Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

zu Hilfe nehmen
to take into account

в PONS речника

немски
немски
английски
английски
to use [or make use of] sth
to come to sb's aid
английски
английски
немски
немски
to refer to sth
в PONS речника

Hil·fe <-, -n> [ˈhɪlfə] СЪЩ f

1. Hilfe kein мн (Beistand, Unterstützung):

help no мн
assistance no мн
to need sb's help
[jdm] Hilfe leisten geh
to help [or assist] [sb]
to use [or make use of] sth
to call sb [to help]
sich вин Hilfe suchend [o. hilfesuchend] an jdn/etw wenden
to turn to sb/sth for help
mit jds Hilfe
with sb's help [or assistance]
mit Hilfe [o. mithilfe] einer S. род
with [the help of] sth
mit Hilfe [o. mithilfe] einer S. род
by means of sth
ohne [jds] Hilfe
without [sb's] help
well, you're a great help! ирон

2. Hilfe (Zuschuss):

3. Hilfe (Hilfsmittel):

4. Hilfe (Haushaltshilfe):

I. zu [tsu:] ПРЕДЛ

1. zu (wohin: Ziel):

sich вин zu Tisch setzen geh

2. zu (wohin: Richtung):

zu jdm/etw hinaufsehen
to look up at sb/sth

3. zu (wohin: neben):

zu jdm/etw
next to sb/sth

4. zu (wo: Lage):

jdm zur Seite sitzen geh
to sit at sb's side

5. zu (wo: vor Eigennamen, Ortnamen):

6. zu wann: Zeitpunkt:

7. zu (wann, wozu: Anlass):

jdm zu etw gratulieren

8. zu (worüber: Thema):

jdn zu etw vernehmen

9. zu (wozu: Zweck, Ziel):

in sb's memory
to come to sb's aid
zum Lobe von jdm/etw
in praise of sb/sth
as a trial [or test]
zu was разг
zu was разг

10. zu (als was):

11. zu (womit zusammen: Begleitung):

etw zu etw tragen
to wear sth with sth

12. zu (zu was: Zugehörigkeit):

13. zu (wie: Umstand, Art und Weise):

zu Deutsch dated

14. zu (wie: Fortbewegungsart):

zu Schiff остар
by ship [or sea]

15. zu (zu was: Ergebnis eines Vorgangs):

zu etw werden
to turn into [or become] sth

16. zu (in welche Position):

jdn zu etw ernennen
to nominate sb for sth
jdn/etw zu etw machen
to make sb/sth into sth

17. zu (zu wem: Beziehung):

Liebe zu jdm
Vertrauen zu jdm/etw
trust in sb/sth

18. zu (wie: im Verhältnis zu):

im Verhältnis 1 zu 4 MATH

19. zu СПОРТ:

20. zu bei Mengenangaben:

21. zu CH (in Wendungen):

II. zu [tsu:] НРЧ

1. zu (allzu):

2. zu emph (zur Steigerung):

das ist ja zu schön! ирон
that's just great! ирон

3. zu nachgestellt (örtlich):

4. zu разг (weiter, los):

immer [o. nur] zu!

III. zu [tsu:] ПРИЛ

1. zu meist pred (geschlossen):

zu haben [o. sein]

2. zu pred разг (betrunken):

to be pissed inf!
to have had a skinful разг

3. zu pred разг (emotional unzugänglich):

IV. zu [tsu:] СЗ

1. zu mit Infinitiv:

2. zu mit Partizip:

neh·men <nimmt, nahm, genommen> [ˈne:mən] ГЛАГ прх

1. nehmen (greifen):

[sich дат] etw nehmen
to take sth
[sich дат] etw nehmen (sich bedienen)
to take sb's arm/hand [or sb by the arm/hand]

2. nehmen (besitzen):

[sich дат] etw nehmen
to take sth
[sich дат] etw nehmen CHESS
to take [or capture] sth
nehmen, was ...

3. nehmen (heiraten):

[sich дат] jdn nehmen

4. nehmen (annehmen):

etw nehmen
to accept [or take] sth

5. nehmen (stehlen):

[jdm] etw nehmen
to take [sb's] sth
we were cleaned out разг
[jdm] jdn nehmen прен die Flut/der Krieg nahm ihr den Sohn
God has taken her to [or остар unto] Himself

6. nehmen (entziehen):

[jdm/etw] etw nehmen
to take [away sep ] sth from sb/sth
[jdm/etw] etw nehmen
to take [away sep ] sb's/sth's sth

7. nehmen (befreien):

etw [von jdm] nehmen
to take [away sep ] [sb's] sth
etw [von jdm] nehmen

8. nehmen (nutzen):

etw [für etw вин/in etw вин] nehmen nimm nicht so viel Salz
man nehme: 6 Eier, 100 Gramm Zucker, ...
take 6 eggs, 100 grams of sugar, ...
etw als etw nehmen
to use sth as sth
etw von etw дат nehmen
to use sth from sth

9. nehmen (bei sich bringen):

to take [or put] sb/sth somewhere
to take [or put] sb/sth on one's shoulders
jdn/etw an sich вин nehmen
to take sb/sth
jdn/etw an sich вин nehmen (aufheben)
to pick [or take] up sb/sth sep
jdn/etw an sich вин nehmen (aufbewahren)
jdn/etw an sich вин nehmen (jdn aufnehmen)

10. nehmen (laden):

etw nehmen Schiff
to take on [or be loaded with] sth

11. nehmen (herausbringen):

jdn/etw aus etw дат nehmen
to take sb/sth out of sth
jdn/etw von etw дат nehmen
to take sb/sth from [or off] sth

12. nehmen (weigern):

13. nehmen (engagieren):

[sich дат] jdn nehmen
to get sb

14. nehmen ТРАНСП (benutzen):

etw nehmen
to take sth

15. nehmen (wählen):

etw nehmen
to take sth
jdn [als jdn] nehmen
to take sb [as sb]

16. nehmen (unterbringen):

jdn ins Haus [o. zu sich дат ] nehmen
to take in sb sep
jdn ins Haus [o. zu sich дат ] nehmen Verwandte

17. nehmen (beanspruchen):

etw nehmen
to take sth

18. nehmen (fordern):

etw [für etw вин] nehmen
to want sth [for sth]
etw [für etw вин] nehmen Verkäufer a.
to ask [or charge] sth for sth

19. nehmen geh (verzehren):

etw [zu sich дат] nehmen
to have [or drink/eat] sth
etw [zu sich дат] nehmen
to partake of sth form

20. nehmen (Medikament):

etw nehmen
to take sth
to be on sth

21. nehmen (verstehen):

etw als etw nehmen
to take sth as [or to be] sth

22. nehmen (bewerten):

etw tragisch nehmen разг

23. nehmen region (verkennen):

jdn für jdn nehmen
to take [or mistake] sb for sb

24. nehmen (akzeptieren):

jdn/etw [so] nehmen, wie er/sie/es ist
to take sb/sth as he/she/it is

25. nehmen (denken):

jdn/etw nehmen
to take sb/sth

26. nehmen (umgehen):

jdn/etw zu nehmen wissen, wissen, wie man jdn/etw nehmen muss
to know how to take sb/sth
jdn wie jdn nehmen
to treat sb like sb

27. nehmen (überwinden):

etw nehmen
to take sth

28. nehmen ВОЕН (erobern):

etw nehmen
to take sth

29. nehmen (koitieren):

jdn nehmen
to take sb

30. nehmen (mitschneiden):

etw auf etw вин nehmen
to record sth on sth
to tape sth

31. nehmen (fotografieren):

etw auf etw вин nehmen
to take a picture [or photo] of sth on sth

32. nehmen (foulen):

33. nehmen СПОРТ (auffangen):

34. nehmen (mieten):

sich дат etw nehmen
to take sth

35. nehmen siehe auch n:

Phrases:

etw an sich вин nehmen , etw auf sich вин nehmen
es auf sich вин nehmen, etw zu tun
einen nehmen разг
sich дат etw nicht nehmen lassen
sie nehmen sich дат nichts разг
jdn nicht für voll nehmen разг
wie man's nimmt разг
Запис в OpenDict

nehmen ГЛАГ

"Биология"

Präsens
ichnehme
dunimmst
er/sie/esnimmt
wirnehmen
ihrnehmt
sienehmen
Präteritum
ichnahm
dunahmst
er/sie/esnahm
wirnahmen
ihrnahmt
sienahmen
Perfekt
ichhabegenommen
duhastgenommen
er/sie/eshatgenommen
wirhabengenommen
ihrhabtgenommen
siehabengenommen
Plusquamperfekt
ichhattegenommen
duhattestgenommen
er/sie/eshattegenommen
wirhattengenommen
ihrhattetgenommen
siehattengenommen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Der Planet wurde mit Hilfe der Radialgeschwindigkeitsmethode von S. Zucker et al. im Jahr 2004 entdeckt.
de.wikipedia.org
Mit Hilfe von Atemgeräten kann die Mannschaft das untergegangene U-Boot verlassen und wird von einem Schwesterschiff aufgenommen.
de.wikipedia.org
Besonders bedeutend für die moderne Industrie war das von ihm entwickelte Pyrometer, mit dessen Hilfe man präzise Temperaturmessungen im Hochtemperaturbereich vornehmen kann.
de.wikipedia.org
Er gibt zu, auf der Gehaltsliste der Gangster zu stehen, verspricht aber, Hilfe zu holen.
de.wikipedia.org
Menschen mit einer abhängigen Persönlichkeitsstörung haben zu Beginn oft keine Krankheitseinsicht und suchen psychologische Hilfe häufig nicht aus freien Stücken auf.
de.wikipedia.org