Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dto
Versicherungsvertragsgesetz

в PONS речника

I. con·tract1 [ˈkɒntrækt, Am ˈkɑ:n-] СЪЩ

1. contract (agreement):

Vertrag м <-(e)s, -trä·ge>
Kontrakt м <-(e)s, -e> spec
Arbeitsvertrag м <-(e)s, -träge>
Dienstleistungsvertrag м <-(e)s, -träge>
Werkvertrag м <-(e)s, -träge>
Zeitvertrag м <-(e)s, -träge>
den Vertrag [für etw вин] bekommen

2. contract sl (agreement to kill sb):

Auftrag м <-(e)s, -trä·ge>

II. con·tract1 [ˈkɒntrækt, Am ˈkɑ:n-] ГЛАГ нпрх

to contract into sth Brit
sich вин vertraglich zu etw дат verpflichten
to contract with sb [for sth]
mit jdm [für etw вин] einen Vertrag abschließen

III. con·tract1 [ˈkɒntrækt, Am ˈkɑ:n-] ГЛАГ прх

to contract sb to do sth

I. con·tract2 [kənˈtrækt] ГЛАГ нпрх

1. contract (shrink):

contract pupils

2. contract (tense):

contract muscle
sich вин zusammenziehen spec
contract muscle

3. contract ЛИНГВ:

II. con·tract2 [kənˈtrækt] ГЛАГ прх

1. contract (tense) muscles, metal:

2. contract ЛИНГВ:

3. contract (catch):

law [lɔ:, Am esp lɑ:] СЪЩ

1. law (rule):

Gesetz ср <-es, -e>
Steuerrecht ср <-(e)s> kein pl

2. law no pl (legal system):

Recht ср <-s> kein pl
Recht und Ordnung разг

3. law no pl (police):

to get the law on sb разг
jdm die Polizei auf den Hals hetzen разг

4. law (scientific principle):

law of chance SCIENCE
law of conservation of matter ХИМ, ФИЗ

5. law no pl (at university):

Jura kein art
Jus ср <-> A, CH
Jura [o. A, CH Jus] studieren

Phrases:

I. in·sur·ance [ɪnˈʃʊərən(t)s, Am -ˈʃʊr-] СЪЩ

1. insurance no pl (financial protection):

Versicherung f <-, -en>
Assekuranz f <-, -en> остар
[gegen etw вин] versichert sein
sich вин [gegen etw вин] versichern

2. insurance no pl (payout):

3. insurance no pl (premium):

Versicherungsbeitrag м <-(e)s, -träge>

4. insurance no pl (profession):

5. insurance no pl (business):

6. insurance (protective measure):

Absicherung f <-, -en>

II. in·sur·ance [ɪnˈʃʊərən(t)s, Am -ˈʃʊr-] СЪЩ modifier

insurance (payment, salesman, scheme):

I. Ger·man [ˈʤɜ:mən, Am ˈʤɜ:r-] СЪЩ

1. German (person):

Deutsche(r) f(м) <-n, -n; -n, -n>

2. German no pl (language):

Deutsch ср

II. Ger·man [ˈʤɜ:mən, Am ˈʤɜ:r-] ПРИЛ

I. on [ɒn, Am ɑ:n] ПРЕДЛ

1. on (on top of):

auf +дат
on top of sth
[ganz] oben auf etw дат

2. on with verbs of motion (onto):

auf +вин

3. on (situated on):

an +дат
auf +дат
auf Bahnsteig [o. CH Perron] drei м o ср

4. on (from):

an +дат

5. on (clothing):

an +дат

6. on (hurt by):

an +дат
über etw вин stolpern

7. on (supported by a part of the body):

auf +дат

8. on (in possession of):

bei +дат
etw bei sich дат haben

9. on (marking surface of):

auf +дат

10. on (about):

über +вин
jdn zu etw дат gratulieren
to frown on sth

11. on (based on):

auf +вин ... hin
wegen +род
abhängig von jdm/etw
auf etw дат basieren
sich вин auf jdn verlassen

12. on (as member of):

in +дат

13. on (against):

auf +вин

14. on (through device of):

an +дат

15. on (through medium of):

auf +дат
etw aufschreiben [o. ФРГ, A zu Papier bringen]

16. on (in the course of):

auf +дат

17. on (travelling with):

in +дат
mit +дат

18. on (on day of):

an +дат

19. on (at time of):

bei +дат

20. on (engaged in):

bei +дат
to work on sth
an etw дат arbeiten

21. on (regularly taking):

to be on sth
etw nehmen

22. on (paid by):

auf +дат

23. on (sustained by):

mit +дат
von +дат

24. on (as payment for):

für +вин

25. on (added to):

zusätzlich zu +дат

26. on (connected to):

an +дат
to be on the phone Aus, Brit
to be on the phone Aus, Brit

27. on (according to):

auf +дат

28. on (burdening):

auf +дат

29. on (experiencing):

to be on the go Brit прен

30. on (compared with):

kein Vergleich mit etw дат sein

31. on (by chance):

on sb

32. on after n (following):

33. on Aus, Brit СПОРТ (having points of):

Phrases:

to be on sth Brit, Aus
to be on it Aus разг
sich вин volllaufen lassen разг
to be on it Aus разг
sich дат die Kanne geben разг ФРГ
what are you on? разг

II. on [ɒn, Am ɑ:n] НРЧ inv

1. on (in contact with):

to screw sth on

2. on (on body):

Kleider anziehen разг [o. CH anlegen]
to have/try sth on

3. on (indicating continuance):

mit etw дат weitermachen

4. on (in forward direction):

umziehen <ziehen um, zogen um, umgezogen>
to urge sb on

5. on (being shown):

6. on (scheduled):

7. on (functioning):

8. on (aboard):

to get on bus, train
to get on horse

9. on (due to perform):

10. on:

to be on employee
to be on employee
to be on actor
to be on actor

11. on Am (performing well):

gut drauf sein разг

Phrases:

to be on about sth Aus, Brit
dauernd über etw вин reden
to be [or get]on at sb
to be on Am
that's not on Brit, Aus разг
side [or sideways]on Aus, Brit
to be on to something разг
etw spitzgekriegt haben разг
to be on to sb разг
this way on Aus, Brit
einverstanden! разг

III. on [ɒn, Am ɑ:n] ПРИЛ inv, attr

1. on Am (good):

gut <besser, am besten>

2. on ЕЛЕК, ТЕХ:

Запис в OpenDict

law СЪЩ

Запис в OpenDict

law СЪЩ

law of mass action ХИМ

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

German law on insurance contracts СЪЩ ECON LAW

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

contract СЪЩ ECON LAW

contract ГЛАГ нпрх CTRL

contract ГЛАГ прх ECON LAW

contract СЪЩ FINMKT

law СЪЩ STATE

Recht ср

insurance СЪЩ INSUR

"География"

contract ГЛАГ

Специализиран речник по транспорт

contract (for work and material)

Present
Icontract
youcontract
he/she/itcontracts
wecontract
youcontract
theycontract
Past
Icontracted
youcontracted
he/she/itcontracted
wecontracted
youcontracted
theycontracted
Present Perfect
Ihavecontracted
youhavecontracted
he/she/ithascontracted
wehavecontracted
youhavecontracted
theyhavecontracted
Past Perfect
Ihadcontracted
youhadcontracted
he/she/ithadcontracted
wehadcontracted
youhadcontracted
theyhadcontracted

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Indemnity insurance is often purchased to cover the cost should anyone make the hole in one.
en.wikipedia.org
My biggest problem is finding annual travel insurance.
www.bbc.co.uk
He was also involved in a loan and insurance business.
en.wikipedia.org
These reports generally show title records from each state DMV, along with salvage and insurance total loss records and accident records (1, 2, 7).
en.wikipedia.org
Though the coverage amounts stay the same, a policy holder can add the self-defense insurance by paying $118 or $165 for the lesser coverage, or between $187 and $254 for the larger plan.
thinkprogress.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
The adjustment shall relate to only 80% of the expert-month rate, and to a period extending from the mid-point of the term of the present Contract to the mid-point of the term of the new contract:
[...]
www.giz.de
[...]
Die Anpassung bezieht sich nur auf 80 % des FMS und auf einen Zeitraum von der Mitte der Laufzeit des vorliegenden Vertrages bis zu der Mitte der Laufzeit des neuen Vertrages:
[...]
[...]
mid-point of the term of the present Contract to the mid-point of the term of the new contract in years.
[...]
www.giz.de
[...]
Mitte der Laufzeit des vorliegenden bis Mitte der Laufzeit des neuen Vertrages in Jahren bedeutet.
[...]
[...]
The older formats will remain valid for already concluded contracts.
[...]
www.giz.de
[...]
Die alten Formate gelten selbstverständlich für die bereits vorher abgeschlossenen Verträge weiter.
[...]
[...]
1.1 Where will you find the items of remuneration in the contract?
[...]
www.giz.de
[...]
1.1 Wo finden Sie die Vergütungspositionen im Vertrag?
[...]
[...]
Please note that all the data relevant to remuneration are to be found in Section 7 "Remuneration", possibly in conjunction with Annex 2 "Price schedule with explanatory notes" of the contract.
www.giz.de
[...]
Bitte beachten Sie, dass sich alle vergütungsrelevanten Daten aus Position 7 „Vergü- tung“, evtl. mit Anlage 2 „Preisblatt mit Erläuterungen“, des Vertrages ergeben.