's head
to turn sth on its head прен
du kannst dich auf den Kopf stellen, [aber] ... разг, und wenn du dich auf den Kopf stellst, ... разг
you can talk until you're blue in the face, [but] ... разг
seinen Kopf darauf wetten, dass ... разг
to bet one's bottom dollar that ... разг
jdm etw an den Kopf werfen [o. разг schmeißen]
to chuck [or sling] sth at sb разг
heftig den Kopf schütteln
verneinend den Kopf schütteln
etw aus dem Handgelenk schütteln разг
etw aus dem Handgelenk schütteln разг
английски
английски
немски
немски
sich вин vor Lachen schütteln
etw kräftig schütteln
heftig den Kopf schütteln
sich kräftig die Hände schütteln
mutlos den Kopf schütteln
to whip out sth
etw aus dem Ärmel schütteln разг прен
Schütteln ср
erstaunt den Kopf schütteln
"Биология"
schütteln
heftig schütteln
Präsens
ichschüttle / schüttele
duschüttelst
er/sie/esschüttelt
wirschütteln
ihrschüttelt
sieschütteln
Präteritum
ichschüttelte
duschütteltest
er/sie/esschüttelte
wirschüttelten
ihrschütteltet
sieschüttelten
Perfekt
ichhabegeschüttelt
duhastgeschüttelt
er/sie/eshatgeschüttelt
wirhabengeschüttelt
ihrhabtgeschüttelt
siehabengeschüttelt
Plusquamperfekt
ichhattegeschüttelt
duhattestgeschüttelt
er/sie/eshattegeschüttelt
wirhattengeschüttelt
ihrhattetgeschüttelt
siehattengeschüttelt
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
sich вин [vor etw дат] schütteln
sich вин vor Kälte schütteln
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die danach entstandene heftige Auseinandersetzung wurde als Tungedale-Debatte bezeichnet.
de.wikipedia.org
Sie kann unter Umständen heftige Blutungen auslösen und stellt dann eine Gefahr für die Schwangere und das Ungeborene dar.
de.wikipedia.org
Die Verbindung von Tradition und Moderne führte zu teilweise heftigen Reaktionen aus Kreisen der traditionellen Volksmusik.
de.wikipedia.org
Für die Regierung unerwartet übten die Abgeordneten heftige Kritik am herrschenden System, sie erließen nach lebhaften Debatten einige liberale Reformen, unter anderem zur Pressefreiheit.
de.wikipedia.org
Mit Oxidationsmitteln können heftige Reaktionen unter Hitzeentwicklung stattfinden.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Die Teilnehmer lachen und schütteln den Kopf.
[...]
www.giz.de
[...]
The participants laugh and shake their heads.
[...]
[...]
Verfügbar in drei Farben ( weiß, schwarz oder blau ), Sie brauchen die " Katzeninstrumente " nur zu schütteln um süße Töne und Ihre eigene Musik zu erschaffen.
www.japantrendshop.com
[...]
Available in three colors ( white, black or blue ), just shake these feline instruments to make cute sounds and create your own music.
[...]
Wenn ich ein Zehntel dieser D1-Potenz nehme und wieder mit neun Teilen Wasser verdünne und rhythmisch schüttele, habe ich eine D2-Potenz.
[...]
www.dr.hauschka-med.de
[...]
If I take one tenth of this D1 potency and again dilute it with nine parts of water and shake it rhythmically, then I have a D2 potency.
[...]
[...]
' Hole in one ' heißt es für alle Golfer am 18-Loch Golfplatz Windischgarsten, der mit seiner Moorlandschaft vor der Kulisse markanter Zweitausender mehr als nur ein Ass aus dem Ärmel schüttelt.
www.oberoesterreich.at
[...]
' Hole in one ' is the motto for all golfers at the 18-hole golf course Windischgarsten that shakes more than just an ace up their sleeve with its moorland against the backdrop of two prominent peaks.
[...]
Falls Sie schon einmal das Vergnügen hatten, einem einarmigen Banditen die Hand zu schütteln, z.B. Spielautomat im Vegas-Stil, dann verstehen Sie, warum Slots so populär sind.
[...]
www.casinotropez.com
[...]
If you have ever had the absolute pleasure of shaking the hand of a one-armed bandit, i.e., a slot machine in a Vegas-style casino, you understand precisely why slot games are so popular.
[...]