Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Hosianna
to shine somewhere
немски
немски
английски
английски

strah·len [ˈʃtra:lən] ГЛАГ нпрх

1. strahlen (leuchten):

irgendwohin strahlen
auf jdn strahlen
jdm ins Gesicht/auf jds Gesicht strahlen

2. strahlen (Radioaktivität abgeben):

strahlen

3. strahlen (ein freudiges Gesicht machen):

[vor etw дат] strahlen
to beam [or be radiant] [with sth]
vor Gesundheit strahlen

4. strahlen (glänzen):

[vor etw дат] strahlen
to shine [with sth]

sträh·len [ˈʃtrɛ:lən] ГЛАГ прх CH, südd o остар (kämmen)

Strahl <-[e]s, -en> [ʃtra:l] СЪЩ м

1. Strahl (Sonnenstrahl):

sunbeam Brit

2. Strahl мн ФИЗ (Wellen):

rays мн

3. Strahl АСТРОН:

4. Strahl (Wasserstrahl):

UV-Strah·len СЪЩ мн

UV-Strahlen
UV-rays мн
vor Sauberkeit strahlen
английски
английски
немски
немски
strahlen
UVA-Strahlen pl
UVB-Strahlen pl
vor Glück strahlen
Präsens
ichstrahle
dustrahlst
er/sie/esstrahlt
wirstrahlen
ihrstrahlt
siestrahlen
Präteritum
ichstrahlte
dustrahltest
er/sie/esstrahlte
wirstrahlten
ihrstrahltet
siestrahlten
Perfekt
ichhabegestrahlt
duhastgestrahlt
er/sie/eshatgestrahlt
wirhabengestrahlt
ihrhabtgestrahlt
siehabengestrahlt
Plusquamperfekt
ichhattegestrahlt
duhattestgestrahlt
er/sie/eshattegestrahlt
wirhattengestrahlt
ihrhattetgestrahlt
siehattengestrahlt

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

auf/durch/in etw вин fallen [Sonnen]strahlen
auf jdn strahlen
jdm ins Gesicht/auf jds Gesicht strahlen

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Sie erinnern an die Strahlen der im Westen untergehenden Sonne.
de.wikipedia.org
Der Mensch als schwächster Strahl der Geistigkeit vermag das rein Geistige nicht zu schauen.
de.wikipedia.org
Bei Störungen oder Gefahr können sie durch Reflexbluten einen gebündelten Strahl Körperflüssigkeit 10 bis 20 Zentimeter weit spritzen.
de.wikipedia.org
Der einfallende und der ausfallende Strahl sowie das Lot auf der reflektierenden Fläche liegen in einer Ebene.
de.wikipedia.org
Die dadurch bedingte hohe Raumladungsdichte im Strahl erfordert infolge der Coulombkräfte zwischen den Elektronen zur Paketbildung eine Modulation mit hoher Geschwindigkeit.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Sie strahlen Licht aus verschiedenen Richtungen auf ein Objekt, etwa einen Reflektor, wie er an Schulranzen oder an Kinderkleidung angebracht ist.
www.fraunhofer.de
[...]
They shine light on an object - a reflector of the kind mounted on children ’ s school bags or jackets, for instance - from various directions.
[...]
Es strahlt breitbandiges Licht auf die Probe, etwa ein Stück Fleisch.
[...]
www.fraunhofer.de
[...]
By shining a broad-bandwidth light on the item to be tested – for instance a piece of meat.
[...]
[...]
Aber Friede-Freude-Eierkuchen bei camunda, natürlich freuen wir uns alle dass unser Business Consultant Robert Gimbel ein cooler BPMN-Trainer ist, und ein bißchen was davon strahlt ja auch auf den Rest des Teams ab.
[...]
www.bpm-guide.de
[...]
But anyway, a bit of that glory may shine down on the rest of us at Camunda.
[...]