Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Stier
stranger

в PONS речника

немски
немски
английски
английски

Frem·de(r) <-n, -n; -n, -n> [ˈfrɛmdə, -eɐ] СЪЩ f(м) decl wie adj

fremd [frɛmt] ПРИЛ

1. fremd (anderen gehörig):

2. fremd (fremdländisch) Gegend, Länder, Sitten:

fremd bes АДМ

3. fremd (unbekannt):

Ohr <-[e]s, -en> [o:ɐ̯] СЪЩ ср

sich дат etw вин in die Ohren stopfen
to pull sb's ear

Phrases:

die Ohren anlegen разг
die Ohren anlegen разг
to get stuck in Brit разг
auf diesem Ohr schlecht hören [o. taub sein] разг прен
to sb's ears
ganz Ohr sein шег разг
jdm eins [o. ein paar] hinter die Ohren geben разг
viel [o. jede Menge] um die Ohren haben разг
to have a lot [or a great deal] on one's plate разг
jdn übers Ohr hauen разг
to take sb for a ride разг
jdn übers Ohr hauen разг
to pull a fast one on sb разг
jdm etw um die Ohren hauen [o. schlagen] разг
to hit [or beat] sb round [or over] the head with sth
jdm etw um die Ohren hauen [o. schlagen] разг
to come to sb's ears [or attention]
jdm die Ohren lang ziehen разг
lange Ohren machen разг
sich вин aufs Ohr legen [o. разг hauen]
sich вин aufs Ohr legen [o. разг hauen]
to have a kip Brit разг
jdm [mit etw дат] in den Ohren liegen разг
to go [or keep] on at sb [about sth]
jdm [mit etw дат] in den Ohren liegen разг
to badger [or pester] sb [with sth]
mach [o. sperr] die Ohren auf! разг
wash [or clean] your ears out! разг
jdm zu [o. aus] den Ohren rauskommen разг
to be gobsmacked Brit sl
sth is music in sb's ear
sich дат etw hinter die Ohren schreiben разг
sich дат etw hinter die Ohren schreiben разг
auf den Ohren sitzen разг
auf dem Ohr taub sein разг прен
[bei jdm] auf taube Ohren stoßen разг
[vor etw дат] die Ohren verschließen
to turn a deaf ear [to sth]
viel um die Ohren haben разг
to have a lot on one's plate разг
jdm die Ohren volljammern разг
to keep [going] on [or moaning] at sb
jdm wackeln die Ohren разг
to be staggered [or разг gobsmacked]

Frem·de <-> [ˈfrɛmdə] СЪЩ f kein мн geh

английски
английски
немски
немски
fremder Boden
in fremder Erde begraben sein [o. geh ruhen]
Fremde(r) f(м) <-n, -n; -n, -n>

"Биология"

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Sie verfügen über ein oder zwei Ösen, um sie an den Gürtel zu hängen und wie einen Säbel zu tragen.
de.wikipedia.org
Die entwickelte Kraft hängt vom Grad der Polymerisation, der Konzentration der Spülflüssigkeiten und der mechanischen Dichte des Faserfilzes ab.
de.wikipedia.org
Eine Kaperbergung wendet man an, wenn beispielsweise ein abgestürzter oder hilfebedürftiger Kletterer in einer steilen Felswand am Seil hängt.
de.wikipedia.org
Solche Grundwasser durchfluteten Böden mit nur schwachem Permafrost kommen meist an Hängen und am Boden von Tälern sowie in den Übergängen zwischen Hangsedimenten und Talfülllagerstätten vor.
de.wikipedia.org
Recht unscheinbar, aber doch bedeutend, hängen einige gerahmte Schwarzweiß-Fotografien in der Nähe des Eingangs.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Der herzliche Umgang miteinander zieht sich wie ein roter Faden durch die Reise in ein zweites zu Hause in einer neuen Welt, in der man sich sehr schnell nicht mehr als Fremder fühlt.
[...]
www.goethe.de
[...]
The friendly exchange runs like a thread through this journey where our students find a second home in a new world, one in which no one feels like a stranger anymore.
[...]
[...]
Es muß schon ein sehr merkwürdiger Fremder sein, in dem der Reiz der unmittelbaren Umgebung von Lyme nicht den Wunsch erregt, es besser kennenzulernen.
[...]
www.kleidertruhe.at
[...]
A very strange stranger it must be who does not see charms in the immediate environs of Lyme to make him wish to know it better.
[...]
[...]
Neben dem Spielen gegen unvorhersehbare Fremde und dem Kennen der „lokalen einstellung“ gegenüber einem Sport mit hoher Oktanzahl mögen Sie Schürhaken, können Sie auch aufheben viele Techniken von ihnen wie, wie die Franzosen es kühl sogar mit einer kranken Hand halten, oder wie Deutsche die aggressiven dennoch berechneten Taktiken spielen.
[...]
travelwired.com
[...]
Aside from playing against unpredictable strangers and knowing the “local attitude” towards a high-octane sport like poker, you can also pick up a lot of techniques from them such as how the French keep it cool even with a bad hand or how Germans play aggressive yet calculated tactics.
[...]
[...]
Sogar wenn wir nur zwei Fremde auf diesen Ausreißerzug sind Wir beide versuchen einen Platz in der Sonne zu finden Wir lebten im Schatten, aber tut das nicht jeder Ist es nicht merkwürdig wie wir uns alle manchmal etwas komisch fühlen Ist es nicht schwer.
www.golyr.de
[...]
Even though we're just two strangers on this runaway train We're both trying to find a place in the sun We've lived in the shadows, but doesn't everyone Isn't it strange how we all feel a little bit weird sometimes Weird. Oh ho. Isnt' it hard.
[...]
der aus der Fremde Stammende, der Fremde, Fremdling
[...]
www.runenprojekt.uni-kiel.de
[...]
the one coming from foreign parts, the stranger, the foreigner
[...]

Провери превода на "fremder" на други езици