Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

сомнительная
jemandem kündigen
I. lay off ГЛАГ прх
to lay off sb
jdm kündigen [o. CH künden]
to lay off sb
jdn hinauswerfen разг
II. lay off ГЛАГ нпрх
to lay off sth
mit etw дат aufhören разг
to lay off sth
die Finger von etw дат lassen
ˈlay-off СЪЩ
1. lay-off (from work):
lay-off temporary
lay-off permanent
Entlassung f <-, -en>
2. lay-off СПОРТ (due to injury):
английски
английски
немски
немски
немски
немски
английски
английски
to lay off sb sep
I. lie1 <-y-> [laɪ] ГЛАГ нпрх
lügen <lügst, log, gelogen>
to lie about sth intentions, plans
to lie to sb
Phrases:
II. lie1 <-y-> [laɪ] ГЛАГ прх
sich вин aus etw дат herausreden
III. lie1 [laɪ] СЪЩ
Lüge f <-, -n>
to be a pack [or Brit tissue] of lies
glatt gelogen sein разг
to give the lie to sb/sth
jdn/etw Lügen strafen
I. lie2 [laɪ] СЪЩ
1. lie no pl (position):
Lage f <-, -n>
2. lie no pl esp Brit, Aus (shape):
the lie of the land прен
to find out the lie of the land прен
II. lie2 <-y-, lay, lain> [laɪ] ГЛАГ нпрх
1. lie (be horizontal, resting):
liegen <liegst, lag, gelegen>
2. lie (be buried):
3. lie (become horizontal):
sich вин hinlegen
4. lie (be upon a surface):
liegen <liegst, lag, gelegen>
5. lie (be in a particular state):
6. lie (remain):
7. lie (be situated):
liegen <liegst, lag, gelegen>
8. lie (weigh):
schwer auf etw дат lasten
jdm schwer im Magen liegen разг
9. lie (be the responsibility of):
to lie on sb
jdm obliegen geh
10. lie (be found):
to lie in sth
in etw дат liegen
11. lie Brit (in a competition):
12. lie ЮР:
lie claim, appeal
Phrases:
to lie doggo Brit разг
lay1 [leɪ] ПРИЛ attr, inv
1. lay (not professional):
2. lay (not clergy):
Laienprediger м <-s, -; -, -nen>
lay2 [leɪ] ГЛАГ
lay pt of lie
I. lie2 [laɪ] СЪЩ
1. lie no pl (position):
Lage f <-, -n>
2. lie no pl esp Brit, Aus (shape):
the lie of the land прен
to find out the lie of the land прен
II. lie2 <-y-, lay, lain> [laɪ] ГЛАГ нпрх
1. lie (be horizontal, resting):
liegen <liegst, lag, gelegen>
2. lie (be buried):
3. lie (become horizontal):
sich вин hinlegen
4. lie (be upon a surface):
liegen <liegst, lag, gelegen>
5. lie (be in a particular state):
6. lie (remain):
7. lie (be situated):
liegen <liegst, lag, gelegen>
8. lie (weigh):
schwer auf etw дат lasten
jdm schwer im Magen liegen разг
9. lie (be the responsibility of):
to lie on sb
jdm obliegen geh
10. lie (be found):
to lie in sth
in etw дат liegen
11. lie Brit (in a competition):
12. lie ЮР:
lie claim, appeal
Phrases:
to lie doggo Brit разг
I. lie1 <-y-> [laɪ] ГЛАГ нпрх
lügen <lügst, log, gelogen>
to lie about sth intentions, plans
to lie to sb
Phrases:
II. lie1 <-y-> [laɪ] ГЛАГ прх
sich вин aus etw дат herausreden
III. lie1 [laɪ] СЪЩ
Lüge f <-, -n>
to be a pack [or Brit tissue] of lies
glatt gelogen sein разг
to give the lie to sb/sth
jdn/etw Lügen strafen
I. lay3 [leɪ] СЪЩ
1. lay (general appearance):
Lage f <-, -n>
the lay of the land прен
2. lay (layer):
Lage f <-, -n>
Schicht f <-, -en>
3. lay inf! (sexual intercourse):
Nummer f <-, -n> derb
leicht zu haben sein разг
gut im Bett sein разг
4. lay (period for producing eggs):
II. lay3 <laid, laid> [leɪ] ГЛАГ прх
1. lay (spread):
to lay sth on [or over] sth
etw auf etw вин legen [o. über etw вин breiten]
2. lay (place):
to lay the blame on sb прен
jdn für etw вин verantwortlich machen
3. lay (put down):
to lay sth
to lay the foundations [or basis] for sth прен
das Fundament zu etw дат legen
4. lay (prepare):
to lay sth
to lay sth bomb, fire
etw legen
to lay sth the table
to lay a trap [for sb]
5. lay (render):
to lay sth bare [or flat]
to lay sb bare [or flat]
to lay sb low BOXING dated o прен
6. lay (deposit):
7. lay (wager):
to lay sth
etw setzen [o. verwetten]
to lay a bet on sth
auf etw вин wetten
to lay sb ten to one that ...
8. lay (present):
to lay sth before sb
jdm etw vorlegen
to lay sth before sb
etw vor jdn bringen
9. lay (assert):
auf etw вин Anspruch erheben
10. lay CARDS:
11. lay usu passive вулг (have sexual intercourse):
to lay sb
jdn umlegen sl [o. derb aufs Kreuz legen]
Phrases:
to lay sth at sb's door esp Brit, Aus
jdn für etw вин verantwortlich machen
to lay [so much as] a finger [or hand] on sb
einer S. род habhaft werden geh
to lay it on the line for sb разг
es jdm klipp und klar sagen разг
to lay it [or sth] on [a bit thick [or with a trowel]]
to lay sb to rest euph
jdn zur letzten Ruhe betten geh euph
etw auf den Tisch [o. разг aufs Tapet] bringen
III. lay3 <laid, laid> [leɪ] ГЛАГ нпрх
lay hen:
I. off [ɒf, Am ɑ:f] ПРЕДЛ
1. off (indicating removal):
von +дат
to be off the air РАДИО, ТВ
2. off after vb:
hinunter [von] +дат
herunter [von] +дат
3. off after vb (moving away):
[weg] von +дат
to get off sb/sth разг
jdn/etw in Ruhe lassen
4. off (away from):
weg von +дат
just off sth
in der Nähe einer S. род
5. off (at sea):
vor +дат
6. off (absent from):
7. off разг (stop liking):
to be off sb/sth
von jdm/etw genug haben
to go off sb/sth
jdn/etw nicht mehr mögen
8. off (not taking):
to be off sth
9. off (subsisting):
10. off (from source):
to get sth off sb разг
etw von jdm bekommen
11. off after n (minus):
Phrases:
off beam Brit разг
daneben разг
daneben liegen разг
jdn umwerfen разг
ausgeflippt разг
ausflippen разг
II. off [ɒf, Am ɑ:f] НРЧ inv
1. off (not on):
to switch [or turn] sth off
2. off (away):
to see sb off
3. off (removed):
4. off (completely):
to burn off sth
to kill off sth
to pay off sth
5. off (in bad shape):
to go off food
6. off (distant in time):
7. off (stopped):
to call sth off
8. off (discounted):
9. off (separated):
to fence sth off
10. off (expressing riddance):
to laugh sth off
III. off [ɒf, Am ɑ:f] ПРИЛ inv
1. off:
off tap
off heating
2. off pred ГАСТР (bad):
off milk
3. off (not at work):
4. off pred разг (in bad shape):
5. off (provided for):
jdm geht es [finanziell] schlecht/gut разг
how are you off for money? Brit, Aus
6. off pred ГАСТР (run out):
7. off pred esp Brit разг (rude):
off behaviour
daneben разг
IV. off [ɒf, Am ɑ:f] СЪЩ no pl
V. off [ɒf, Am ɑ:f] ГЛАГ прх Am sl
to off sb
jdn um die Ecke bringen разг
to off sb
jdn abmurksen sl [o. разг umlegen]
Запис в OpenDict
lie СЪЩ
Запис в OpenDict
lay ГЛАГ
to lay low (keep low profile) прен
Present
Ilay off
youlay off
he/she/itlays off
welay off
youlay off
theylay off
Past
Ilaid off
youlaid off
he/she/itlaid off
welaid off
youlaid off
theylaid off
Present Perfect
Ihavelaid off
youhavelaid off
he/she/ithaslaid off
wehavelaid off
youhavelaid off
theyhavelaid off
Past Perfect
Ihadlaid off
youhadlaid off
he/she/ithadlaid off
wehadlaid off
youhadlaid off
theyhadlaid off
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
lay-offs in the civil service and in businesses, restrictions in work and employment, liquidation and »Aryanization« of Jewish enterprises.
[...]
de.doew.braintrust.at
[...]
Entlassungen in Verwaltung und Wirtschaft, Beschränkungen der Berufsausübung, Liquidation und »Arisierung« jüdischer Betriebe.
[...]
[...]
There are signs that EU governments and companies are opting for employment-maintaining initiatives, as opposed to redundancies and lay-offs, as they look to ride out the storm of the current financial chaos.
[...]
www.eurofound.europa.eu
[...]
Es gibt erste Anzeichen dafür, dass sich die Regierungen und Unternehmen in der EU in ihrem Bemühen, das gegenwärtige Finanzchaos zu überstehen, für Arbeitsplatz erhaltende Initiativen und gegen den Abbau von Personal und Entlassungen entscheiden.
[...]
[...]
Lay-offs are not expected, however.
[...]
www.jungfrau.ch
[...]
Mit Entlassungen ist aber nicht zu rechnen.
[...]
[...]
With the ongoing crisis in steel, shorter hours will, says the union, prevent further lay-offs.
[...]
www.geschichte.nrw.de
[...]
Gerade in der Stahlkrise könnten so Entlassungen verhindert werden, letztlich sogar neue Stellen geschaffen werden.
[...]